ЛЕЙН
— Ты никогда не слышала, что где-то далеко к юго-востоку есть большой архипелаг?
Лейн промолчала, сосредоточенно переставляя ноги. Горная тропинка вела сквозь заросли криптомерий. Длинные волосы, завязанные в хвост, мешали даже больше влажного воздуха. В этом году весна наступила неожиданно рано. Всю зиму они с Тришей провели на лесистом плато, путешествуя от деревни к деревне и везде предлагая свои услуги.
Триша дошла до большого гладкого камня у обочины и привалилась на траву. Лейн поставила рядом свои арбалеты и пошла искать ручей или родник. Напарница, часто интересовавшаяся всякими ненужными вещами типа истории или экономики, как-то говорила: «эти земли — самые богатые на воду во всём мире».
Лейн не знала, откуда Триша это вычитала или услышала, но в истинности этих слов сомневаться не приходилось. Они уже несколько недель шли вдоль берегов огромного пресноводного озера. Оно назвалось Бекаль. Через пару дней они выйдут к его южной оконечности. Оттуда вытекает большая река, а вдоль её берегов раскиданы рыбацкие поселения. Там они могли попытать удачу и сесть на одно из больших грузовых суден с паровым двигателем, которые возили товары к берегам Северного Моря.
Лейн перепрыгнула небольшой овраг и замерла. Где-то неподалёку слышалось журчание воды. Вскоре обнаружился текущий меж замшелых камней и жёсткого кустарника ручей. Лейн наполнила бурдюк водой и вернулась к Трише.
Триша выглядела немного не к месту в этих безлюдных местах. Больше всего выделялись очки. За все сотни схваток с нечистью она умудрилась их не потерять и не разбить. Немного детское лицо, подростковое ещё телосложение и две большие косы: ей бы сидеть где-нибудь в конторе под крылышком влиятельного дяди и переставлять торговые бумаги.
Впрочем, она была непревзойдённой ведьмой. Смешать это с этим, добавить третье — и вот готова адская алхимическая субстанция, мгновенно убивающая самую живучую нечисть. Сама Триша называла то, что она варила из добытых Лейн материалов, "биологическими ядами". Она вообще много что называла иначе, нежели Лейн. Нечисть у неё превращалась в неких "мутантов", сама она, ведьма, — в "биохимика".
Пока потоки неспешных мыслей текли через сознание Лейн, солнце скрылось за облаками, начал накрапывать дождь. Ветер гнал тучи с востока, стало прохладно. Мелкие капли вздымали султанчики пыли с поверхности дороги.
Лейн поспешила надеть плащ — до этого из-за жары она вообще разделась, оставив только обтягивающие грудь бинты да шорты. Надо было найти возвышенное место и устроить навес, чтобы не промокли оружие и поклажа. Трише всё было нипочём — она забралась на камент и теперь лежала на спине, жмурясь и ловя языком капли воды.
Лейн развернула нечто вроде палатки на небольшом пригорке, залезла внутрь и принялась чистить оружие. Она проверила запас болтов: если не стрелять впустую и пытаться подбирать их, то хватит ещё на несколько месяцев. Наконечники болтов были изготовлены кузнецом с берегов великой северной реки Лина. Чернёный металл, слегка пористый, но прочный: в него хорошо было вмазывать яды.
Два арбалета. Большой, который Лейн обычно носила за спиной и использовала только в крайних случаях, как, например, когда они с Тришей совершенно случайно, ещё зимой, набрели на логово призраков. Твари, как потом поняла Лейн, сжирали друг друга, увеличиваясь в размерах. Студенистая гадость, из которой состояли их тела, пришлось потом долго и упорно смывать с одежды. Триша, как обыкновенно, собрала, как она выразилась, "протоплазму" в баночки. Будет, наверное, потом исследовать.
Во время боя Лейн пришлось тяжело: ночь, замкнутое пространство пещеры, набегающие со всех сторон призраки. Самое неприятное — за это никто не платил. "Сами виноваты," — думала после Лейн, — "нечего было ночью шастать по лесам, славящимся гибельностью".
Лейн почистила арбалеты и присела в задумчивости. Когда ей было меньше двадцати лет, она была одержима ненавистью к нечисти. Чудовища как-то пришли в деревню, ведомые, как ей тогда казалось, некоей злой волей, и вырезали почти всё население посёлка. Лейн тогда еле выжила, спрятавшись в погребе.
После этого, чем больше она уничтожала нечисть, чем дальше она оттачивала умения, необходимые наёмнику, тем сильнее она понимала, что все химеры, бестии, вампиры, призраки и прочие — они всего лишь очередной подвыверт природы. О, без сомнения, среди них были умнейшие существа, которые могли обмануть и запутать многих, но никто из них так и не заговорил с ней, так Лейн и не увидела в их глазах ни единого проблеска разума.
