[ /tv/ /rf/ /vg/ /a/ /b/ /u/ /bo/ /fur/ /to/ /dt/ /cp/ /oe/ /bg/ /ve/ /r/ /mad/ /d/ /mu/ /cr/ /di/ /sw/ /hr/ /wh/ /lor/ /s/ /hau/ /slow/ /gf/ /vn/ /w/ /ma/ /azu/ /wn/ ] [ Main | Settings | Bookmarks | Music Player ]

No.639725 Reply
File: РФ-оппик.png
Png, 242.21 KB, 760×542 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
РФ-оппик.png
Начало нового сезона, скандалы, разбирательства, дропы.
>>634124
>> No.639758 Reply
>>639686
> Zool – ЧСВшник
Ноуп, очевидные правки принимает, свои фейлы оправдывать не пытается. Но о грамотности своих постов на каге не заботится совершенно, и это отпугивает.
> Харитон Харько
Непременно добавляет к сабам свое имя, что ломает автоматическое подхватывание их плеером. Приходится каждый раз переименовывать саб под видео, что жутко бесит. Но переводит хорошо, этого не отнять.
> Stan Warhammer & X
> Стиль у его сабов известно дословный и дубинный.
Никаких деток-таблеток, и это замечательно.
> HUNTA
> Переводы варьируют от «более-менее» до «обоссы меня господь»
Не варьируют, эталон быдлосаба и отсебятины, что-то уровня Алвакарпа. Только у Алвакарпа это само собой получается, а эти специально страются сделать свой высер как можно более говнистым.
> NekoSubs
Дропают на половине все, за что берутся. В прошлом сезоне таки комплитнули пятиминутку, уже неплохо.
>> No.639761 Reply
>>639758
> implying бревно от стэна = хороший перевод
И сразу нахуй.
>> No.639762 Reply
>>639761
Бобусоёб, залогинься.
>> No.639767 Reply
>>639758
> деток-таблеток
Как будто что-то плохое.
>> No.639776 Reply
фансуббер репортинг ин:

ок ту более-менее
зул - лолка, не понимает правок и временами английского/ситуации.
фрателли - переводят с япа более-менее нормально, иногда гонят наркоту, иногда обычный перевод (местами с локализацией - но не как что-то плохое).
амбиента/таймкрафт/рипер-воздух-и-все-эти-ребята - переводить умеют (не все), редактить тоже (далеко не все), в терминологию могут (единицы, да и то не всегда уместно и корректно - а вы что хотели, это фансаб, десу!).
гмц - качество сильно разнится, обычно сильно так себе (но лучше чем в среднем по палате, хотя и не сильно), старый состав что-то умел но звёзд не хватал, про новый мало что знаю кроме того что он состоит из начинающих и/или саберов послабже.
генерал таб - переводчик. относительно неплохой, есть свои минусы.
систрикс - переводит неплохо, редактит тоже. характер скверный, замужем.
етернал-харо - почти не фансабят, качество более-менее, есть хорошие японисты (на самом деле активных почти нет, опять же), ВОРУЮТ ДЕНЬГИ И СОТНИ НЕФТИ, БЕРЕГИТЕСЬ! имеют в составе как относительно посредственных товарищей так и нормальных переводчиков (вторые преимущественно не фансабят).
Антравоко - чейн - более-менее (по слухам. сам давно не смотрел его переводов), адвокат неплох, остальные или говно или ничего не делают.
шифты - их мало но они в тельняшках. димак переводит хорошо (когда не зарабатывается), йобафон — похуже (слишком много лишней стилизации и пустословия, весьма средне с чувством языка). остальные или почти ничего не делают или если без нормального редактора - лучше с ними не смотреть. есть несколько японистов, уровень разнится от мужики-зацените-я-могу-в-епонский-лелъ до вполне себе крепкого 3-2 кю, первые что-то делают больше всего, опять же.

не оче
стэн вархаммер - человек-спеллчекер и ходячий картон, к употреблению ни он ни все с кем он работает не рекомендуются (за крайне редкими исключениями, которые с ним уже не фансабят).
якусабы - ужас на крыльях ночи, никаких улучшений за последние годы не наблюдается. avoid.
Леодрим и его команда - средней паршивости спидсабер(ы) (по крайней мере раньше был(и), но вряд ли многое изменилось). avoid.
файергорны - соревнуются с якусабами в паршивости перевода. avoid.
аналибрия/прочие спидсаберы кого мне лень вспоминать - отличительная черта - быстрые и не напряжные (в смысле головы) переводы, смотреть стоит только ради лулзов или если вы обычный, незамутнённый сознанием зритель.

В целом по фансабу - всё оче плохо, есть или спидсабнутое днище (хороших спидсаберов единицы) или типаилитка (которой крайне мало и стафф к ней не идёт) которая в среднем не сильно хуже ансаба а иногда даже лучше его. Из примерно джвух сотен активных фансабберов людей с уровнем приближенным к хорошим ансабам по оптимистичным оценкам не больше 1/6. Припомнив анально-карательный характер каги, отсутствие вменяемого центрального ресурса и базы знаний, вкупе с тягой к оной у самих фансубиров получаем весьма печальное зрелище.
tl;dr: смотреть с русабом я бы никому не рекомендовал, так как фансаб проёбан (за некоторыми исключениями, с которыми надо разбираться в индивидуальном порядке) и улучшений в ближайшем будущем не предвидится. А вот выучить японский и английский - вполне себе не помешает, ибо тот же ансаб в текущей ситуации имеет одно большое преимущество - он делается с оригинала (в большинстве случаев) и в нём не теряется ещё один слой смысла, как в переводах с переводов.
>> No.639785 Reply
>>639776
> > tl;dr: смотреть с русабом я бы никому не рекомендовал, так как фансаб проёбан (за некоторыми исключениями, с которыми надо разбираться в индивидуальном порядке) и улучшений в ближайшем будущем не предвидится.
Раньше, я был обычный быдлозрителем и не ведал печали смотря с любыми сабами, а теперь всё чаще замечаю, что на сезон приходится хороших переводов от 3 до где-то 7. А онгоингов гораздо больше. Так что, по-любому, тому, кто хочет долго смотреть аниме, придётся прокачивать свои навыки в английском и японском (ну, хотя бы самые основы).
Короче говоря, жизнь - боль, хочешь хороший перевод - сделай сам, учи языки, авось пригодятся.
>> No.639900 Reply
>>639776
Чувачок, хватит прогуливать школу, учи русский, вообще в пунктуации не шаришь, читать твой высер было некомфортно.
>> No.639920 Reply
>>639758
> Не варьируют
Ох задел я народ нориной, задел. :3 Слава богу, не все сериалы такое говно, и все мои переводы не такое говно.
>> No.639937 Reply
>>639920
Ты няша, хотя я не видел ни одного твоего перевода.
>> No.639939 Reply
>>639776
Привет, арголка, как дела? В русский до сих пор не научился?
>> No.639940 Reply
>>639920
Все. Ты просто этого не замечаешь.
>> No.639948 Reply
>>639939
Привет кекс, как там Куколион?
>> No.639971 Reply
>>639776
фоллов апъ.

дримерсы - те же говноделы что и много лет назад. avoid.
хунта - с русским не очень (но прогресс есть), английский знает ибо нейтив. с хорошими редакторами практически не работал (из них лучший - женя), иногда делает петросянщину и сабит под другими алиасами джаст фор фан, в целом переводы более-менее.
некосабсы - раньше русский был кривоват и качество переводов вызывало некоторые сомнения, сейчас вроде как получше но я за ними не слежу.
сачко - сорт лолки, может в петросянство и иногда нормальный перевод. в целом достаточно средне, не могу ни порекомендовать ни забраковать его полностью, решайте сами.
сёдзёсэй/2с сёдзё (распались) - в зависимости от участников вас ждёт или более-мене вменяемая но сухая калька с английского (сора) или относительно добротный перевод с японского/английского (касандра, прочие). есть исключения и редактура не всегда на высоте.
арагами - мертвы, из живых россия (учит японский, русский кривоват) и новички подхватившие фэйри тэйл - но про них я ничего не знаю. раньше были более-менее, сейчас практически не функционируют.
лэн (и компания) - переводит детское аниме с японского, русский знает более-менее неплохо. в компании встречаются относительно неплохие редактора, уже практически не фансабят.
дроглин - недояпонист, отличался ужасным русским, сейчас стал получше но советовать его вне коллабораций не стану — без редактора весьма средне.
холлоу - много чсв, быдлоспика и псевдофени. мало английского и русского. в целом - avoid.
>> No.639992 Reply
>>639940
Фанатам Стэна Вархаммера Всем не угодишь, c'est la vie.
>> No.639995 Reply
File: 1.jpg
Jpg, 98.11 KB, 898×504
edit Find source with google Find source with iqdb
1.jpg
File: 2.jpg
Jpg, 118.50 KB, 898×503
edit Find source with google Find source with iqdb
2.jpg
File: 3.jpg
Jpg, 80.32 KB, 902×501
edit Find source with google Find source with iqdb
3.jpg
File: 4.jpg
Jpg, 43.17 KB, 400×307
edit Find source with google Find source with iqdb
4.jpg

Что за ересь я имею честь лицезреть?
>> No.639996 Reply
>>639995
Анилибрия. Эти парни круче Анкорда сотоварищи.
>> No.639997 Reply
>>639995
У тебя плеер неправильно пересчитал размер субтитров?
>> No.640000 Reply
File: 5.jpg
Jpg, 129.23 KB, 897×505
edit Find source with google Find source with iqdb
5.jpg
File: 6.jpg
Jpg, 127.01 KB, 896×505
edit Find source with google Find source with iqdb
6.jpg

>>639996
Внештатный сотрудник Анилибрии, судя по названию его команды на Каге.

Волейболисты, "спикер" - это у вас нормальное сленговое словечко? Вроде "форварда" в футболе?
>> No.640001 Reply
>>639997
А чёрт его знает.
>> No.640004 Reply
>>640000
Гугл говорит, что нет. Spiker - нападающий (волейбол).
>> No.640007 Reply
>>640004
Форвард - тоже нападающий, однако слово широко используется в непереведённом виде. Вот мне и стало интересно, со спикером так же или нет. Вообще, переводить споконы - та ещё морока, приходится терминологию и правила учить.
>> No.640008 Reply
>>640004
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=spiker&l1=1
мультитран подтверждает. Хотя это может быть стакан лимонного напитка.
>> No.640009 Reply
>>640007
Какие амплуа игроков в волейболе? - http://www.llv.kz/forum/viewtopic.php?f=14&t=26
>> No.640010 Reply
>>640008
> > накалывающий рабочий орган
LEWD.jpg
>> No.640017 Reply
>>640000
Спикер, лол. Хотя бы "спайкер" написали что ли.
>> No.640028 Reply
File: 490276.jpg
Jpg, 533.28 KB, 885×884 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
490276.jpg
>>640017
А еще лучше "псайкер". Повелитерь перемен одобряет ваши поиски.
>> No.640030 Reply
Не придирайтесь. Даже серьёзные переводчики зачастую не могут справиться со спортивной терминологией.
http://www.sports.ru/tribuna/blogs/library/596595.html
> > Безграмотность (чего стоят находки типа «триумфовал»), отсутствие здравого смысла и общей эрудиции (например, переводчик полагает, что Исабель (sic!) Перон была мужчиной, а знаменитый французский ученый Ролан Барт у него превратился в Роланда Бартеса; и вообще с именами и названиями в книге настоящий караул), космически корявые, несогласованные, убогие конструкции, а порой и вовсе откровенная бессмыслица.
> > Один пример. Откройте главу 10, она про катеначчо. Переводчик сообщает нам, что «это слово, которое в первоначальном смысле означает очередь к двери дома». Вскипел мозг в попытке представить очередь к двери дома и связать этот глубокий образ с катеначчо? И ведь тут не ошибка в какой-то сложной фразе или труднодоступных реалиях. Просто человек так перевел chain on a house door. Теперь представьте, что этот же человек переводит книгу о футбольной тактике. Прошибает холодный пот, не правда ли?
>> No.640031 Reply
>>640000
Ему нужно не спикером быть, а к пластическому хирургу, хорошему, обратиться!
>> No.640049 Reply
>>640030
Сразу вспоминаю, как гребец поймал краба.
>> No.640054 Reply
>>640030
Катеначчо вообще немного по-другому переводится, но chain on a house door должно было превратиться хотя бы в "цепь на входной двери" или лучше в "запертую дверь".
>> No.640055 Reply
>>640049
На галерах?
>> No.640056 Reply
>>640030
Но "спикер" (speaker) вместо хотя бы "спайкера" (spiker) всё равно несерьёзно (и я очень сильно проигрываю от спикера в спортзале). Они же не говорят "спидер" вместо "спайдер" (spider)...
>> No.640059 Reply
>>640055
«Хуже всего то, что иные ошибки повторяются снова и снова, из рода в род, из эпохи в эпоху. Читаю, например, в «Саге о Форсайтах» про молодого Майкла Монта, который везет в челноке через реку юную красавицу Флер. Юноша увлечен разговором. И вдруг:
«Монт, – говорится в романе, – поймал небольшого краба и сказал вместо ответа:
– Вот был (!) гадина».
Все это, не правда ли, странно. Какой же влюбленный молодой человек станет во время пылкого разговора с любимой заниматься охотой на крабов, которые, кстати сказать, не водятся в тех местах. А если уж ему каким-то чудом удалось овладеть этой редкой добычей, зачем он зовет ее гадиной, и притом не настоящей, а бывшей:
– Вот был гадина!
Разгадка этой странности – в подлиннике. «Поймать краба» у англичан означает сделать неловкое движение веслом, глубоко завязить его в воде. Значит, разговаривая с девушкой, Монт и не думал ловить в это время каких бы то ни было раков, а просто от душевного волнения не справился как следует с греблей.
Я не упоминал бы об этой ошибке, если бы она не повторялась так часто, переходя из поколения в поколение. Когда-то на нее наткнулся Фридрих Энгельс.
Произошло это при таких обстоятельствах: один из английских спортсменов, пересекая вместе с другими гребцами Ла-Манш, сделал то самое движение веслом, которое у англичан называется «поймать краба». О его спортивной неудаче поведала читателям английская пресса, а лондонский корреспондент очень крупной немецкой газеты перевел это сообщение так:
«Краб зацепился за весло одного из гребцов».
Забавная эта ошибка попалась на глаза Фридриху Энгельсу в 1885 году, и он высмеял невежду переводчика.
Но даже это, как мы только что видели, не образумило переводчицу «Саги». Через пятьдесят лет как ни в чем не бывало она возобновила все ту же охоту за крабами.»

