[ /tv/ /rf/ /vg/ /a/ /b/ /u/ /bo/ /fur/ /to/ /dt/ /cp/ /oe/ /bg/ /ve/ /r/ /mad/ /d/ /mu/ /cr/ /di/ /sw/ /hr/ /wh/ /lor/ /s/ /hau/ /slow/ /gf/ /vn/ /w/ /ma/ /azu/ /wn/ ] [ Main | Settings | Bookmarks | Music Player ]

No.45362 Reply
File: 58c118710424a83f686c6dcfa2f9155b.jpg
Jpg, 225.95 KB, 600×600 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
58c118710424a83f686c6dcfa2f9155b.jpg
В этом треде ты, анон, скидываешь мне интересующую тебя додзю на японском и получаешь её перевод на русский в течение 3-5 дней с того момента, как я отпишусь, что взялся за это дело. Не бесплатно разумеется, с тебя твои любимые тохокартинки. Всё во имя того, чтобы ты читал то, что хочешь почитать, а я набивал паки годнотой и прокачивал японский.
>> No.45363 Reply
File: e26bbc6c9c01875db70c88a79139ad50.jpg
Jpg, 328.93 KB, 855×1200 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
e26bbc6c9c01875db70c88a79139ad50.jpg
>>45362
Мне бы весьма хотелось дочитать Cage in Lunatic Runagate. Правда это не додзя, насколько я понимаю.
>> No.45364 Reply
>>45363
А сколько глав осталось перевести?
>> No.45365 Reply
>>45364
Последние три.
>> No.45366 Reply
>>45365
Неси равки, переведу.
Правда это займет больше чем 3-5 дней.
>> No.45367 Reply
>> No.45368 Reply
>>45367
Ух ты, да там и английский есть.
Да, этого достаточно. Отпишу в тред как переведу.
>> No.45511 Reply
File: Корин_Мариса.png
Png, 1199.24 KB, 1500×900
edit Find source with google Find source with iqdb
Корин_Мариса.png
File: Румия.png
Png, 2308.29 KB, 600×5982
edit Find source with google Find source with iqdb
Румия.png
File: b29facbf5d21801d5...
Jpg, 760.64 KB, 850×1050
edit Find source with google Find source with iqdb
b29facbf5d21801d55f91c0e7a9aa7aa.jpg

Пока анон переводит, вот вам пару комиксов.
>> No.45522 Reply
>>45511
Ринноске радуется вернувшейся книге?
>> No.45524 Reply
>>45522
Вдыхает экзотический запах магазина Кирисаме навсегда прилипший к его книге и плачет.
>>45511
Спасибо хорошие комиксы.
>> No.45621 Reply
>> No.45622 Reply
File: 197ddd3697cf0fe5976a77221fb22efd.png
Png, 340.50 KB, 800×1162 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
197ddd3697cf0fe5976a77221fb22efd.png
>>45621
Ссылка битая. Как пул называется?
>> No.45927 Reply
>>45511
Ну вот зачем ты это запостил? А? Теперь всё очень плохо. Теперь у меня опять вспомнится паста про Рейму, где весь Генсокё - это лишь галлюцинации умирающей от голода девочки.
>> No.45929 Reply
>>45927
Нефиг забивать голову всяким говном потому что. Если тебе не все равно, что о любимом сеттинге пишут всякие буйные говноеды - это сугубо твоя проблема, причем вполне решаемая. И вообще, юккури шитейте нэ.
мимо-сам-раньше-такой-фигней-страдалец
>> No.45932 Reply
>> No.46013 Reply
ОП, как насчет перевода двухминутного онгоинга про моти и ОБЧР в стиле семидесятых? Нужен только скрипт.
http://anidb.net/a10857
http://www.nyaa.se/?page=search&cats=0_0&filter=0&term=ドアマイガーD+TV
>> No.46100 Reply
File: hammer.rar
Rar, 5.91 KB, 0 files - Click the image to get file
view
hammer.rar
Короче, будет фанатских переводов тред. Вот немного хаммера вам.
>> No.46101 Reply
File: 2fb5b33b71726dc0e89152e554f1db4be434bd71.jpg
Jpg, 200.03 KB, 827×1000 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
2fb5b33b71726dc0e89152e554f1db4be434bd71.jpg
>>46100
Аватарку забыл прикрепить, хехе.
>> No.46202 Reply
File: 1a03dd6d320b9722e...
Jpg, 94.35 KB, 1200×848
edit Find source with google Find source with iqdb
1a03dd6d320b9722e86b939738837d83.jpg
File: 7df8a86a3f63e5d6d...
Jpg, 462.93 KB, 1000×1520
edit Find source with google Find source with iqdb
7df8a86a3f63e5d6d8af2bf461ca8ebf-(1).jpg

Очередной перевод. На сей раз не картинки, а комментария к ней.