А ещё Лейн рисковала в скором времени остаться без работы: монстров в северных лесах становилось всё меньше и меньше. Всего-то за десяток лет они исчезли почти полностью, будучи уничтоженными такими же охотниками, как она сама. Триша, правда, с этим не была согласна.
— Ещё полвека назад северные леса были воистину непроходимыми. Ты же знаешь эти легенды о чудовищах, да? Коренное население построило на основе не таких и уж редких встреч с мутантами целую мифологию. Ты её сама должна прекрасно знать, кстати говоря.
— Угу.
— Ну так вот. Сейчас наконец-то наладили постоянное водное сообщение с поселениями в дельте Лины, торговля началась... Твои арбалеты, их изобрёл один человек всего сорок три года назад.
— Потом они на торговом корабле приплыли в городок, где я жила с инструктором.
— Да. И там же мы встретились, — Триша улыбнулась и потянулась поворошить Лейн волосы.
— Осторожно, хвост мне распустишь!
— Ой, не ври. Он у тебя настолько крепко завязан, что даже когда ты делаешь свои — ух! — перекаты, ему нипочём...
***
Два дня спустя, идя вдоль берега, они вышли к большой реке. На излучине стоял приличных размеров город.
— Город Икут. Отсюда через Северное Море везут рыбу в Оск и Нисск.
Город был каменным. Лейн загляделась на высокие, аж в четыре этажа дома; улицы здесь были широкие, да настолько, что хватало места торговым рядам, пешеходам и телегам одновременно. Сотни рыбацких шлюпов, как поросята, облепили причалы, тут же стояли огромные грузовые корабли.
— Откуда они берут столько гребцов, чтобы двигать такие громадины?
— Там нет гребцов, — Триша стояла, упершись руками об парапет и разглядывала порт.
— Эээ? Тогда как они...
— Магия.
Триша подмигнула, как всегда, когда она хотела сказать: "это будет долгий рассказ поздним вечером у костра, у меня отсохнет язык, а ты всё равно ничего не поймёшь". Лейн пожала плечами. Всё равно они вряд ли попадут на такой корабль. Да и если бы попали, плыть несколько недель в окружении сырой рыбы...
— Пойдём найдём таверну. Я хочу выпить.
Триша кивнула и они направились вверх по пологой улочке к центру города.
***
Долгий рассказ состоялся вечером, но не у костра. Они провели целый день гуляя по порту и пытаясь найти судно, которое доставило бы их к берегу моря. Арбалет пришлось спрятать в мешок по совету Триши: "нечего в мирном городе размахивать этой штукой". Триша преобразилась. Вместо странной девушки, у которой было два состояния души, слишком сосредоточенное и слишком рассеянное, Лейн увидела собранного и опытного человека, прекрасно знакомого с кипучей жизнью больших городов.
Опять настала жара. Лейн обливалась потом, таща за спиной тяжёлый арбалет. Звуки большого порта окружали её, Лейн казалось, что она спит и видит странный сон.
После того, как они нашли большого и усатого капитана Марика, который согласился довезти "двух прекрасных дам" хоть на Южный Полюс, Триша решила пройтись по торговому кварталу. Лейн сначала ныла, что ей надо отдохнуть, но загорелась при виде большого оружейного магазина.
— О, я знала, что это тебя расшевелит. Смотри, это же револьвер последней модели! — Триша тыкнула в металлическую палку, торчавшую из куска дерева.
— А что это такое? — Лейн, взглядом попросив разрешения сонного продавца, взяла оружие в руки.
— Миниатюрная Гауссова пушка. Принцип работы такой же, как и у твоего арбалета.
— Подожди, но эта штука стоит в десять раз больше, чем я за год заработаю.
— Что поделать...
Триша повела Лейн дальше по торговому кварталу. "Рынок" выгледел не совсем обычно: не привычные рыбные базары на открытом месте, а, скорее, непонятный лабиринт узких улочек и двухэтажных каменных домов. В домах располагались магазины покрупнее, а вокруг них были рассыпаны лавки. Пахло редкими пряностями. Лейн спросила Тришу, откуда сюда везут все эти товары.
— Если ты про пряности, то их везут с юго-запада. Там, за Тремя Морями, есть страна непроходимых лесов. На южном берегу этих морей добывают специи. А ещё там очень много мутантов.
Последнее замечание отрезвило размечтавшуюся Лейн.
— Там с этим совсем всё плохо?
— Совсем. Южные леса кишат неведомыми животными и мутантами. Ещё говорят, что там живут разумные мутанты.