Отрывок из книги: Корней Иванович Чуковский. «Высокое искусство.»
>> No.640123 Reply
>>639758
> Никаких деток-таблеток, и это замечательно.
Аниме не для тебя, "анон".
>> No.640125 Reply
>>640123
Ну не для руснявого фансабоеда же. Понимаешь, просто некоторые люди не любят дерьмовый, некачественный продукт.
>> No.640126 Reply
>>640125
Именно этим и является анимэ, русский фансаб лишь показывает его реальное содержание. Это мультики про деточек-таблеточек и быдлдо-школоту. Хочешь элитности - читай Канта и Хайдеггера, а не мультики зырь.
>> No.640128 Reply
>>640126
> кривой перевод показывает реальное содержание
Да ты, я гляжу, дурачок совсем. Анима весьма элитна, вин только надо искать.
>> No.640134 Reply
>>640128
> Анима весьма элитна, вин только надо искать
Неадекват неадекватович в треде, ВСЕ БЫСТРО В УБЕЖИЩЕ.
>> No.640145 Reply
На музыку YouTube: Ленинград — Почём звонят колокола ?

Вчера мне снился сон прекрасный
Русаб сгорел весь целиком
Пылал сервачок Каги красной
И тлеет Срутракер рядом

От сабов нихуя не стало
Ни СРТ ни АСС
А рядом горячо пылала
Норушка Галь, такой-то бес

Русаб зачем же ты покинул интернет
Над кем смеяться, теперь никого здесь нет

Сгорели группы и солисты
И Дримерсы и ГМЦ
Шифты в огне плясали твисты
А Ебафон дул на трубе

И Ехаро и Антравоки
Сачок и Хунта все кругом
А зрители ебали сроки
И наслаждались ансабом

Русаб зачем же ты покинул интернет
Над кем смеяться, теперь никого здесь нет
>> No.640150 Reply
>>640134
> > rf тред же!
>> No.640325 Reply
Akuma no Riddle
Dialogue: 0,0:23:29.93,0:23:33.19,Main,,0,0,0,,
I don`t mind if you call me Dice-sensei or Dicedick, if you feel like that.

Усатый Ня
Может называть меня игрок-учитель, или игрок-ублюдок — как хотите.
Нахт
Но можете называть меня учитель Кидала или долбаный Кидала.
Перевод: Rika, Jakestar, Редактура: Werebeast - [AniLibria.TV]
Ты можешь называть меня Дайс-сенсей или Дайс-страшила, как тебе нравится.
GMC
Вы можете звать меня Учитель-кость или Ублюдок-кость, как вам больше нравится.

Усатый Ня - Учитель-игрок? Вроде нормально.
Нахт - На бабки Кидала? Попытка в игру слов - кидать кости, кинуть человека. Нет, спасибо.
Anilibria - здесь всё стабильность.
GMC - Учитель-Кость, Ученик-Мясо, а Школа - Тюрьма из Душ?

Я бы остановился на дословщине: Учитель/Ублюдок с костями/кубиками. А смотрел бы с GMC или Усатым Ня.
>> No.640326 Reply
>>640325
> Можете называть меня Чувак-с-костями, или Мудак-с-костями - как вам нравится.
Мой личный перевод лучше.
>> No.640331 Reply
>>640325
> советует самые уебанские и дословные переводы
>> No.640332 Reply
>>640331
Смотри с Анилибрией, кто тебе не даёт?
>> No.640343 Reply
>>640326
> Мудак-с-костями
Хуй-с-костями же.
>> No.640348 Reply
>>640343
Нет. Being a dick - дословно переводится "быть хуем", но такое выражение в русском разговорном не распространено. "Мудак" же сохраняет генитальное определение человека, и точно так же широко используется в языке, как и "Dick".
>> No.640353 Reply
>>640348
Но ведь говорят же "Хуй с горы" или "Что это за хуй?"...
>> No.640356 Reply
>>640353>>640350
Понимаете, тут дело в эмоциональной окраске слов. Буквализм не нужен. Dick, так же как и Мудак, предполагают негативное отношение к человеку, не указывая на конкретный его недостаток. Однако недостаток подразумевается - человек не удовлетворяет нашим представлениям о нормах поведения, поэтому наиболее близкий смысловой перевод Being a dick - вести себя как мудак.
> "Что это за хуй?"
Перевел бы как Who the fuck are you? Но не What a dick are you? - первый вариант - грубое выражение удивления, второе - опять же недовольство поведением.
>> No.640361 Reply
>>640343
Членокость же.
>> No.640364 Reply
>>640361
Чем дальше от смысла, тем лучше. Продолжай, анон.
>> No.640369 Reply
>>640361
Костя-член.
>> No.640370 Reply
>>640356
Хунта, перестань.
>> No.640375 Reply
>>640370
Я не хунта, я просто доморощенный знаток английского. Имею 16 лет практики в компьютерных играх и ансабе, перевожу ни чуть не хуже сабберов, только в интернет эту хуйню не выкладываю - как прон, только для домашнего использования.
>> No.640379 Reply
> ни чуть
Как школьники узнали про рф-треды?
>> No.640383 Reply
>>640370
Чини детектор, это не я. Я вообще сейчас Мадзин Боун перевожу, отношения не имею.

>>640375
Ты опять выходишь на связь со своим идеальным сабом? Помню, кидал ты твой саб в тред, у тебя каждая третья строка неправильная была емнип.
>> No.640385 Reply
>>640379
Прекрати, школьники - основа руфансаба.
>> No.640386 Reply
>>640383
Хунта, ты совсем поехал? Зачем ты такое детское говно переводишь?
>> No.640388 Reply
>>640379
Ты решил показать, что ты умнее, и нашел лишний пробел. Окей, не буду отрекаться от ошибки. Но при чем тут школьники, поясни. Это ведь риторический вопрос, нет?
>> No.640389 Reply
>>640386
Затем что мне опенинг вкатил, да и потому что тренировка хорошая. Переводить просто сложнее чем просто переводить.
>> No.640390 Reply
>>640383
> Ты опять выходишь на связь со своим идеальным сабом?
Ты тоже детектор почини. Я, повторюсь, никуда свой саб никогда не выкладывал. Просто делюсь опытом с местными. Мастер-класс, если угодно.
>> No.640392 Reply
>>640390
Ну, значит ты не один такой ололо идеальный саб для личного пользования. Гомен ебай.
>> No.640396 Reply
>>640392
Ты какой-то агрессивный, Хунта. Работа профессионального русабера так выматывает?
>> No.640397 Reply
>>640396
Нет, это просто РФ тред.
>> No.640398 Reply
>>640396
> > Работа профессионального русабера
Прошу, продолжай. Давно так не смеялся.
>> No.640402 Reply
>>640398
Pun intended.
>> No.640403 Reply
>>640402
That wasn't even a pun.
>> No.640406 Reply
>>640403
Скорее уж оксюморон.
>> No.640407 Reply
>>640403
Ok, a blatant slap in the face - intended.
>> No.640408 Reply
>>640406
There we go, thank you anon.
>> No.640409 Reply
Here it goes again — dat hilarious engrish in rf-thread.
>> No.640410 Reply
>>640409
> in the rf-tread,
А так все правильно. Английский любит артикли, читоподелать.
>> No.640412 Reply
>>640409
Let us speak english from our hearts, anons.
>> No.640414 Reply
>>640412
But what about english out the ass?
>> No.640415 Reply
>>640414
Your grammar lacks. There should be of somewhere in there.
>> No.640418 Reply
>>640415
Lol, nope.
>> No.640420 Reply
How about we turn this thread vzad?
>> No.640423 Reply
>>640420
А может быть тут построим ВАЗ?
>> No.640424 Reply
>>640418
Yes it should. Out alone is not enough.
>> No.640426 Reply
>> No.640427 Reply
>>640426
lol u wanna speak like a nigga?
>> No.640431 Reply
>>640427
i fucked your mugi.
>> No.640432 Reply
File: mugichka.png
Png, 6.55 KB, 149×27 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
mugichka.png
Самые честные фансаберы.
>> No.640434 Reply
>>640431
>>640427
Посмотрите на нас, мы пришли померяться длиной своих познаний в ангрийском.
>> No.640447 Reply
>>640434
Уважаемый, а чем еще можно меряться в rf треде? Не лунного же.
>> No.640450 Reply
У меня комплитнуто 5 TV. Перевел ~100 анимутайтлов.
>> No.640456 Reply
>>640450
Привет Завхоз.
>> No.640457 Reply
>>640450
Как это возможно? Остальные, что фильмы и OVA? Дай ссылку на профиль на Каге или балабол.
>> No.640459 Reply
>>640456
> > Зафхоз
> комплитнуто
Не нужно взрывать Вселенную.
>> No.640462 Reply
>>640457
Да балабол и толстый тролль же.
>> No.640464 Reply
>>640450
Не пизди, нихуя ты не перевёл.
>> No.640466 Reply
>>640447
Длина моего лунного жезла - 12 сантиметров.
>> No.640469 Reply
>>640466
Ебать ты короткожезл. На него ведь даже нельзя опереться.
>> No.640471 Reply
Размер моего жезла — N^2.
>> No.640472 Reply
>>640469
Это лишь жезл, у меня ещё есть и посох.
>> No.640490 Reply
>>640471
Астрологи объявили неделю луны. Длина лунных жезлов возводится в квадрат.
>> No.640620 Reply
> список лучших фансаберов по версии анона:
WarHammer (inb4 редактура Стэна доставляет)
Lurid
redbull
SoraP3Heaven
SE Team - Fansub Group (мне понравился перевод Taishou Yakyuu Musume)
Willy & Hollow (как вместе, так и по отдельности)
Kitsune
Адвокат (inb4 Снежиночи)
>> No.640628 Reply
>>640620
> Снежиночи
А халатики?
>> No.640636 Reply
>>640628
Халатики были оправданы в прошлом треде.
>> No.640684 Reply
>>640620
> Вархаммер
Нет, вы сейчас серьёзно?
>> No.640688 Reply
>>640684
То есть безвестные хуи
> Lurid
> SoraP3Heaven
> SE Team
> Willy
> Kitsune
тебя не смутили?
>> No.640693 Reply
>>640688
Ты школьник-ньюфаг, смотрящий аниму лишь пару последних лет.
>> No.640726 Reply
File: 1323211902928.jpg
Jpg, 30.51 KB, 400×400 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1323211902928.jpg
>>640693
> ньюфаг
> пару лет
>> No.640729 Reply
>>640726
А ты думал это мамоебская игра?
>> No.640730 Reply
>>640693
> школьник
Мимо.
> пару
Почти попал, три. И тем не менее, сии хуи к фансабу ныне отношения не имеют.
>> No.640734 Reply
>>640730
Да ты нубище. Надо знать классиков прошлого. А не дрочить на бобусные быдлосабы современности. Тем более, можешь даже не называть, я и так в курсе, кто тебе из этих самых нынешних нравится.
>> No.640741 Reply
>>640729
Судя по тому, как тут все пиписьками меряются, да, это мамоебская игра.
>> No.640743 Reply
>>640741
Фансаб это ММО. И очень хуевое ММО.
>> No.640745 Reply
>>640743
Посоветуй правильное ММО, а то ни одно увлечь не может, как варкрафт в 7-8 годах...
>> No.640748 Reply
>>640730
сора всё ещё фансабит между прочим
>> No.640749 Reply
>>640745
Я сейчас в Финалку 14-ю играю. Затянуло так нехило.
>> No.640753 Reply
>>640620
> WarHammer
> Lurid
> Hollow
Ну не может анон быть таким говноедом и всё тут!
>> No.640758 Reply
>>640745
Dragon's Dogma.
>> No.640778 Reply
>>640620
> Адвокат (inb4 Снежиночи)
Кажется, он теперь переводит только за деньги, продался всяким Дискавери. Адвокат, а за сколько тебе можно заказать анимцу?
>> No.640781 Reply
>>640778
он где-то писал про "тысячу за серию", но инфа не 100%
>> No.640787 Reply
>>640734
> классиков прошлого
Редбуэ разве что.
> бобусные быдлосабы современности
> подразумевает, что значительная часть переводов 90х не наполнены искрометным юмором переводчика.
> обвиняет кого-то в ньюфажестве
Алсо
> я и так в курсе, кто тебе из этих самых нынешних нравится
Я знаю, о чем ты думаешь. Можешь, конечно, озвучит свой вариант, но с большой вероятностью ты не угадал.
Да что такое, четвертый раз пост переписываю. Надеюсь, больше ни разметка не проебется, ни ссылка на пост не сломается.
>> No.640788 Reply
>>640787
И все равно фейл с мягким знаком. Ну и ладно.
>> No.640789 Reply
>>640788
И с обособлением.
>> No.640798 Reply
>>640753
Стэн и Холуй это понятно. Чем плох Лурид? Не видел я просто его переводов.
>> No.640799 Reply
>>640798
Бывший раб Стэна.
>> No.640821 Reply
>>640798
Люрид такой же деревянный, как и стэн, неудивительно, что они работали в паре. Пытаюсь смотреть ремейк Цельнометаллического алхимика в их переводе, каждую серию приходится продираться через целый лес словестных корявостей, и я не уверен, что перевод точен. В общем, мне этого более чем достаточно, чтобы занести его в свой личный shit tier.
>> No.640830 Reply
>> No.640831 Reply
>>640821
> Люрид такой же деревянный, как и стэн
ЗБС, значит SE:N можно смотреть без опаски.
>> No.640832 Reply
http://fansubs.ru/forum/viewtopic.php?t=16192
Зацените уровень перевода названия
>> No.640833 Reply
>>640832
По ссылке и правда ниочень, но как бы перевел анон? Мне ничего более-менее осмысленного в голову не приходит. Нет, отношения к фансабу я не имею.
>> No.640834 Reply
>>640832
Kawaisou - Кавайный сок.
>> No.640835 Reply
>>640834
А не, Гугл говорит, что 河合荘 это Кавай Чжуан.
Мы из общаги Кавай Чжуан.
>> No.640836 Reply
>>640833
Bokura wa Minna Kawaisou - Мы - бидняжге, пожалей нас!
Bokura - Мы
wa - есть
Minna - все
Kawaisou - бедняга, бедняжка

