>>787138> учиться лучше на чужих ошибках, а не на своих.
Какие могут быть ошибки в реакции на аниме? Нет, конечно, мнения не нужны, и их можно и нужно критиковать, но ты сам себе противоречишь, поскольку сам пишешь ниже про вкусовщину и фломастеры.
В любом случае, это утверждение здесь неуместно.
> spoiler
Мне теперь нельзя называть плохие аниме-студии плохими аниме-студиями? Замечательно. Вы, шинобуфорсеры, не перестаёте меня удивлять.
> Как раз о возвращении прежнего духа гатарей и пишут те, кто видел фильм.
Так прежний дух гатарей и не уходил никуда, если не считать изменения рисовки. Как можно вернуть то, что, если не считать изменения рисовки, никуда не пропадало?
И более того, даже если всё-таки считать изменение рисовки, то как же можно вернуть дух моногатарей изменением изменившейся рисовки?
Нет, право слово, если бы мне сказали полгода назад, что вот это вот скриншоты из Monogatari Series, я бы подумал, что утверждающий натурально сошёл с ума, и несёт какую-то ерунду, и ни в коем случае ему бы не поверил.
> А первое и второе - субъективные фломастеры чистой воды.
Может, рецензенты врут? И почему ты вообще так склонен доверять чужим словам?
Тяжело быть экстравертом, наверное. Слишком часто приходится разочаровываться из-за своей недальновидности
, когда интроверты разочарованы вообще всегда.
А если я, например, представлюсь смотрящим Kizu, и напишу отзыв, ты и мне поверишь?
> Коварная фраза.
Это всё иллюзии, она честна и чиста, как слеза младенца. Я уже говорил, что считаю Monogatari Series лучшим аниме за всю историю индустрии и вообще в принципе? Так вот, я считаю. И как же я не могу, при таком раскладе, не надеяться на лучшее? Интересно было бы узнать.
> Что-то противоречишь сам себе.
> Если ты утверждаешь сейчас, что
Я утверждаю, что я смотрел все выпущенные гатари на русском языке, кроме Коёмимоногатари, большую часть серий которых я посмотрел на английском. Какой смысл в неполном цитировании, особенно в нашем-то положении?
> Я лично не знаю ситуацию с русабом, но знакомые все как один утверждают, что нормального перевода гатарь на русский нет со времён второго сезона.
Боже мой, ты явно зависим от чужого мнения.
Начни уже зависить от моей позиции (не мнения, а позиции!) и перестань постить Шинобу вообще.
К другому поехавшему у меня претензий ещё больше, поскольку он не просто постит инобу, а постит ОДНУ И ТУ ЖЕ ШИНОБУ из раза в раз! Хоть бы картинки менял, честное благородное, повторяется же.
Так вот, про русские субтитры. Они, конечно, написаны несколько проще, относительно тех, что я видел на английком, и которые были выложены на nyaa, но, как я уже писал, смотреть можно. Я бы и смотрел, если бы русаб делали не так медленно, задерживаясь хотя бы на пару дней, а не на неделю и более, как сейчас.
Ты посмотри, попробуй. По лбу никто не даст.