Я... Как только война закончится, я женюсь на Юкарин...
"Я решил присоединиться к её семье, ведь это Юкарин, ну, вы понимаете. Устроить церемонию в Храме Мория, попросить Ремилию Скарлет использовать один из залов Особняка Алой Дьяволицы для банкета. Юка принесет мне гору розовых роз, и я разбросаю их везде. Думаю, для Юкарин это будет идеально. Хехехе... А? Уже выдвигаемся? О! Я буду очень благодарен, если Вы скажете Юкарин, что со мной все хорошо. Ну, я пошел. Если повезет, то увидимся еще раз."

-Тогда я говорила с ним в последний раз. Неделю спустя, я слышала, что он прикрывал новобранца из своего отделения и был убит в бою.
Как он выглядил в свои последние минуты? Мне неведомо.
Уверена, он улыбался.
-Наверное, здесь я закончу рассказ. Так что я откладываю кисть.
[Из записок журналиста Шамеймару Аи]
>> No.46203 Reply
File: 0e2edb977ac3e8640...
Jpg, 497.50 KB, 868×1090
edit Find source with google Find source with iqdb
0e2edb977ac3e864029614bcd921aa82.jpg
File: 7df8a86a3f63e5d6d...
Jpg, 260.59 KB, 731×1000
edit Find source with google Find source with iqdb
7df8a86a3f63e5d6d8af2bf461ca8ebf.jpg

Продолжение.

И Юкари, с заплаканными глазами, ответила мне
"Он такое сказал? Хех, он никогда подобное не говорил. Знаешь, он вообще мало разговаривал. Как-то внезапно он сказал:Юкарин, я люблю тебя больше всего на свете, поэтому люби и ты меня так, как люблю тебя я."
...Но я тогда уже любила его так.
А? Его последние минуты? ...Он наверняка улыбался. Он защищал своего. Он всегда был таким. И всегда делал то, что было правильным.
...Даже когда я... сказала ему, что я ёкай... Он посмотрел мне в глаза... И сказал: Для меня это неважно. Юкарин, я люблю тебя.
-Дослушав то этих пор, я покинула комнату, поблагодарив её - Якумо Юкари.
Да, чем больше я услышу, тем больнее мне будет.
...Я бежала. Наверное, это не то, о чем стоит писать. Но похоже, она достигла своего предела. Я хотела оставить её одну.
Я покинула поместье, делая вид, что не слышу хныканье из той комнаты, что я вышла.
[Из записок журналиста Шамеймару Аи]
>> No.46211 Reply
>>46202
Неплохо, только розы пурпурные и переводить следовало с японского (или, по крайней мере, уделить больше внимания оригиналу).
И да, выглядЕл.
>> No.47438 Reply
Понимаю, что никто ничего уже не переводит, но куда-то ссылку на эту додзю сохранить хотелось. Пусть будет сюда.
У автора очень приятный стиль рисовки, но я не понимаю по японски. Так что если кто может, или у кого есть ссылка на переведённую (ну мало ли, я особо не искал), то буду безмерно благодарен. Возможно даже тоходевочками.
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=manga&illust_id=27466848
>> No.47452 Reply
>>47438
http://danbooru.donmai.us/pools/8074
Да ты совсем не искал.
>> No.47453 Reply
File: Houjuu.Nue.full.1...
Jpg, 285.65 KB, 1200×750
edit Find source with google Find source with iqdb
Houjuu.Nue.full.1704098.jpg
File: 51851420_p0.png
Png, 1148.97 KB, 1396×1092
edit Find source with google Find source with iqdb
51851420_p0.png
File: 1432659067889.png
Png, 431.50 KB, 375×500
edit Find source with google Find source with iqdb
1432659067889.png

>>47452
Вообще да, за что меня стоило бы наказать, так и не дав перевод. Но возможно другим тоже пригодиться и ты сделал хорошее дело. Манга оказалась довольно интересной. Такой-то взгляд на молодость Бякурен. Если бы я ещё умел в английский на приличном уровне. И в японские комиксы. Держи, что есть.


Password:

[ /tv/ /rf/ /vg/ /a/ /b/ /u/ /bo/ /fur/ /to/ /dt/ /cp/ /oe/ /bg/ /ve/ /r/ /mad/ /d/ /mu/ /cr/ /di/ /sw/ /hr/ /wh/ /lor/ /s/ /hau/ /slow/ /gf/ /vn/ /w/ /ma/ /azu/ /wn/ ] [ Main | Settings | Bookmarks | Music Player ]