Японизд с дивана.
>> No.640837 Reply
Нищеброды из СакураКавайсо.
>> No.640838 Reply
>>640836
Тут ведь еще обыгрывается и то, что sou - "общага", а Kawai - ее название.
>> No.640839 Reply
Существуют люди, которым нравится деревянный перевод стэна? Охуеть.
>> No.640840 Reply
>>640839
Существуют люди, которым НЕ нравится русаб? Impossiburu!
>> No.640842 Reply
>>640840
Это еретики и русофобы. На костёр таких!
>> No.640845 Reply
>>640842
И костер сделать из подгоревших шкварок русабоедов.
>> No.640846 Reply
>>640833
Бедняшки из кавайной общажки.
>> No.640847 Reply
>>640839
Йобафон, залогинься.
>> No.640849 Reply
Не понимаю, как вообще можно смотреть с русабом, это же доброедство. Смотрю только с укрсабом.
>> No.640850 Reply
>>640846
Блядь, опередил. Я минуту назад додумался до "Бедняги из милой общаги".
>> No.640853 Reply
>>640847
Стэн, залогинься.
>> No.640855 Reply
Цыпы, разлогиньтесь.
>> No.640858 Reply
>>640853
Залогинился.
>> No.640860 Reply
>>640858
Ужин готов, милый.
>> No.640861 Reply
>>640859
Разлогинился.
>> No.640864 Reply
>>640836
"Пожалейте нас убогих"
>> No.640869 Reply
"Божедомка"
>> No.640871 Reply
>>640869
Женя, прошу.
>> No.640873 Reply
>>640871
Я не Женя.
>> No.640876 Reply
>>640832
Хорошо хоть не с официального английского названия переводили. The Kawai Complex Guide to Manors and Hostel Behavior
>> No.640884 Reply
"Как правильно вести себя в общаге"
>> No.640888 Reply
>>640884
"Тактика выживания и партизанской войны: Общага "Ковайсо".
>> No.640907 Reply
>>640888
> The Kawai Complex Guide to Manors and Hostel Behavior
"Показание к житейскому обхождению или как скромному и благочинному отроку вести себя як в клоповниках, тако же и в поместьях чинных"
>> No.640908 Reply
File: Юности_честное_зерцало.jpg
Jpg, 34.79 KB, 400×300 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Юности_честное_зерцало.jpg
>>640907
Картину забыл повесить.
Можно назвать и просто "Юности честное зерцало"
>> No.640936 Reply
>>640907
>>640908
А ещё можно назвать "Моральным кодексом строителя коммунизма".
>> No.640938 Reply
>>640888
Не Ковайсо, а Пугайся.
>> No.640949 Reply
>>640938
Пугачева?
>> No.640963 Reply
File: Хунта.jpg
Jpg, 242.69 KB, 1275×722 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Хунта.jpg
Хунта, не дропай.
>> No.640968 Reply
>>640963
И сразу фейл, "ять" соответствует русской "и", а не "е".
>> No.640970 Reply
>>640968
Чё?
>> No.640971 Reply
>>640968
Не уверен, что можно верить вики, но.
> в русском и белорусском языке ять по звучанию совпал с «е» (рус. хлеб, хлебный; белор. хлеб, хлебны)
>> No.640974 Reply
А-ха-ха. Анонимус опозорился. Я бы на его месте больше никогда не показался на бордах.
>> No.640978 Reply
>>640974
Сказал анонимус.
>> No.640980 Reply
>>640963
Кость Мазина.
>> No.640982 Reply
>>640974
Это был не анонимус, а русабер в анонимных одеждах.
>> No.640985 Reply
>>640982
> говорит о себе в третьем лице
Залогинься, что ль.
>> No.640988 Reply
>>640985
Чини, я вообще мимо.
>> No.640993 Reply
>>640988
Тогда ты фантазёр.
>> No.640998 Reply
>>640963
Не дропаю. Вторую серию сегодня сдам на редакт.

>>640980
Мадзина, Поливанова на вас нет.
>> No.641001 Reply
>> No.641032 Reply
File: Monster.avi_snapshot_00.13.17_[2011.08.20_14.52.37.jpg
Jpg, 27.12 KB, 640×352 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Monster.avi_snapshot_00.13.17_[2011.08.20_14.52.37.jpg
>>640778
>>640781
По 1000 рублей за 25 минут - это правда. Мне просто невыгодно за меньше.
>> No.641039 Reply
>>641032
А что, разумная цена.
>> No.641040 Reply
>>641032
Кто эта баба? Деваха Адвоката?
>> No.641041 Reply
>>641040
Это его Вайфу.
>> No.641043 Reply
>>641039
Только, если Адвоката будут жарить негры в постели. По такому-то тарифу.
>> No.641045 Reply
>>641043
Да не, вообще-то правда нормально. 1000 за серию — это ~5000 за полноценный фильм. Сумма не большая.
С другой стороны, вопрос в том, что в это входит. Переводы песен (исходя из формулировки "за 25 минут", должны входить)? Возможность регулировать уровень адаптации (хотя бы уровня "оставить -тян и -кун")? Насколько быстро всё? Имеется ли сверка с японским?
>> No.641046 Reply
>>641043
По-твоему, тысяча рублей за 8 часов работы - охуенно высокая цена?
>> No.641048 Reply
>>641046
30 долларов за 8 часов? Боги упасите, я из кровати меньше чем за 25 долларов в час не вылезаю.
>> No.641049 Reply
>>641046
Нет, но зачем тогда нужен именно Адвокат? Если платить, если не фансаб.
>> No.641050 Reply
>>641048
А ты на Украине живёшь?
>> No.641052 Reply
>>641050
Только не снова это дерьмо.
>> No.641054 Reply
>>641050
Ясно что нет. :3
>> No.641056 Reply
>>641054
Ну вот, а Адвокат живёт на Украине и для него это большие деньги.
>>641052
Не политикосрач, нет.
>> No.641057 Reply
>>641049
Да мы ж просто так обсуждаем, теоретически. В плане "справедливости" 1000 — нормальная цена. А в плане конкурентоспособности?
>> No.641099 Reply
СУКИ Я СВОЙ СТАРЫЙ ТРИПКОД ЗАБЫЛ.

КОРОЧЕ, СПАСАЕМ РУСАБ ЕЩЕ РАЗ. ГРОБ ГРОБ КЛАДБИЩЕ ПИДОР.

http://www.nyaa.se/?page=view&tid=541240
>> No.641123 Reply
>>641057
Не, ну в принципе за качественный перевод 1000 рублей - это нормальная цена. Хотя, вон Женя за 450 переводит. Демпингует, гад.
Просто меня напрягает не сумма, а то, что платить будет не 10-15 человек, а 1-3.
Конкуренты? Но, ведь людей, которые согласные делать качественный перевод не так уж и много: Адвокат, Шифты, Кселл(?), Женя с Марией. Кто-то ещё?
>> No.641124 Reply
>>641123
С качеством всё сложно. Для кого-то "Микурочка" — минус к качеству, для кого-то — плюс, кому-то это фиолетово. Поэтому меня интересует можно ли с Адвокатом заранее обсудить как что будет переводиться и с какой скоростью.
>> No.641129 Reply
http://www.fansubs.ru/forum/viewtopic.php?p=638415#638415 - Сачёк. Сачёк никогда не меняется.
>> No.641130 Reply
Адвокатушка, а как же ты можешь работать с такими переводчиками как Кекс и Чейн в одном коллективе? Тебе не стыдно редактировать их переводы?
>> No.641136 Reply
>>641130
> толстопок мягкую
Кто же это такой толстопок тут из под куста приподвыполз?
Трипкод потерял, а, Валенок?
>> No.641141 Reply
File: 1385854119409.jpg
Jpg, 499.68 KB, 1280×2880 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1385854119409.jpg
Аноны, нормальный полный русаб на моногатари, посоветуйте мне его?
>> No.641142 Reply
>>641141
Во вконтакте есть, говорят. Я считаю, всем уважающим себя русаберам нужно туда перебраться.
>> No.641144 Reply
File: 1385823324366.jpg
Jpg, 271.27 KB, 1000×734 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1385823324366.jpg
>>641142
няша, не тралируй меня, не надо.
я все же серьезно, специально откладывал, ждал окончания сезона, выхода первых томов БД, ждал саб от йобафона, читал рф-треды...
теперь пришла пора смотреть, но с чем?!?!?!
>> No.641147 Reply
>>641144
Ты не русский что ли? Вконтакт не уважаешь? За ним будущее русаба.
>> No.641154 Reply
>>641147
Успокойся, ансаборебенок.
>> No.641155 Reply
>>641154
Как тебе второй сезон гатарей?
>> No.641161 Reply
>>641136
Ваш детектор показывает какую-то херню. Я - не Валенок. И век бы его тут не видеть с его хохлосрачем.
Или ты и правда думаешь, что Чейн и Кекс - хорошие переводочки?
>> No.641173 Reply
>>641123
Алкокарпа забыл.
>> No.641180 Reply
>>641141
>>641144
бумп вопросу
>> No.641181 Reply
File: ricci_monster_01.png
Png, 82.45 KB, 300×300 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
ricci_monster_01.png
>>641045
Переводы песен - можно, но стихотворность не гарантирую, это по вдохновению. Каждый оставленный тян и кун будет стоить лишних 10 рублей. Быстрота - гарантируется 2 серии в неделю, со сверкой с японским - 1 серия в неделю. Но это всё через пару месяцев, сейчас я ещё загружен.
>> No.641182 Reply
>>641180
Нет ничего, ищи нормальный ансаб.
>> No.641184 Reply
>>641181
> Каждый оставленный тян и кун будет стоить лишних 10 рублей.
Ебать ты еврей!
>> No.641185 Reply
>>641130
Не вижу причин быть ими недовольными, Кекса я вообще лично обучал.
>> No.641186 Reply
>>641180
Его нет, есть неполный от каких-то анонимусов - ищи на subs.com.ru и перевод на 5 серий от Ебафона сотоварищи.
>> No.641187 Reply
>>641161
> Ваш
> ты
Давайте определимся, мы на "ты" или на "вы"?
Искренне полагал, что атмосфера дружеской беседы допускает обращение на "ты".
> Или ты и правда думаешь, что Чейн и Кекс - хорошие переводочки?
Мне даже не приходилось в этом сомневаться.
Прекрасный послужной список, в промтоводстве не замечены,
истинные адепты прогрессивного перевода.
В отличие от многих фансаберов привыкли думать над тем, что пишут.
Безусловно, есть и переводчики сильней, только вот мёртвые герои никому не нужны.
И мне, как человеку безусловно уважающему чужое творчество, искренне кажется, что ваша оценка искажена вашим личным отношением(читай: обидели они вас, видимо).
Не секрет, что многие здешние диванные аналитики не приветствуют смелого и беглого слога, будучи зажаты в серый и убогий канцелярит. Сталкиваясь с текстом живым и вкусным, у них возникает защитная реакция, в стремлении защитить своё убожество они начинают блажить и скатываются в банальные оскорбления. В общем не стоит опускаться до огульной критики. А то вдруг заденете кого-то локтем, а этот человек и запомнит.
>> No.641188 Reply
>>641187
Евафон, ямете кудасай!
>> No.641189 Reply
File: ricci_monster_02.jpg
Jpg, 19.39 KB, 240×240 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
ricci_monster_02.jpg
>>641184
Посмотрим, насколько элитариям дороги их тяны и куны на самом деле.
>> No.641190 Reply
>>641185
Как насчёт того, что в их переводах постоянно появляются ошибки перевода.
Ты сравнивал ансаб на Куколион и перевод Кекса?
Ты сравнивал ансаб на Nagi no Asukara и перевод Чейна?
pretty salty - пресновато
>> No.641191 Reply
>>641187
При чём тут стилистика перевода? Я разве говорил, что их стиль мне не нравится? Речь о банальных смысловых ошибках.
>> No.641192 Reply
>>641190
Всё относительно, людям свойственно ошибаться. Не всем же быть такими гениальными и непогрешимыми, как я. Главное, много ли ошибок. "Пресновато" Чейн вроде уже исправил.
>> No.641195 Reply
>>641190
> Ты сравнивал ансаб
Простите, а с какого языка перевод ведётся?
Мне казалось главней японский оригинал.
В ансабе, разумеется, по определению ошибок не бывает.
Всё там правильно у Чейна.
> Ты сравнивал ансаб на Куколион и перевод Кекса?
Смотрел я Куколион, все серии, кроме последней, всё там хорошо.
Сходится с японским текстом, по крайней мере.
>> No.641196 Reply
>>641192
Нет, если ты Избранный, то ты должен быть свят и непогрешим. Иначе получится, что святое знамя борьбы с канцеляритом и дословщиной оказалось в руках еретиков, которые лишь прикрываются именем Норы Галь.
>> No.641198 Reply
File: Till.jpg
Jpg, 57.44 KB, 472×620 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Till.jpg
>>641195
Кстати, да, Чейн мне только что сказал, что в ансабе ошибка и там именно "пресновато".
>>641196
> Нет, если ты Избранный, то ты должен быть свят и непогрешим.
Истинно так, но Избранный только один.
>> No.641204 Reply
>>641191
Зато они хотя бы ещё не отреклись, как некоторые, от русского языка.
>> No.641207 Reply
>>641144
Извините, я застрял в энкан но котовари, и это надолго.
>> No.641210 Reply
>>641207
> энкан но котовари
Очередное веобушное говно без души с мыловарни?
>> No.641213 Reply
File: 1357315169972.png
Png, 42.82 KB, 360×235 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1357315169972.png
>> No.641215 Reply
File: 0-10.jpg
Jpg, 97.22 KB, 1280×720 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
0-10.jpg
>>641207
lol, тебя никто и не звал.
быстрее снега в африке дождаться чем сабов от ебафона.
>> No.641216 Reply
File: Mt._Kilimanjaro_12.2006.JPG
Jpg, 775.14 KB, 2592×1944 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Mt._Kilimanjaro_12.2006.JPG
>>641215
Африка протестует, там есть снег.
>> No.641218 Reply
>>641204
А о ком речь-то? Кто отрёкся?
>> No.641264 Reply
>>641181
> Каждый оставленный тян и кун будет стоить лишних 10 рублей.
на рыло али на вхождение?
>> No.641344 Reply
Блядь. Вы так и не перевели гатари. Я даже патча от убисофта дождался уже. Ой пиздец.
>> No.641345 Reply
File: 100101001.jpg
Jpg, 15.68 KB, 520×304 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
100101001.jpg
>>641123
> качественный перевод
> Адвокат, Шифты, Кселл(?), Женя с Марией
Смотрю, плохо тут у вас совсем стало.
>> No.641349 Reply
А разгадка одна - безблагодатностьрусаб - говно.
>> No.641351 Reply
>>641345
А кто же тогда качественный, няша? Стэн?
>> No.641352 Reply
File: yande.re-283234-sample.jpg
Jpg, 278.48 KB, 1000×1399 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
yande.re-283234-sample.jpg
>>641344
Мои плохие субтитры никому не нужны. Смотрите вон с GL, у них годнота.
>> No.641380 Reply
>>641352
Осторожно, мазохист в треде.
>> No.641405 Reply
>>641345
Поведай нам тогда, кто же хорошие качественные переводчики.
>> No.641408 Reply
Ах да, это я тут спрашивал про Лурида. Посмотрел я немного Soul Eater-a с его переводом. Похоже, что он даже ещё более дубовый чем Стэн.
>> No.641409 Reply
Выучите английский уже, и RF потеряет всякий смысл. Это не так у и сложно. Самый простой из мировых языков, как математика для пятого класса.
>> No.641411 Reply
>>641409
Смотреть в ансабе не проблема - даже я могу сенёны смотреть в ансабе. Но, душе хочется приятного перевода.
>> No.641426 Reply
>>641411
Ты скажешь мне, что я совсем ебанулся, но когда я читаю ансаб, я сразу вижу его в том смысле, который мне больше всего нравится. Шутки адаптируются до смешных аналогов. Так что я даже ржу со своего перевода, а не дословного значения ансаба.
>> No.641427 Reply
>>641411
А кто клепает матерные переводы для сененов?
>> No.641428 Reply
>>641409
> Самый простой из мировых языков, как математика для пятого класса.
Эсперанто попроще будет. И с японским там есть общие моменты, ЕМНИП.
>> No.641432 Reply
>>641427
У нас с тобой разные понятия о приятном.
>> No.641437 Reply
>>641426
Да ты же упоротый, раз воспринимашь ансаб через перевод в голове! И мне даже страшно представить, что у тебя творится в голове.
>> No.641448 Reply
Ебафончик, чому бложик забросил? Я же только тебя и читаю! хотя вру, еще рф-тред
>> No.641453 Reply
File: [DameDesuYo]-Goku...
Png, 672.47 KB, 1280×720
edit Find source with google Find source with iqdb
[DameDesuYo]-Gokukoku-no-Brynhildr-01v2-(1280x720.png
File: [DameDesuYo]-Goku...
Png, 293.85 KB, 1280×720
edit Find source with google Find source with iqdb
[DameDesuYo]-Gokukoku-no-Brynhildr-01v2-(1280x720.png