— И совершенно некому платить за их истребление... — пробормотала Лейн.
***
Вечером в гостинице Лейн и Триша лежали на соседних кроватях и смотрели в потолок. Триша стала рассказывать про Осскую Академию, где, как поняла Лейн, работали могущественные маги. Они создавали хитрые магические устройства, которые тягали большие грузовые судна. И всё такое в том же духе. Триша ещё что-то болтала, когда Лейн уснула, зажав одеяло между ног. Ей были дивные видения, но больше всего она запомнила сон о городе, ещё большем, чем Икут.
Город был красив до безумия. Он наполовину стоял на воде, дома были построены на колоннах. Между ними был соткан кружевной узор бесчисленных мостиков, переходов, винтовых и обычных лестниц. Другая половина города была изрезана многочисленными каналами.
А чуть поодаль, в отрыве, виднелись останки прошедших эпох — каменные коробки со слепыми отверстиями окон, истёртые ветром и почти полностью разрушенные временем и землетрясениями. Лейн приземлилась на один из этих мегалитов и осмотрела огромное "кладбище" пристальнее. Что она не приметила сперва — древние строения шли куда дальше, почти до самого горизонта. За ближайшим холмом торчали скелеты из ржавого металла. Они были чем-то отдалённо похожи на изящные дома с башенками, которые подобно деревяьм закручивались вверх на десяток этажей, но... Когда-то, наверное, и эти уродливые нагромождения были гордыми великанами, скребущими самое небо.
"Время слишком безжалостно," подумала Лейн. Вдруг она заметила какое-то движение внизу, меж каменных домов. По пыльной "улице" шла девушка в маске, с двумя странными топорами за спиной. "Дровосек, что ли?" — подумалось Лейн. Впрочем, она сразу же отбросила эту нелепую мысль.
Девушка зашла в один из домов, неплохо сохранившихся. Вскоре в одном из окон загорелся слабый свет, по всей видимости, масляной лампы. А потом она начала петь. Удивительно чистым и сильным голосом она пела про какой-то Город Лир:
"В шорохе листьев дыхание ветра
Из Города Лир
Зимняя весна и осеннее лето
Из Города Лир
Тихий крик и громкое молчание
Из Города Лир
Каждую ночь 'Я вернусь', обещаю
Из Города Лир"...
Дослушать песню не удалось: картинка дёрнулась и погасла. Триша будила её подушкой.
— Подъём. коллега! Корабль пиратов ждёт нас!
***
Как ни странно, корабль действительно оказался пиратским. Капитан Марик вырядился в впечатляющий костюм и достал массивную трость.
— Триша, ты знала о том, что это пиратский корабль?
— Да, знала. А что тут такого?
— Эээ, но это же пираты.
— Как и ожидалось от нашей Лейн. Она храбра и всесильна с борьбе с мутантами, зато, когда речь заходит о бытовых вещах, дурочка-дурочкой, — Триша откашлялась, — Всё в порядке. это пираты в законе.
— Что? — Лейн ничего не понимала.
— Богатым торговцам из Оска и Нисска стало скучно плавать в северных морях. В южные они, конечно же, не сунутся — да и кто в здравом уме это будет делать. Вот они и прочитали где-то в своих архивах про настоящих доисторических пиратов, которые грабили и убивали. Романтики, видимо, захотелось.
— Ты говоришь так, как будто эти не грабят и не убивают.
— Нет. Эти пираты — скорее "бродячие" артисты, они развлекают богачей на встречающихся суднах бутафорскими нападениями и получают за это заслуженные деньги.
— Надо же... — громогласное "йаррр!" капитана Марика уже не пугало Лейн.
Корабль с неожиданной быстротой нёсся по широкой глади реки. "Похоже, паруса здесь тоже бутафорские... И ведут этот корабль магические двигатели, о которых говорила Триша". Через несколько часов показались руины древнего города. Лейн сбежала вниз, к Трише.
— Поднимись на палубу, я хочу тебе кое-что показать!
Триша довольно долго молчала, разглядывая каменные коробки.
— Это древний город Икут. Он дал название современному, хоть тот и располагается выше по течению реки.
— Я сегодня видела сон, в котором были похожие руины, — проговорила Лейн и вкратце описала город из сновидения.
— Тебе приснился Оск. Он построен наполовину на воде, наполовину на суше, а рядом с ним — реликты древности... Некоторые историки утверждают, что когда-то в Оске жило в десять раз больше людей, чем сейчас.
— Оск? Это то место куда мы плывём?
— Да.
Лейн глубоко вздохнула и повернулась, чтобы пойти вниз, в трюм.
— После приезда мне нужно будет сходить на руины.