>>639725
Кис заказывали?
>> No.641461 Reply
>>641453
Я ещё Брюнхильду не смотрел, так что давай объясняй. Кошка - киса?
>> No.641467 Reply
>>641453
> Киса мяю, нет дяди, дай пить.
>> No.641468 Reply
>>641453
> Киса мяу, нет дяди, дай пить.
>> No.641475 Reply
>>641461
Нет. У ГГ в детстве была подружка, которую он звал Куронэко или просто Нэко.
>> No.641491 Reply
Братишки, я вам шоколаду принёс покущать - http://www.fansubs.ru/forum/viewtopic.php?t=16206

Смищтнявый перевод, теперь и на Каге.

Dialogue: 10,0:02:24.37,0:02:27.83,Main,Aito,0,0,0,,Парень впервые пожмякает женские сисяндры!
Dialogue: 10,0:02:38.71,0:02:39.68,Main,Aito,0,0,0,,БЛДЖАД, СЛУШАЙ...
Dialogue: 10,0:02:45.06,0:02:48.70,Main,Aito,0,0,0,,Я не отмор какой-нибудь и не могу просто так пощупать сиськи у кого-либо.
Dialogue: 10,0:02:48.70,0:02:55.19,Main,Aito,0,0,0,,Но, может какая-нибудь чикса поможет мне, ради работы...
Dialogue: 10,0:02:59.40,0:03:00.32,Main,Aito,0,0,0,,Да громульку.
Dialogue: 10,0:03:01.19,0:03:02.57,Main,Ashisu,0,0,0,,Битард...
Dialogue: 10,0:03:05.01,0:03:09.20,Main,Aito,0,0,0,,Н-ну, может ты тогда сама их\N пожмякаешь, а я на шухере?
Dialogue: 10,0:03:09.20,0:03:10.10,Main,Ashisu,0,0,0,,{Huh?}
Dialogue: 10,0:03:10.59,0:03:12.79,Main,Aito,0,0,0,,Это же нужно для партии!
Dialogue: 10,0:03:46.76,0:03:48.20,Main,Aito,0,0,0,,Вот это...
Dialogue: 10,0:03:49.00,0:03:50.08,Main,,0,0,0,,порнуха.
Dialogue: 10,0:03:50.53,0:03:51.96,Main,Ashisu,0,0,0,,Захлопнитесь.
Dialogue: 10,0:04:22.37,0:04:23.45,Main,Mihari,0,0,0,,Харе лыбиться!
Dialogue: 10,0:04:28.09,0:04:29.67,Main,Mihari,0,0,0,,"Ниибаца..."
Dialogue: 10,0:04:32.46,0:04:33.75,Main,Aito,0,0,0,,Романтишненько да?
Dialogue: 10,0:04:34.03,0:04:34.79,Main,Mihari,0,0,0,,Переделай!
Dialogue: 10,0:04:34.79,0:04:37.23,Main,Aito,0,0,0,,Ээ?! почему, Михалыч-тян?!
Dialogue: 10,0:04:37.78,0:04:41.08,Main,Mihari,0,0,0,,Не одна девушка не скажет "ниибаца" и после этого исподнее не покажет!
Dialogue: 10,0:07:40.23,0:07:43.73,Main,Aito,0,0,0,,Получается, они хотят сказать, что полностью\N светят трусиками только шлюхи и Собчак!
Dialogue: 10,0:07:45.49,0:07:51.54,Main,Aito,0,0,0,,Такое чувство, что эти Сырны \Nназвали Моэми-тян потаскушкой.
>> No.641496 Reply
>>641491
Спасибо!
>> No.641546 Reply
>>641491
Вдохновили суки, петросянопереводом.
>> No.641548 Reply
>>641491
Того-же поциента саб.
Dialogue: 0,0:07:19.53,0:07:22.30,Sonico_Main,Yuuko,0,0,0,,Чтобы их всех черти в аду жгли.
Dialogue: 0,0:07:22.60,0:07:24.04,Sonico_Main,Sayaka,0,0,0,,Ты чё уже бухая?
Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:25.02,Sonico_Main,Sayaka,0,0,0,,Слабачка ты.
Dialogue: 0,0:07:25.02,0:07:26.65,Sonico_Main,Yuuko,0,0,0,,Да я трезвая как стеклышко.
>> No.641551 Reply
File: 23791.png
Png, 120.06 KB, 544×499 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
23791.png
>> No.641554 Reply
>>641491
Фигня.
>>641548
Годнота.
>> No.641559 Reply
>>641491
Разве раковые переводы с нулевым смыслом разрешены на каге?
>> No.641563 Reply
>>641559
Нет, запрещены. Предлагаешь настучать Каге, чтобы он подверг анальной каре?
>> No.641564 Reply
>>641563
Буду я еще свой акк палить, пускай живет.
>> No.641567 Reply
Богопёсьева и Сгорыкошкова.

Ансаб.
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.98,InunekoShowTitle,Title,0000,0000,0000,,Inu{\c&H14162F&}gami-san {\c&HAE67F2&}and {\c&HA5C97A&}Neko{\c&H14162F&}yama-san
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.98,InunekoEpTitle,ep,0000,0000,0000,,1st "Inugami-san and Nekoyama-san"
Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:05.01,Italics,yachi,0000,0000,0000,,Inugami Yachiyo, 16 years old.
Dialogue: 0,0:00:05.01,0:00:06.73,Italics,yachi,0000,0000,0000,,Though my name is Inugami, I like cats.
Dialogue: 0,0:00:07.22,0:00:08.66,Main,aki,0000,0000,0000,,Why do you like cats?
Dialogue: 0,0:00:08.66,0:00:09.73,Main,yachi,0000,0000,0000,,Well...
Dialogue: 0,0:00:09.73,0:00:12.74,Main,yachi,0000,0000,0000,,I'd rather be disciplined \Nthan be the disciplinarian.
Dialogue: 0,0:00:12.74,0:00:14.78,Main,aki,0000,0000,0000,,That's actually rather dog-like.
Dialogue: 0,0:00:14.78,0:00:18.48,Main,yachi,0000,0000,0000,,No! I'm just a cat lover \Nwho's a total masochist.
Dialogue: 0,0:00:18.48,0:00:20.24,Main,aki,0000,0000,0000,,What kind of explanation is that?
Dialogue: 0,0:00:20.24,0:00:22.63,Italics,neko,0000,0000,0000,,Nekoyama Suzu, 16 years old.
Dialogue: 0,0:00:22.63,0:00:24.25,Italics,neko,0000,0000,0000,,Though my name is Nekoyama, I like dogs.
Dialogue: 0,0:00:24.67,0:00:27.75,Italics,neko,0000,0000,0000,,People say that I act like a cat.
Dialogue: 0,0:00:27.75,0:00:29.75,Italics,neko,0000,0000,0000,,Totally not true.

Наталья Ишова
Dialogue: 0,0:00:03.15,0:00:05.01,Main,yachi,0,0,0,,{\i1}Я - Ятио Собаками, мне 16.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:05.13,0:00:06.73,Main,yachi,0,0,0,,{\i1}Несмотря на фамилию, я кошатница.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:07.38,0:00:08.66,Main,aki,0,0,0,,Почему тебе нравятся кошки?
Dialogue: 0,0:00:08.86,0:00:09.69,Main,yachi,0,0,0,,Ну...
Dialogue: 0,0:00:09.93,0:00:12.74,Main,yachi,0,0,0,,Лучше, когда меня подчиняют,\N чем когда сама подчиняю.
Dialogue: 0,0:00:13.14,0:00:14.78,Main,aki,0,0,0,,Это больше собакам подходит.
Dialogue: 0,0:00:14.88,0:00:18.08,Main,yachi,0,0,0,,Нет! Я кошатница-мазохистка!
Dialogue: 0,0:00:18.68,0:00:20.04,Main,aki,0,0,0,,И что это за объяснение?
Dialogue: 0,0:00:20.24,0:00:22.63,Main,neko,0,0,0,,{\i1}Я - Судзу Кошкияма, мне 16.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:22.63,0:00:24.25,Main,neko,0,0,0,,{\i1}Несмотря на фамилию, я собачница.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:27.65,Main,neko,0,0,0,,{\i1}Люди говорят, что я веду себя как кошка.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:28.17,0:00:29.71,Main,neko,0,0,0,,{\i1}Но это совершенно не так.{\i0}

Усатый Ня
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.98,InunekoShowTitle,Title,0,0,0,,Ину{\c&H14162F&}гами-сан {\c&HAE67F2&}и {\c&HA5C97A&}Неко{\c&H14162F&}яма-сан
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.98,InunekoEpTitle,ep,0,0,0,,"Инугами-сан и Некояма-сан", 1-я серия
Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:05.01,Italics,yachi,0,0,0,,Меня зовут Инугами Ячио, мне 16 лет.
Dialogue: 0,0:00:05.01,0:00:06.73,Italics,yachi,0,0,0,,Хотя меня зовут Инугами, я люблю кошек.
Dialogue: 0,0:00:07.22,0:00:08.66,Main,aki,0,0,0,,А почему ты их любишь?
Dialogue: 0,0:00:08.66,0:00:09.73,Main,yachi,0,0,0,,Ну...
Dialogue: 0,0:00:09.73,0:00:12.74,Main,yachi,0,0,0,,Я больше люблю, чтобы мною командовали, чем командовать самой.
Dialogue: 0,0:00:12.74,0:00:14.78,Main,aki,0,0,0,,Это больше похоже на собак.
Dialogue: 0,0:00:14.78,0:00:18.48,Main,yachi,0,0,0,,Нет! Просто я любительница кошек и законченная мазохистка.
Dialogue: 0,0:00:18.48,0:00:20.24,Main,aki,0,0,0,,Ну и что это объясняет?
Dialogue: 0,0:00:20.24,0:00:22.63,Italics,neko,0,0,0,,Некояма Сузу, мне 16 лет.
Dialogue: 0,0:00:22.63,0:00:24.25,Italics,neko,0,0,0,,Хотя меня зовут Некояма, я люблю собак.
Dialogue: 0,0:00:24.67,0:00:27.75,Italics,neko,0,0,0,,Люди говорят, что я веду себя как кошка.
Dialogue: 0,0:00:27.75,0:00:29.75,Italics,neko,0,0,0,,Но это совершенно не так.

AnimePanic - вроде бы Велес и есть их японизд
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.98,Титры,Title,0,0,0,,{\pos(71,46)}Перевод: Veles
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.98,Титры,Title,0,0,0,,{\pos(756,46)}Редакция: Ribidi
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.98,InunekoShowTitle,Title,0,0,0,,Ину{\c&H14162F&}гами-сан {\c&HAE67F2&}и {\c&HA5C97A&}Неко{\c&H14162F&}яма-сан
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.98,InunekoEpTitle,ep,0,0,0,, "Инугами-сан и Некояма-сан"
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.98,InunekoEpTitle,ep,0,0,0,,{\pos(420,352)}Эпизод первый
Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:05.01,Italics,yachi,0,0,0,,Инугами Ячио. 16 лет.
Dialogue: 0,0:00:05.01,0:00:06.73,Italics,yachi,0,0,0,,Имя у меня "собачье", но я люблю кошек!
Dialogue: 0,0:00:05.01,0:00:06.73,Italics,yachi,0,0,0,,{\pos(416,56)}犬 -"inu" - "ину" - с яп. "Собака"
Dialogue: 0,0:00:07.22,0:00:08.66,Main,aki,0,0,0,,Почему именно кошек?
Dialogue: 0,0:00:08.66,0:00:09.73,Main,yachi,0,0,0,,Ну...
Dialogue: 0,0:00:09.73,0:00:12.74,Main,yachi,0,0,0,,Я хочу, чтобы меня дресировали...
Dialogue: 0,0:00:12.74,0:00:14.78,Main,aki,0,0,0,,Какое "собачье" желание...
Dialogue: 0,0:00:14.78,0:00:18.48,Main,yachi,0,0,0,,Ничего подобного!\NПросто я мазохистка, которая любит кошек!
Dialogue: 0,0:00:18.48,0:00:20.24,Main,aki,0,0,0,,И где связь?..
Dialogue: 0,0:00:20.24,0:00:22.63,Italics,neko,0,0,0,,Некояма Сузу. 16 лет.
Dialogue: 0,0:00:22.63,0:00:24.25,Italics,neko,0,0,0,,Имя у меня "кошачье", но я люблю собак.
Dialogue: 0,0:00:22.63,0:00:24.25,Italics,neko,0,0,0,,{\pos(416,45)}猫 - "neko"- "неко" - с яп. "Кошка".
Dialogue: 0,0:00:24.67,0:00:27.75,Italics,neko,0,0,0,,Люди говорят, что я похожа на кошку
Dialogue: 0,0:00:27.75,0:00:29.75,Italics,neko,0,0,0,,А мне так совсем не кажется!

Выбирая из 3 русабов я бы выбрал перевод Натальи Ишовой.
>> No.641571 Reply
>>641563
Конечно. Пусть ракуют на форуме, а в сабе этого говна не нужно.
>> No.641573 Reply
>>641567
> кошатница
> собачница
> Dialogue: 0,0:00:09.93,0:00:12.74,Main,yachi,0,0,0,,Лучше, когда меня подчиняют,\N чем когда сама подчиняю.
Ладно хоть адаптация фамилий не заставляет глаза вытекать.
>> No.641574 Reply
>>641573
> кошатница
> собачница
А как правильно?
>> No.641580 Reply
>>641574
Перефразировать, просто я не люблю эти слова, потому что они довольно просторечны.
>> No.641584 Reply
>>641571
> Пусть ракуют на форуме
Ты сука, хочешь чтоб они сюда приперлись?
>> No.641608 Reply
>>641584
Мамка твоя сука, почти весь кагеорк и так здесь сидит, а кто-то даже не ограничивается RO.
>> No.641633 Reply
Ну что, портфель в школу собрали? Кто завтра на диктант идёт?
>> No.641634 Reply
>>641633
Сегодня пятница, буйный.
>> No.641637 Reply
>>641634
Ты просто не в теме.
>> No.641695 Reply
>>641567
> я бы выбрал перевод Натальи Ишовой
Н-но фамилии же не переводятся... Хотя хер с ним, я тоже, т.к. лютый фанат Снежиночи и прочих Микурочек.
>> No.641696 Reply
Не хотелось бы смотреть с сабом, который выполнен с японского на слух.
Кто-нибудь переводит? Или все побросали?
>> No.641698 Reply
>>641696
Разве до сих пор нет русаба?

мимо-собирался-тоже-навернуть
>> No.641699 Reply
Кто-нибудь будет переводить летом Free 2?
>> No.641700 Reply
>>641699
Какой-нибудь пидор.
>> No.641701 Reply
>>641700
Я хочу, чтобы его перевела жируха-яойщица.
>> No.641714 Reply
>>641699
Ты еще за САО2 спроси.
>> No.641715 Reply
>>641714
Разве алмазный фонд переводят не в тентакле?
>> No.641719 Reply
>>641714
О SAO II я и так знаю, зачем мне спрашивать?
>> No.641737 Reply
>>641696
>>641698
Лол. Зато первую часть перевели все кому не лень.
>> No.641741 Reply
Тем временем на InuNeko появились ещё одни субтитры. Смотрю, популярная юрятинка.
>> No.641751 Reply
А я сходил на Тотальный диктант, да. Через неделю выясним, действительно ли я достоин чести быть русабером.
>> No.641753 Reply
>>641751
Настоящие русаберы вообще никогда не писали диктанты.
>> No.641754 Reply
>>641753
Писали, пишут и будут писать всё то время, пока учатся в школе.
>> No.641756 Reply
>>641751
Сибиряк штоле
>> No.641758 Reply
>>641756
Екатеринбург, писал вторую часть текста. А в Москве ещё не началось?
>> No.641759 Reply
>>641741
> популярная
А pupa популярнее мувика мадоки, ага.
>> No.641760 Reply
>>641758
Я думаю, он имел ввиду, что в ДСах не пишут. Это же из Сибири пошло? Из Нска вроде даже?
>> No.641762 Reply
>>641760
> Это же из Сибири пошло? Из Нска вроде даже?
Не знаю, но во время вступления сказали, что пишет двухзначное число стран, 25 вроде бы. Странно, если при таком раскладе в Москве писать не будут.
>> No.641763 Reply
Аноны, кто знает, что за нездоровая ситуация сложилась в среде ансаберов? Куда пропали UTW, rori, gg? ITW?
>> No.641766 Reply
>>641763
Hadena ещё.
>> No.641767 Reply
>>641763
> rori, gg
Не жалко.
>>641766
Тем более.
>> No.641769 Reply
>>641767
У тебя нет души просто.
>>641763
Они стали профессиональными саберами. А может ушли, не выдержав конкуренции с кранчами. Радует лишь то, что русабу не угрожает ни одна из этих двух проблем.
>> No.641778 Reply
>>641763
Как можно ответить на неправильно заданный вопрос? Чем она нездоровая? Все на месте - кто-то приходит, кто-то уходит. UTW, FFF, Commie - все на месте.
FFF поглотило rori - http://rorisubs.com/
We have reports that rori Fansubs has been subject to a hostile takeover by FFF Fansubs, which purchased a majority share in the fansub group at a total cost of a plastic shopping bag and a popsicle stick with a lame joke inscribed on its ends.

GG - не велика и потеря, можно прожить и без трололосаба.
>> No.641779 Reply
>>641763
UTW никуда не пропали же. Просто взяли перерыв на весну.
>> No.641789 Reply
>>641763
> rori
Ебать ты быстрый: http://rorisubs.com/2013/07/03/breaking-hostile-takeover-of-rori-fansubs/
> gg
Сабить нечего. Будет Anime Mirai да и некому
> UTW
Ключевые пресонажи чем-то ещё заняты.
> ITW
не было
>>641769
> русабу не угрожает ни одна из этих двух проблем
"Русского кранчиролла", который тут иногда упоминается, нам не видать. Но зато обычный кранчиролл может и англонезнающую часть постсовка охватить попробовать - права на стриминг полутора десятка онгоингов в сезон у них уже есть, никакая "народная лицензия" не нужна, осталось только переводчиков найти. Хотя с вконтактом сложно будет тягаться.
>> No.641806 Reply
>>641789
Хорриблы релизят часто через полтора часа после премьеры эпизода. При таких темпах тут даже вконтакт будет бессилен.
>> No.641809 Reply
>>641751
А я сходил защитил практику.
>> No.641810 Reply
>>641763
UTW никуда не пропали, я с ними в прошлом сезоне какие-то онгоинги смотрел. На остальных похуй.
>> No.641811 Reply
>>641789
> кранчиролл может и англонезнающую часть постсовка охватить попробовать
Так-то им нужны нищие русские ватники. Они скорее переводы на немецкий, французский или испанский делать начнут (если уже не).
>> No.641813 Reply
>>641696
Напишу Воздуху, справлюсь о состоянии проекта. Там текст непростой, надо очень много гуглить - куча военной терминологии и псевдонаучного бреда.
Алекс Миф.
>> No.641815 Reply
>>641763
> ITW
Утверждают что не фансаберы, канал их активен, говорят будут таймить свою Ноукому под БД.
>> No.641822 Reply
>>641806
> через полтора часа после премьеры эпизода.
Минут через пять-десять после стрима на Кранчиролле, если быть точнее.
> При таких темпах тут даже вконтакт будет бессилен.
Даже на бордах нередко встречаются люди, которые смотрят в стриме (мол, проще/удобнее/место на ЖД кончилось), так что всех юзеров они не Хоррибылы не заберут. Вконтакт является сильным конкурентом даже не из-за бесплатности (кранчи дают бесплатный доступ на SD через неделю после премьеры), а из-за того, что многие уже привыкли к нему и смотрят там не только аниму.
>>641811
> (если уже не)
Уже больше года как. Начиная с прошлого сезона кранчи даже практикуются переводы на языки, отличные от ангийского, не делая ансаб (на стрим в америке Funimation права забирает). Уже через пару лет этим вашим латиносам с немцами будет доступно большинство онгоингов (как сейчас у американцев), к этому вермени вполне логично было бы и за менее популярные языки начать браться. К тому же, как я и сказал, права на некоторые тайтлы уже есть.
>> No.641830 Reply
>>641822
> > к этому вермени вполне логично было бы и за менее популярные языки начать браться.
Crunchyroll в России? Нет, сынок - это фантастика. Дрочи на Машу и Медведя.
>> No.641832 Reply
>>641830
> Машу и Медведя
Кстати, видел на флешках у своих студенток-второкурсниц этот сериал. Он действительно настолько хорош, что его смотрят 17+ летние или эти потаскухи совсем деградировали?
>> No.641833 Reply
>>641832
Ну, в принципе для России неплохо - нормальный детский мультфильм. У меня мамка смотрит.
>> No.641834 Reply
File: 2.jpg
Jpg, 127.99 KB, 1047×587
edit Find source with google Find source with iqdb
2.jpg
File: 3.jpg
Jpg, 124.27 KB, 1054×588
edit Find source with google Find source with iqdb
3.jpg

Местами забавно (смотри иллюстрацию 2), местами безграмотно (смотри иллюстрацию 3). Не советую смотреть с переводом этой команды.

Также посмотрел первую серию Seikoku no Dragonar в переводе какого-то нового сабера, CitTim. Неплохо, даже без скидок на первый перевод.
>> No.641835 Reply
File: MLP-FiM-S04E11-Three-s-A-Crowd-1080p.mkv_snapshot_.jpg
Jpg, 249.98 KB, 1920×1080 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
MLP-FiM-S04E11-Three-s-A-Crowd-1080p.mkv_snapshot_.jpg
>>641832
Ужасная детская говнота, в этом плане пони лучше. Там даже отсылки есть.
>> No.641837 Reply
>>641832
> или эти потаскухи совсем деградировали
Это.
>> No.641838 Reply
>>641834
> > Посмотрел с сабами Щиранай Теньши.
Отвратительно, просто отвратительно.
>> No.641852 Reply
>>641838
Других переводов-то нет.
>> No.641909 Reply
>>641813
Спасибо!
>> No.641910 Reply
Аноны, не поможите перевести.
Scramble! Scramble!
Type-2. Rise over.
Remove castering device.
Что за castering device такой?
>> No.641915 Reply
>>641910
> Аноны, не поможете перевести?
> castering device
Дословно - кастующее устройство, что-то для создания заклинаний.
мимо потребитель русаба
>> No.641937 Reply
>>641915
> потребитель русаба
Эталонный.
>> No.641939 Reply
>>641910
Контекст давай, няша. Из этого отрывка можно понять только ничего.
>> No.641944 Reply
File: [Commie]-Kenzen-R...
Jpg, 63.47 KB, 1280×720
edit Find source with google Find source with iqdb
[Commie]-Kenzen-Robo-Daimidaler-01v2-[87F01112].mk.jpg
File: [Commie]-Kenzen-R...
Jpg, 52.55 KB, 1280×720
edit Find source with google Find source with iqdb
[Commie]-Kenzen-Robo-Daimidaler-01v2-[87F01112].mk.jpg

>>641939
Тревога, тревога, всем по машинам! Появляется робот на стартовой площадке, видимо его подготовили к бою. И вот по команде Remove castering device отсоединяются кабели, присоединённые к нему.
>> No.641947 Reply
>>641944
А таки что это за кабели? Одно из значений слоа caster - вычислитель. Соответственно, castering device может быть вычислительным устройством.
>> No.641949 Reply
File: Sign.png
Png, 40.15 KB, 305×253 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Sign.png
>>641944
Там написано "высокое напряжение, электроток". Так что, очевидно, кабели питания.
>> No.641981 Reply
>>641944
Их официальный сайт - http://www.penguin-empire.com
>> No.642005 Reply
>>641947
ебаткабели.
>> No.642013 Reply
File: 1385833021392.png
Png, 78.54 KB, 300×280 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1385833021392.png
>>641915
> castering device
> кастующее устройство
Кастрирующее, тогда уж.
>> No.642032 Reply
>>641910
Возможно, крепления или какие-нибудь шасси. Судя по http://dictionary.reference.com/browse/castering castering device - это какое-то устройство передвижения или перемещения робота в выключенном состоянии. Логично, что когда робот функционирует, то эти костыли становятся не нужны.
>> No.642059 Reply
File: start.jpg
Jpg, 103.64 KB, 886×890 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
start.jpg
>>641944
>>641949
Отсоединить Зарядно-Пусковое Устройство?
>> No.642403 Reply
>>640838
> Тут ведь еще обыгрывается и то, что sou - "общага"
Это где такое написано?
>> No.642406 Reply
>>642403
В самом тайтле?
Ой извините, это РФ тред, тайтл не смотрел, нихуя не знаю, давай комментировать.
>> No.642408 Reply
>>642406
Ты какой-то нервный. Отдохни от интернетов.
>> No.642411 Reply
>>642408
Но ведь это твой пост.
>> No.642412 Reply
Ночь наркомании в РФ-треде?
>> No.642478 Reply
Лол, года три сюда не заглядывал, а у вас всё так же.
Будто к бабушке приехал.
помню первые треды ещё на том Дваче-олдфаг
>> No.642483 Reply
>>642478
> олдфаг
Old hag
>> No.642510 Reply
>>642483
old hug
>> No.642524 Reply
>>642510
Old bug
>> No.642525 Reply
>>642524
Old flag.
>> No.642547 Reply
Fart bag.
>> No.642552 Reply
>>642547
Bag bag
>> No.642554 Reply
>>642552
Няк-няк.
>> No.642555 Reply
Сидония не рыцарь.

Dialogue: 0,0:18:33.42,0:18:35.56,Main_text,,0000,0000,0000,,Ничего себе! Цугумори! Круто!
Dialogue: 0,0:18:35.56,0:18:37.45,Main_text,,0000,0000,0000,,И его доверили новичку?
Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:40.65,Main_text,,0000,0000,0000,,Это мой Хранитель!
> Цугумори
Антравоко уже не то.
>> No.642559 Reply
>> No.642571 Reply
>>642559
- Смотрите, смотрите, это один из этих!
- Кто? Кто?
- Один из редких фанатов Евафана. Ходили слухи, что они вообще вымерли.
>> No.642574 Reply
>>642555
Хунта переантравоколо антравоков.
>> No.642615 Reply
>>642555
Свежий саб скачай, Антравоко уже всё пофиксило.
>> No.642616 Reply
>>642555
Хранитель грядущего же!
>> No.642636 Reply
>>642615
А нахуй v0.1 выпускать?
>> No.642648 Reply
>>642636
А нахуй форум на каге, если на него нельзя бэту выложить?
В архиве, как ты заметил первой серии нет.
>> No.642651 Reply
>>642648
> А нахуй форум на каге
Для троллей, вестимо.
>> No.642652 Reply
>>642651
Для троллей камикадзе?

http://www.fansubs.ru/forum/viewtopic.php?t=9
>> No.642653 Reply
>>642652
Нет, для особо тонких троллей.
>> No.642657 Reply
>>642653
> В конфликтной ситуации любое сообщение содержащее сарказм (намеки на сарказм, милую шутку, которую администрация примет за сарказм) будет трактоваться как троллинг.
Кто будет определять нужную толщину?
>> No.642661 Reply
>>639758
У евафана они-то есь, в отличие от всякой там хунты.
>> No.642690 Reply
>>642657
Лично Кага, а он - мудак.
>> No.642691 Reply
>>642690
Но с ним можно договориться даже в сложных случаях, Евафан тому свидетель.
>> No.642699 Reply
>>642652
Ну я траллю и мне норм.
>> No.642733 Reply
>>642691
Угу БЕЙ ЧЕЛОМ ВЕЛИКОМУ ВОЖДЮ ВСЕЯ ФАНСАБА. Нах нах, крести гроб.

>>642661
Промахнулся постом?
>> No.642735 Reply
>>642733
> Угу БЕЙ ЧЕЛОМ ВЕЛИКОМУ ВОЖДЮ ВСЕЯ ФАНСАБА.
Хочешь жить - умей вертеться. Вы ещё спасибо скажете такой школе жизни, как кейдзик.
>> No.642736 Reply
А кто такое Кага? Он может написать симфонию русабер хоть или просто форум держит?
>> No.642737 Reply
File: [Chihiro]_Golden_Time_-_07v2_[1280x720_H.264_AAC][.png
Png, 990.69 KB, 1280×720 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
[Chihiro]_Golden_Time_-_07v2_[1280x720_H.264_AAC][.png
>>642736
> А кто такое Кага?
>> No.642738 Reply
>>642735
Хочешь жить умей вертеться так чтоб тебя изначально не банили.

>>642736
Толстый, бородатый педофил-пират, бывший анальный любовник Дзяги, увы они поссорились после того как не поделили картинку няшного трапика.

Раньше торговал дисками с аниме, собирал фансаберов в одном месте (а хуле, переводы жи нужны), нынче держит форум, торгует нелегальным хентаем про детей под переводом Систрикс, Лэн и ко.
>> No.642739 Reply
>>642738
> Хочешь жить умей вертеться так чтоб тебя изначально не банили.
Да ну, так неинтересно.
>> No.642752 Reply
>>642739

Да ну, вы просто недостаточно можете в тонкость.
>> No.642754 Reply
Я считаю, это гениально и должно войти в золотой фонд фэнсуба.
Мекаку сити акторс от якусаба.
> Dialogue: 0,0:03:53.60,0:03:58.18,Text,,0,0,0,,Ты ведь просто велишь мне помолчать, пока сам роешься по доскам объявлений,
Dialogue: 0,0:03:58.18,0:04:00.73,Text,,0,0,0,,комментируя просмотренные аниме.
Доброчан — доска объявлений. А вы не знали?
>> No.642755 Reply
>>642738
> переводом Систрикс, Лэн и ко.
Cисекс же, дурачок.
>> No.642762 Reply
>>642755
Ты какой-то агрессивный, может быть конопли курнешь, расслабишься?
>> No.642769 Reply
>>642754
> Доброчан — доска объявлений.
BBS - это олдскульно.
>> No.642777 Reply
File: сисекс.jpg
Jpg, 73.37 KB, 654×738
Your censorship settings forbid this file.
r-18g
>>642762
> агрессивный
Таки было подозрение, что это богинька тут самопиарится. Ох лол.
>> No.642780 Reply
File: [HorribleSubs]-Me...
Jpg, 137.42 KB, 1280×720
edit Find source with google Find source with iqdb
[HorribleSubs]-Mekakucity-Actors-01-[720p][(005581.JPG
File: [HorribleSubs]-Me...
Jpg, 131.06 KB, 1280×720
edit Find source with google Find source with iqdb
[HorribleSubs]-Mekakucity-Actors-01-[720p][(005719.JPG

>>642754
Дайджобу дес, спасение близко.
>> No.642786 Reply
>>642754
> А вы не знали?
Знали. Борды являются прямыми наследниками JBBS, и особо от них не отличаются. Учи матчасть.
>> No.642789 Reply
>>642780
Ну, тогда я подожду твоих сабов.
>> No.642790 Reply
>>642780
А онгоинги бывают протухшими, лол?
>> No.642791 Reply
>>642790
А то. Есть внезапный 12-серийный, он свежий, а есть бесконечный сенен, который есть, был и будет, он давно протухший.
>> No.642792 Reply
>>642789
Может быть, к вечеру закончу, пока лишь 1/5 часть скрипта.
>>642790
Они бывают вечными или ещё с прошлых сезонов. Могу заменить на "новые", пока не поздно.
>> No.642795 Reply
>>642792
Тю, пару дней подождать разве долго.
Свежие онгоинги у меня не вызывают тех же ассоциаций, что и свежие пришельцы.
>> No.642797 Reply
>>642780
Ребят, а кто это так переводит? Что за субтитры качать?
>> No.642798 Reply
>>642797
> кто это так переводит
Это так переводит >>642780-кун.
Капитан
>> No.642799 Reply
>>642798
Спасибо за помощь!
>> No.642815 Reply
Mekakucity Actors 01.
"甘いですね" => "You are adorable". Ну ебаный стыд, я ньюфаг с Н3 и то японский лучше знаю, чем эти профессиональные пиривотчики за деньги.
>> No.642823 Reply
>>642815
А как правильно? "Ты сладенький"?
>> No.642825 Reply
>>642815
> и то японский лучше знаю
Ты знаешь несколько японских слов.
>> No.642831 Reply
>>642823
Нет, 甘い в данном случае переводится вообще иначе, "incompetent", "insufficient". Фраза целиком звучит как "Как легкомысленно." "Ты везде используешь пароль ....". "Ты" там вообще нет, поскольку оно не о собеседнике, а о его действиях.
Довольно популярное выражение в манке и ВНках, надо быть совсем уж ньюфагом в переводах, чтобы его не знать.
>> No.642843 Reply
>>642815
Так они же в большинстве своём бывшие фэнсаберы, о каком профессионализме может идти речь?>>642831

>>642831
> Довольно популярное выражение
Анон, ты удивишься, возможно, но его тут его почти никто не знает. Я, кстати, это выражение ещё как "это/как наивно" частенько перевожу.
>> No.642844 Reply
File: [HorribleSubs]-Mekakucity-Actors-01-[720p][(010011.JPG
Jpg, 95.25 KB, 1280×720 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
[HorribleSubs]-Mekakucity-Actors-01-[720p][(010011.JPG
>>642831
Ну значит я интуитивно правильно перевёл. По крайней мере в этом ключе. Во всяком случае, "adorable" там нелогично смотрится.

Ещё осталось 180 строк и вычитка. Эпитет с онгоингов, кстати, вообще убрал.
>> No.642851 Reply
>>642815

Тебе пояснить за сарказм который несет в себе фраза "You are adorable" или нет?

Скорее нет, так как все равно не поймешь.
>> No.642852 Reply
>>642851
Ай хрен с ним, поясню. "Adorable" очень часто используется в саркастическом тоне, "Well isn't that just adorable" может свободно значить (в урезаном варианте) "Это мило" и "Это почти ничтожно." Кстати, то же самое есть и в слове "cute". "Well that's just cute" может значить мило, а может значить говно на палочке. Велкам ту инглиш.
>> No.642854 Reply
>>642852
Ступид ингриш, ду нот вант дэт.
>> No.642858 Reply
>>642854
Чито поделать. Вот потому надо как минимум такие места сверять с япом если с ангельского переводишь.
Или голову на плечах иметь, да быть в курсе всяких таких заморочек языка.
>> No.643044 Reply
>>642844
У тебя большие проблемы с русским языком, няша.
>> No.643083 Reply
>>642780
> свежие онгоинги
Покажите мне несвежий онгоинг.
>> No.643084 Reply
>>643083
Sazae-san
мимо
>> No.643085 Reply
>>643083
Сказка о хвосте феи.
>> No.643088 Reply
>>642852>>642851
Сарказм тут ни при чем, пиривотчик просто не владеет японским. Я в курсе про значения adorable, но тут они вообще не в тему, тупая попытка прямо перевести слово, когда оно имеет другое значение. Еще раз, это довольно классическая фраза в диалогах такой схемы, и там должен быть соответствующий перевод.
Более адекватный шаблон обычно так выглядит:
" — Ха! Применение хиссацу-ваза
   — Амай! Уклонение и контр-удар
"
Все эти cute/adorable тут не подходят никак. Тут, если бы ты подумал хоть немного прежде чем писать, обыгрывается тот же шаблон, только не в боевой ситуации:
" — Я установил защиту!
   — Амай! — Я взломала твой пароль!"
>> No.643090 Reply
>>643088
Диванный японист в треде?
>> No.643096 Reply
>>643083
Несвежий онгоинг - это говно, которое все дропнули.
>> No.643099 Reply
Теперь или уже давно любой мудак-анимешник, видимо, решил, что может делать саб. Скачал некоего AriannaFray для Bokura wa Minna Kawaisou из-за отсутствия альтернатив. Выключил и удалил эти помойные сабы нахуй уже через 5 минут. У меня такого рвотного порыва даже после вонючего хохла адика не было и даже после смехуечек не помню как его там. У него ещё лук с говном был. За такое руки ломать надо. Рачьё ёбаное.
>> No.643100 Reply
File: 125636138064516.png
Png, 75.70 KB, 698×658 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
125636138064516.png
>>643099
Лол. Зашёл на его\их страницу, а они, оказывается, хохлы. Ясно. Понятно.
>> No.643101 Reply
>>643099
> из-за отсутствия альтернатив
Но на няшке полно альтернатив.
>> No.643102 Reply
>>643099
> решил, что может делать саб
А они могут. Все могут. Будто аегис сверх-сложная прога.

Я хотел взять Кавайсо, и запилить перевод без лишних смехуечков, но нахуй мне по 500 строк текста на серию.
>> No.643103 Reply
>>643088
Только что посмотрел серию пока таймил скрипт, скажу что ви мюдяк сударь. Там именно вольный перевод, с сарказмом и по интонации вполне идет.
Нет, это не стоит именно так переводить на русский, но тут переводчики не настолько тупы насколько вы их считаете.
>> No.643104 Reply
>>643102
> 500 строк текста на серию
Это для саббиров много штоле?
>> No.643106 Reply
>>643104
Не то чтобы особо, если был детскосёнен, было бы норм, но тут всяких тонкостей побольше чем у любой шафтоты.
>> No.643117 Reply
>>643100
Ві просто ненавідіте всьо украінскоє.
>> No.643118 Reply
>>643117
Ну да, РФ-тред же.
>> No.643126 Reply
>>643118
Это роли не играет.
Укросабов например вообще зась.
>> No.643133 Reply
File: [HorribleSubs]-Mekakucity-Actors-01-[720p][(027448.JPG
Jpg, 73.92 KB, 1280×720 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
[HorribleSubs]-Mekakucity-Actors-01-[720p][(027448.JPG
https://www.dropbox.com/s/44e8ujh8krii2pp/%5BHorribleSubs%5D%20Mekakuc[...]D.ass

Дозо. Надеюсь, что вышло получше, чем у якусабов и анилибрии.
>> No.643141 Reply
>>643133
Dialogue: 0,0:00:16.09,0:00:17.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,Давно не видились.
Первая же, блядь, строчка. Сходи-ка ты в пизду, грамотей.
>> No.643159 Reply
>>643141
Бойа, тебе явно не нужен русаб.
>> No.643161 Reply
>>643159
То есть, если в сабе ошибки, то человеку не нужен этот саб? Всё верно говоришь.
>> No.643162 Reply
>>643161
Идеальный саб - это ненаписанный саб.
>> No.643164 Reply
Почему в русабе так много хохлов?
>> No.643165 Reply
>>643164
Потому что они так самоутверждаются, ведь IRL им самоутвердиться сложно.
>> No.643166 Reply
>>643164
Валенок - ватник, уходи. Твой унылый хохлосрач никому не интересен.
Хочешь поговорить про политику, иди сюда - http://dobrochan.com/b/res/2910869.xhtml
>> No.643167 Reply
>>643165
> IRL
> сложно
> самоутвердиться
Штангу, штангу жать надо.
>> No.643168 Reply
>>643167
Хохлы могут только сало жать.
>> No.643169 Reply
>>643164
Ну, ведь кто-то же должен делать нормальные переводы.
>> No.643173 Reply
>>643169
> implaying, что хохлы делают нормальные переводы.
>> No.643174 Reply
> impying
>> No.643176 Reply
>>643165
Похоже, что кому-то самому в реальной жизни сложно самоутвердиться, вот он и разводит хохлосрач.
>> No.643178 Reply
>>643173
>>643174
> implying
Сало прокляте.
>> No.643187 Reply
>>643133
Судя по комментарием в сабе переводил кто-то вроде Совы - Хунты или Ксардоса - Спасителя Русаба.
>> No.643190 Reply
>>643187
Так что ли Ксардос - Спаситель русаба? А я думал на Хунту.
>> No.643194 Reply
File: enXfA.jpg
Jpg, 25.12 KB, 604×365 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
enXfA.jpg
>> No.643202 Reply
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4716104

ПРОЧИТАЛ
@
ПРОИГРАЛ

Особенно с якусабов
>> No.643213 Reply
>>643202
Нет ли у вас саба из этой раздачи?
>> No.643217 Reply
>>643164
Петербуржец поднял бровь и потянулся к пистолету.
>> No.643221 Reply
Какой ансаб на Soul Eater NOT! лучше никто не подскажет?
>> No.643222 Reply
>>643221
От адика конечно же.
>> No.643226 Reply
>>643213
В смысле? Ass? Не качаю онгоинги с русракера.
>>643221
Да качай хорриблов.
>> No.643229 Reply
>>643226
Да, вроде в этом сабе много забавных мест.
https://vk.com/rikudou_clan - попытался скачать - заражено вирусом.
У хорриблов - Funi и хардсаб.
>> No.643232 Reply
>>643229
> хардсаб
Разве хардсаб как-то мешает смотреть?
>> No.643234 Reply
>>643229
>>643221
Кроме хорриблов есть только S-T-D, так что выбирать тебе не из чего.
>>643202
Жестокие русаберы ослепили город, которому в оригинале только завязали глаза.
>> No.643237 Reply
>>643234
Под катом в отличиях ещё почитай.
>> No.643247 Reply
File: TD.png
Png, 6.34 KB, 679×329 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
TD.png
>>641753
А я написал. Я не настоящий русабер?
>> No.643257 Reply
>>643247
3 из 100 - да, настоящий.
>> No.643263 Reply
>>643257
Спасибо, успокоил. И шо, больше никто не ходил?
>> No.643268 Reply
>>643257
Каких 100, наркоман? Пятибальная система же.
>> No.643270 Reply
>>643268
Вангую, что это он пытался унизить >>643247-куна, но хватило только на "3 из 100".
>> No.643283 Reply
>>643187

Я это говно не переводил, и на меня не думайте.
>> No.643285 Reply
>>643270
Ну, зачем же так сразу - унизить, просто подколоть.
Молодец, что сходил - проверил свои знания, сделал что-то для саморазвития.
>> No.643294 Reply
>>643283
Почему ты решил, что этот тайтл говно?
>> No.643295 Reply
>>643294

Потому что это все было намного лучше когда называлось Бакемоногатари (серии 1-3, 12) и Под Мостом над Аракавой.
>> No.643296 Reply
>>643295
Но здесь только эстетика гатарей, а наполнение скорее напоминает Дрын (судя по первой серии).
>> No.643298 Reply
>>643296

А все однохуйственно, диалоги на настолько сильные чтобы на них строить весь сериал, а шафт не может в не-диалоговые сюжеты. Скучно.
>> No.643302 Reply
>>643298
Но там же подогнали самого настроящего хикку, маскота и даже ёбаного Джокера! Первая серия всё-таки хороша, не знаю, что будет дальше.
>> No.643303 Reply
>>643302

Вкусы, вкусы, о вкусах не спорят.
>> No.643307 Reply
>>643303
Я тоже не очень люблю шафт, особенно моногатари (хотя, говорят, Кайки спас третий сезон, сам я досмотрел где-то до третьей серии, без ОЯШа тайтл выглядел намного лучше, чем прошлые сезоны), но свежая поделка хорошо пошла.
>> No.643315 Reply
Восстань из небытья! Отринь жизнь! Вернись в фансаб!
http://www.fansubs.ru/forum/viewtopic.php?t=16221
>> No.643319 Reply
>>643315
Что значат:
> tl
> tlc
> ts
?
>> No.643323 Reply
>>643319
Translator-tion
Translationchecker
Typesetter
QualityChecker
>> No.643349 Reply
>>643332
Да в этом вашем русабе, кто-нибудь что-нибудь умеет вообще?!
>> No.643393 Reply
>>643349
А что?
>> No.643394 Reply
>>643349
Троллить других саберов мы умеем.
>> No.643425 Reply
Эй новый спасатель русаба, читай сюда, я твой саб на Мекакакаку глянул.
> Dialogue: 0,0:11:23.55,0:11:25.34,Default,NTP,0,0,0,,Хикки-NEET просидел дома больше двух лет.
Тавтология зачем такая? Хикки же есть Нит.
> Dialogue: 0,0:10:26.91,0:10:29.24,Default,NTP,0,0,0,,А ещё он чертовски красив! Няшка-NEET! {A stud-NEET! - Аббревиатуры я стараюсь не трогать, тем более такие общеизвестные. Stud - http://www.urbandictionary.com/define.php?term=stud ~ "все текут от него"}
Ну можно было бы обыграть аки "Няшный хикки". ФЗ.
> Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:18.81,Default,NTP,0,0,0,,В смысле, эта клавиатура ведь испустила дух? {В стальной плоти}
Привет Гуглтранслейт, как давно мы не встречались.
> Dialogue: 0,0:04:00.73,0:04:02.69,Default,NTP,0,0,0,,А твой щитпостинг: «неканонично сделали»
> Dialogue: 0,0:04:02.69,0:04:06.27,Default,NTP,0,0,0,,или «эту няшку не та сэйю озвучивает» и прочее.
> Dialogue: 0,0:04:06.27,0:04:08.44,Default,NTP,0,0,0,,Забот полон рот. {You sure do that a lot. Честно скажу, что не очень понял суть}
Да, не понял простейшую фразу. (С натяжкой твой вариант допустим но скорее) "Вот этого у тебя дохуя". (Емнип это няша с экрана говорит) Утрирую, итд.
> Dialogue: 0,0:03:01.08,0:03:05.92,Default,NTP,0,0,0,,А этот солнцезащитный крем ничего! Эй, хозяин, давай закажем его!
Мда, русабер, ты поет. Но моя поэзия -- авторитетно важна. Как мои болты. Как мои золотые зубы. Как мое кожаное пальто с наградными стволами. Ну и как мое авторитетное погонялово. Ну что, фраерок, еще спрашивать будешь?
> Dialogue: 0,0:02:36.27,0:02:40.02,Default,NTP,0,0,0,,Mekakucity Actors
Перевод названий ненужнасс ведь. Как будто у тебя не было 3-ех месяцев чтоб об этом подумать.
> Dialogue: 0,0:02:47.36,0:02:50.62,Default,NTP,0,0,0,,«Череда знойных дней доставляет проблемы курьерам...»
Таки, доставляет. "От лютой жары, курьерам сложновато..." да ну, мой вариант еще говно, но вариантов тьма же.
> Dialogue: 0,0:18:47.45,0:18:50.74,Default,NTP,0,0,0,,Чего так завёлся, а? {Where'd all that energy go, huh? - И откуда в тебе столько энергии.}
Мда, вот это лютый проеб, там прямая противоположность. "И куда твоя прыть/энергия/хуебля подевалась?"
> Dialogue: 0,0:22:41.60,0:22:45.39,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Давным-давно жило-было маленькое чудовище.{\i0} {Маленький, но симпатичный монстр}
А вот это одобряю. Монстры не нужны.
> Dialogue: 0,0:14:21.51,0:14:22.81,Default,NTP,0,0,0,,Это все. {That's everyone. - Тоже не очень понял.}
Ну слава богу хоть дословщина тебя тут спасла, а что не понял, собственно? Простейшая фраза, в контексте все понятно, или переводим авокадо-стайл без видео и звука?
> Dialogue: 0,0:12:32.20,0:12:35.66,Default,NTP,0,0,0,,Я не могу сама купить её, купи ты! {I'm in for half in spirit, so let's buy it! - Вероятно, она это сказала к тому, что у неё нет физического тела. С "полудухами" связываться не хочу}
Проебано что она хочет как бы оплатить в склад, но потому что не может она там только в своем вооброжении.
> Dialogue: 0,0:08:11.27,0:08:14.52,Default,NTP,0,0,0,,Альтернатив нет, хозяин!
Уууууууу. Мда... Когда ал.. извините, ИНАЧЕ НИКАК ТО ЭТО, БЛЕАТЬ, ПЛОХО.
> Dialogue: 0,0:05:43.96,0:05:44.93,Flashback,NTP,0,0,0,,Flashback
Нет, мы слишком горды, да все же знают что такое флэшбек (Зачем нахуй русаб вообще.)

Русаб второй свежести. Булгаков одобряет. Найди редактора, подтяни чуток свой инглиш и логику, не калькируй аглийский в простых местах, не используй голый хоррибловский тайм, в крайнем случае научись в \an8 (Я не жду норм оформления от русаберов, но...) И, да, если не собрался потом писать переводческие заметки отдельным файлом, не оставляй свои пометки в переводе.
>> No.643428 Reply
>>643425
> Хикки же есть Нит
Нет. Хикки может быть и работающим, и учащимся. Нит может выходить из дома.

В остальном да, саббир явно не знает даже английского (при том, что ансаб там говнище полное, сделанное с кучей тривиальных ошибок).
>> No.643430 Reply
>>643428
> Нет
Ну окей. Но можно было бы типа Нит как минимум, или как это у нас называют. Да я ненавижу английский в русабе
>> No.643431 Reply
>>643425
> Эй новый спасатель русаба
Это был сарказм, Арго.
> Тавтология зачем такая? Хикки же есть Нит.
Nope. Сэйю в том моменте говорила что-то вроде "хикки-ниито", да, прямо так и говорила. Если это был глагол, то тогда допускаю, что фразу можно переделать в "NEET прохикковал больше двух лет". Да, наверное, так и сделаю.
> Ну можно было бы обыграть аки "Няшный хикки".
Sameshit. Сэйю в том моменте говорит "Ниито" опять же.
> Привет Гуглтранслейт, как давно мы не встречались.
Гуглтранслейта там не было, потому что на него вообще нельзя полагаться. Хонтони.
> Да, не понял простейшую фразу. (С натяжкой твой вариант допустим но скорее)
Зато честно, а загуглить не получилось.
> "Вот этого у тебя дохуя".
А чего дохуя? Щитпостов? Тогда не лучше ли "Щитпост на щитпосте (и щитпостом погоняет)"?
> Мда, русабер, ты поет. Но моя поэзия -- авторитетно важна. Как мои болты. Как мои золотые зубы. Как мое кожаное пальто с наградными стволами. Ну и как мое авторитетное погонялово. Ну что, фраерок, еще спрашивать будешь?
ЯННП.
> Перевод названий ненужнасс ведь.
Скорее нет, чем да. Лучше не трогать то, что просто сломать.
> Как будто у тебя не было 3-ех месяцев чтоб об этом подумать.
Не было, я вообще наткнулся на Мекаку случайно и даже не в день релиза, к тому же я не перевожу аниме.
> Таки, доставляет. "От лютой жары, курьерам сложновато..." да ну, мой вариант еще говно, но вариантов тьма же.
Ви пrосто не поняли (какого-никакого, но всё-таки) каламбуrа.
> Мда, вот это лютый проеб, там прямая противоположность. "И куда твоя прыть/энергия/хуебля подевалась?"
Справедливо, запишем под N 2. Where'd all that energy go, huh? - И куда вся энергия вышла (делась), если дословно.
> А вот это одобряю. Монстры не нужны.
А отсылку не оценили.
> а что не понял, собственно?
К кому относится местоимение - к террористам или к заложникам. Был порыв написать "все на местах".
> Проебано что она хочет как бы оплатить в склад
Всё, понял, если взглянуть под другим углом: "Вкладываюсь наполовину (мысленно), бери её (гранату)".
> ИНАЧЕ НИКАК
Да, это лучше выглядит.
> да все же знают что такое флэшбек
А то! От того, что написать флэшбек русскими буквами, ничего не изменится.
> Русаб второй свежести.
А второй свежести не бывает.
> Найди редактора
Зачем? Я не собираюсь релизить.
> подтяни чуток свой инглиш
Ну хоть чуток.
> Я не жду норм оформления от русаберов
Но и я не русабер (в общепринятом смысле). Вы видите этот саб где-нибудь за пределами тредика? Вот и я нет.
>> No.643432 Reply
>>643428
"Я-знаю-несколько-японских-слов"-кун, это ты?
>> No.643433 Reply
>>643431
> Это был сарказм, Арго.
Но я не Арго. Но ты знаешь Арго, КТО ТЫ?
> Гуглтранслейта там не было
Тогда почему у тебя я фразу читаю как будто ее выдал гугл?
> ЯННП.
Я не понял твою отсылку, ты не понял мою, мы квиты.
> Ви пrосто не поняли
Ну окей, но выглядит как говно. "Жара Курьерам не доставляет".
> к тому же я не перевожу аниме.
А саб твой что?
> А второй свежести не бывает.
На то и намек.
> Был порыв
Следовал бы порыву.
> От того, что написать флэшбек русскими буквами
Ебать, "Ранее" тебя что ли в детсве рейпнуло?
> Я не собираюсь релизить.
Ты уже зарелизил. В тред, но зарелизил.
>> No.643434 Reply
>>643433
> Тогда почему у тебя я фразу читаю как будто ее выдал гугл?
А вы загоняли её в гугл? Лично я - нет. Возможно, причина кроется в идиоме "испустить дух". Можно, конечно, заменить на что-нибудь вроде "она издохла (или даже "она умерла|утонула")", "мы её потеряли", "ведь эта-то уже всё" и т.д. и т.п.
> Я не понял твою отсылку, ты не понял мою, мы квиты.
Ладно.
> "Жара Курьерам не доставляет"
Можно, конечно, и так, но теряется оттенок: Обычно курьеры всем доставляют (заказы), а здесь жара доставляет курьерам (проблемы, головную боль, заботы). Ха-ха. Медведь сел в машину и сгорел.jpg
> А саб твой что?
Просто баловство. Со второй-то серии, скорее всего, скатят и от хикки из /a/ там ничего уже не останется. "Переводить аниме" - в том смысле, что постоянно или периодически его где-то релизить для широкой публики.
> Ебать, "Ранее" тебя что ли в детсве рейпнуло?
У меня нет аллергии от флэшбеков и иностранных слов, а контекст вполне себе позволяет.
> Ты уже зарелизил. В тред, но зарелизил.
Всего лишь игра словами, ITT бывает 3,5 русабера в анонимных одеждах, 2,5 анона и 1,5 мимокрока - тред, скорее, для внутреннего использования, как если бы дали кому-нибудь почитать неопубликованную рукопись.
>> No.643436 Reply
>>643428
> Хикки может быть и работающим, и учащимся.
WTF AM I READING?
>> No.643437 Reply
>>643436
Первый раз узнал про фриланс и удаленное образование? Добро пожаловать в 21й век.
>> No.643438 Reply
>>643437
Ты бы сразу так и писал, что по удалёнке. Почему я должен гадать, что ты имел в виду?
>> No.643439 Reply
>>643438
Потому что у тебя есть интеллект?
мимокрокодил
>> No.643440 Reply
>>643439
> русаббир
> интеллект
Смешно пошутил.
>> No.643443 Reply
>>643440
> анон
> русаббир
Ты тоже шутник.
>> No.643448 Reply
>>643443
> Ты тоже шутник.
А ты расист. или неймфагист
>> No.643450 Reply
>>643434
> А вы загоняли её в гугл?
Нет, вполне может быть, но зачем так изощряться когда есть очень актуальное "КЛАВА СДОХЛА". Но вы может быть новый evafan42?
> Медведь сел в машину и сгорел.jpg
Ну. Еси правильно я помню ансаб "Жара курьерам не доставляла, а они тем более". %%:3$$
> Просто баловство
Дошутишься.
> У меня нет аллергии...
Ну как бы есть уже испробованные приемы...
> Всего лишь игра словами...
Она у вас, сударь, увы и ах. Нет, конечно можно кричать "ЭТО НЕ В СЧЕТ" и "ОДИН РАЗ - НЕ РУСАБЕР" но это не делает вам чести. Но раз вы решили себе лгать -- то это уже ваши личные проблемы.
>> No.643455 Reply
>>643450
> Нет, вполне может быть, но зачем так изощряться когда есть очень актуальное "КЛАВА СДОХЛА".
Бедная тётя Клава...
> Но вы может быть новый evafan42?
Боже упаси.
> "Жара курьерам не доставляла, а они тем более".
~ Жаркие дни причиняют много вреда курьерам (службам доставки).
> Дошутишься.
До чего?
> Ну как бы есть уже испробованные приемы...
Мы так до халатиков договоримся. Если бы была ситуация, когда слово flashback смотрелось бы чужеродно, то тогда, конечно, не стоило бы его оставлять.
> Она у вас, сударь, увы и ах.
Вы тогда сразу поясняйте за понятия, чтобы мы могли говорить на одном языке, а то они, знаете ли, не слишком-то устоявшиеся и однозначные. У вас одно восприятие того же феномена, а у меня - другое. Всё недопонимание здесь исходит от понятийного аппарата.
>> No.643462 Reply
Э? А при чём тут я?
>> No.643463 Reply
>>643462
У НЕГО МАДОКА, ЛОВИ СУКУ
>> No.643464 Reply
>>643462
Где мои охуительные моногатари?
>> No.643465 Reply
>>643462
Бальмонт головного мозга.
>> No.643466 Reply
>>643455
> Бедная тётя
Чито поделать.
> До чего?
До акка на каге.
> то тогда, конечно, не стоило бы его оставлять.
Например в переводе на русский язык?
> Вы тогда сразу поясняйте за понятия
Я уже пояснил, читайте внимательнее.
>> No.643467 Reply
>>643466
> Чито поделать.
У вас аллергия на флэшбек, у меня аллергия на клаву.
> До акка на каге.
Я же не пройду туда через поле для регистрации.
> Например в переводе на русский язык?
Если честно, у меня в мыслях не было переводить его - это слово уже давно стало сленговым далеко за пределами борд или гнездилищ каких-нибудь киноманов и сериалофагов. Стилистика сериала позволяет использовать сленг.
> Я уже пояснил, читайте внимательнее.
ОК, смотрим: всё упирается в значение слова "зарелизить" (но начал-то я) и немного в "русабера". Вы подходите к их значению буквально, "в широком смысле", тогда для вас и сдача скрипта редактору или даже просто знакомому уже релиз. Специфика русаба такова, что для того, чтобы назвать публикацию релизом, нужно или идти на кагу, или пилить раздачу на трекере, или открывать паблик имени себя в тентакле. Именно так я к этому и подхожу.
>> No.643468 Reply
>>643466
> Чито поделать.
У вас аллергия на флэшбек, у меня аллергия на клаву.
> До акка на каге.
Я же не пройду туда через поле для регистрации.
> Например в переводе на русский язык?
Если честно, у меня в мыслях не было переводить его - это слово уже давно стало сленговым далеко за пределами борд или гнездилищ каких-нибудь киноманов и сериалофагов. Стилистика сериала позволяет использовать сленг.
> Я уже пояснил, читайте внимательнее.
ОК, смотрим: всё упирается в значение слова "зарелизить" (но начал-то я) и немного в "русабера". Вы подходите к их значению буквально, "в широком смысле", тогда для вас и сдача скрипта редактору или даже просто знакомому уже релиз. Специфика русаба такова, что для того, чтобы назвать публикацию релизом, нужно или идти на кагу, или пилить раздачу на трекере, или открывать паблик имени себя в тентакле. Именно так я к этому и подхожу.
>> No.643469 Reply
>>643467
>>643468
Оверпостинг, ну и хуй с ним. Wi-Fi отвалился
>> No.643487 Reply
>>643425
Я считаю, что в вашем сабе много лексики, понятной лишь узкой группе. Опять перевод аниме про поезда, которое могут смотреть только машинисты поездов.
>> No.643489 Reply
>>643425
Не хиккикомори, а затворник, не NEET - а БОРЗ (Без Образования, Работы, Занятия).
>> No.643491 Reply
>>643487
> много лексики, понятной лишь узкой группе.
Разве это не замечательно? Анон говорит языком анона, но без каких-то чрезмерных перегибов не, можно, конечно, заменить каноничного хикки на хикку, вписать туда лошару-домоседа, сычевальню и прочие смехуечки уровня b. Впрочем, сейчас эта лексика, к сожалению, стала почти что мейнстримом. Насчёт узкой или широкой части публики не стоит волноваться, потому что я не собираюсь спамить ссылками и тащить его куда-то ещё, но над скриптом немного поработаю.
>> No.643493 Reply
>>643489
> Без Образования
> Training - занятие
Какой надмозг переводил эту аббревиатуру? Если православное русское слово - тунеядец.
>> No.643522 Reply
File: [Commie]-Mekakucity-Actors-01-[8EDAA13D].mkv_snaps.jpg
Jpg, 103.72 KB, 1280×720 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
[Commie]-Mekakucity-Actors-01-[8EDAA13D].mkv_snaps.jpg
>> No.643524 Reply
>>643493
NEET -> БОРЗ -> БОМЖ -> битард
>> No.643528 Reply
Сова, Шифты, теперь Антравоко, скоро и Альвакарп на nyaa.eu

http://www.nyaa.se/?page=view&tid=543951
>> No.643531 Reply
>>643528
> Блин, первый блин комом, забыл залогиниться, плюс в разметке ошибся, не сердчайте.
Бензопилка в своём репертуаре.
>> No.643532 Reply
>>643528
> Антравоко
Анон, напомни мне, Антравоко - это хорошо или это плохо?
>> No.643533 Reply
>>643528
> Альвакарп
Алкокарп же.
>> No.643534 Reply
>>643532
> Антравоко - это хорошо или это плохо?
Как земля.
>> No.643535 Reply
>>643528
Ну не на каге же релизить.
inb4 будто что-то плохое~
>> No.643545 Reply
>>643522
> Commie.
>> No.643547 Reply
>>643528
Еще narutogrand которые нихуя никогда не сидят, и поциенты из fancysubs.
>> No.643566 Reply
>>643545
Глянул тайтл, спасибо буду смотреть.
В тех моментах чел всё верно перевёл, только перегнул с жаргоном.
Удачи ему в переводе.
>> No.643580 Reply
>>643431
На правах ещё одного знающего Арго, а ты случаем не Unnamed?
>> No.643628 Reply
>>643489
> Без Образования
Не "без образования", а "не учащийся".
>> No.643749 Reply
File: 2014-04-17-214358_602x346_scrot.png
Png, 346.86 KB, 602×346 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
2014-04-17-214358_602x346_scrot.png
РФ тред, а РФ тред. Оставить мне в сабе пикрелейтед или нет? По звуку там именно Дзяг(у)а
>> No.643755 Reply
>>643749
слышь, забирай уже своего онального дружка агроликса и уёбывай отсюда.
>> No.643757 Reply
>>643755
С какого перепугу, господин русабер? Дорогой, я тут начинал, я тут и останусь.
>> No.643784 Reply
>>643749
Если Сова - ты, то - да.
>> No.643796 Reply
File: [HorribleSubs]-Mekakucity-Actors-01-[720p].anilib.rar
Rar, 0.01 KB, 0 files - Click the image to get file
view
[HorribleSubs]-Mekakucity-Actors-01-[720p].anilib.rar
Решил глянуть сабы Якусабов и Анилибрии на Mekaku City Actors.
Ну, Якусабы как всегда, так что я так мельком глянул, а вот Анилибрия это шедевр.
Dialogue: 0,0:00:18.42,0:00:23.22,Default,NTP,0,0,0,,По сравнению с тем, что было раньше, у нас больше шансов встретиться.
Dialogue: 0,0:00:46.78,0:00:50.37,Default,NTP,0,0,0,,Все помнят меня только отрывками.
Dialogue: 0,0:00:50.54,0:00:56.13,Default,NTP,0,0,0,,Потому что знать меня абсолютно полностью просто никому невозможно.
Dialogue: 0,0:01:47.34,0:01:50.60,Default,NTP,0,0,0,,Ну, времени у меня много, потому я решила, что сделать.
Dialogue: 0,0:02:47.36,0:02:50.62,Default,NTP,0,0,0,,"Из-за нескольких жарких дней доставщиков не хватает"
Dialogue: 0,0:03:36.12,0:03:40.17,Default,NTP,0,0,0,,Да послушай меня! Шансы против этого астрономические,
Dialogue: 0,0:03:40.17,0:03:45.46,Default,NTP,0,0,0,,но возможность пойти на пляж вполне вероятна!
Dialogue: 0,0:03:53.60,0:03:58.18,Default,NTP,0,0,0,,Все, что ты мне говоришь, это сидеть тихо, пока перечитываешь доски объявлений
Dialogue: 0,0:03:58.18,0:04:00.73,Default,NTP,0,0,0,,и комментируешь вчерашнюю серию того аниме.
Dialogue: 0,0:04:00.73,0:04:02.69,Default,NTP,0,0,0,,Вам всем нравится, "История игнорирует свой источник"
Dialogue: 0,0:04:02.69,0:04:06.27,Default,NTP,0,0,0,,и "Голоса не соответствуют тем, что были в моей голове" и прочее!
Dialogue: 0,0:06:51.06,0:06:56.49,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Когда я ее впервые увидел, подумал, что она симпатичная, но тогда я реально сглазил.{\i0}
Dialogue: 0,0:08:35.84,0:08:39.96,Default,NTP,0,0,0,,Ты много пил перед выходом, потому с тобой все хорошо будет. - Алкоголик.jpg
Dialogue: 0,0:08:54.90,0:09:00.61,Default,NTP,0,0,0,,Плюс, ты же хочешь перед смертью удалить с ПК папку, в которой спрятана твоя дурная репутация.
Dialogue: 0,0:09:40.36,0:09:43.07,Default,NTP,0,0,0,,Почему твои метафоры должны быть настолько графическими?
Dialogue: 0,0:09:52.20,0:09:56.62,Default,NTP,0,0,0,,Я не знаю, что у них там есть, но, по крайней мере, имеется то, что едет вверх-вниз!

Дальше мои глаза вытекли и я стал жителем Ослеплённого Города.
>> No.643820 Reply
>>643796
Это реально пиздец.
Капча намекает:
> безумия центр
>> No.643823 Reply
>>643796
> [Хикка выходит из лифта, на этаже много людей]
> Wow, it's packed...
> Ого, вот так упаковочка...
>> No.643866 Reply
File: 1397830150648.png
Png, 1.27 KB, 300×20 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1397830150648.png
>>643796
Они переплюнули гугл.
>> No.644060 Reply
>> No.644061 Reply
>>644060
Петро сян
>> No.644063 Reply
>>644061
Бу гурт
>> No.644064 Reply
>>644063
Аза за
>> No.644065 Reply
>>644064
Лол ка
>> No.644066 Reply
>>643229
Если рикудо - это те обмудки, которые переводят титосов, то их субтитры такое же говно.
>> No.644076 Reply
>>644066
по фиксил.
>> No.644114 Reply
>>644060
Якусабовец троллирует, забаньте его.
>> No.644124 Reply
>>644061
Петербужская Сяна?
>> No.644135 Reply
>>644124
> не знает про Петру
>> No.644153 Reply
>>644114
Якусабовцы даже не в курсе про имиджборды.
>> No.644154 Reply
>>644153
Я раньше тоже не знал про имиджборды, зато знал тысячу мемчиков с лурка.
>> No.644157 Reply
>>644154
лох
>> No.644158 Reply
>>644157
Я и сейчас их знаю, хули.
>> No.644160 Reply
>>644154
Лучше бы ты про АИБ так никогда и не узнал...
>> No.644164 Reply
>>644160
Мечтать не вредно, лiл.
>> No.644196 Reply
Гмс ленивые мудаки, сабы на акума ридл появились спустя неделю после выхода серии, на 2-ю серию викос сабов нет до сих пор, хотя уже блять вышла не только 3 но и сабы к ней!
>> No.644203 Reply
>>644196
Русабоеды должны страдать.
>> No.644210 Reply
Новый тред >>mad/49284
>> No.644217 Reply
>>644210
Поссал на совхоза.
>> No.644227 Reply
>>644217
Зафхоз - няша, май вайфу! А вы школата мне завидуете, что я живу с ним и редактирую его сабы.
>> No.644230 Reply
>>644227
> редактирую его сабы.
Значит он не только опущенец, но ещё и бездарь. Так и запишем...
>> No.644234 Reply
>>644230
Кто бездарь, ты бездарь, ёпт! А Зафхоз - человек творческий, с тонкой ранимой душой!
>> No.644236 Reply
>>644234
Хватит уже ходить под себя, аутист.
>> No.644238 Reply
>>644236
Яре-яре, какой не сдержаный морон.
> ходить под себя
Еще и собственные проблемы пытается повесить на других, фу быть таким.
>> No.644242 Reply
>>644238
> не сдержаный
Похоже, тебе без редактуры и правда не обойтись, бестолочь.
> собственные проблемы пытается повесить на других
Не проецируй.
>> No.644244 Reply
>>644242
Кокой молодец, что нашел ошибку, можешь взять пирожок с полки и мамке похвататься.
> Не проецируй
Лол, теперь это я проецирую. Ясно.
>> No.644254 Reply
Перекатываемся >>644252


Password:

[ /tv/ /rf/ /vg/ /a/ /b/ /u/ /bo/ /fur/ /to/ /dt/ /cp/ /oe/ /bg/ /ve/ /r/ /mad/ /d/ /mu/ /cr/ /di/ /sw/ /hr/ /wh/ /lor/ /s/ /hau/ /slow/ /gf/ /vn/ /w/ /ma/ /azu/ /wn/ ] [ Main | Settings | Bookmarks | Music Player ]