[ /tv/ /rf/ /vg/ /a/ /b/ /u/ /bo/ /fur/ /to/ /dt/ /cp/ /oe/ /bg/ /ve/ /r/ /mad/ /d/ /mu/ /cr/ /di/ /sw/ /hr/ /wh/ /lor/ /s/ /hau/ /slow/ /gf/ /vn/ /w/ /ma/ /azu/ /wn/ ] [ Main | Settings | Bookmarks | Music Player ]

No.23101 Reply
File: rf39.jpg
Jpg, 116.63 KB, 750×600 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
rf39.jpg
http://www.ggkthx.org/2009/11/11/soichiro-bro-gg-will-help-you-out/
> gg has always been an innovator in the fansub world: h264, mkv, breaking VLC, commercials, full softsubs, “video and anime quality correlative encoding” – we’ve done it all. But recently, we’ve been in a slump asking ourselves, “Hey, what do we do next?” After seeing Soichiro’s post, we immediately knew where to take fansubbing next: Buying other groups. Thus, gg staff has gotten out our bottle caps and lemonade stand money. One of our Senior VP’s, `House, would like to buy 51% ownership of Shinsen Subs for $2000. As part of the deal, Freya should be made founder of #shinsen-subs on Rizon, your domain should be transferred to us, and we want your MBS capper(s).
Fansubbing never been so serious.
>> No.23102 Reply
File: 1256572685561.jpg
Jpg, 6.33 KB, 242×208 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1256572685561.jpg
>>23101
> gg
> русскй фансаб
А?
>> No.23103 Reply
>>23101
Да стебутся они.
я надеюсь
>> No.23110 Reply
>>23101
Ну? А дальше?
> [17:52:04] <@Galaf> gg has always been an innovator in the fansub world: h264, mkv, breaking VLC, commercials, full softsubs, “video and anime quality correlative encoding”
> [17:52:06] <@Galaf> haha, troll
> [17:52:59] <@Galaf> gg has always been an innovator in the fansub world: stupid mistakes, no effort, chinese -> english translation, no research about wether they tled it well or not…
> [17:53:07] <@Galaf> gg
>> No.23140 Reply
> One of our Senior VP’s, `House, would like to buy 51% ownership of Shinsen Subs for $2000.
Sounds like a reasonable asset (yeah, lmao). Though it gonna take them forever to acquire that kind of money, stupid kids.
>> No.23141 Reply
Брекин ньюс: Стэн Вархаммер покупает 62,4% акций Антравоко.
>> No.23143 Reply
>>23141
Перспективное вложение капитала.
>> No.23144 Reply
ОП — хуй.
>> No.23145 Reply
> Брекин ньюс: Стэн Вархаммер покупает 62,4% акций Антравоко.
Он же задохнётся.
Алсо капча намекаэ на блекджек и холопов.
>> No.23146 Reply
> Брекин ньюс: Стэн Вархаммер покупает 62,4% акций Антравоко.
Откуда у препода географии такие деньги?
>> No.23150 Reply
File: keikaku.jpg
Jpg, 39.42 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
keikaku.jpg
>>23146
Откуда-откуда? От верблюда. Школоту обобрал, у детей деньги отнял.
>> No.23152 Reply
File: advo.jpg
Jpg, 22.31 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advo.jpg
>>23141
Адвокат научился писать безграмотнее Стэна?
>> No.23153 Reply
>>23152
А что? Куеать так кунать.
>> No.23159 Reply
А мне нравится слово кунать. Раз Адвокат говорит, что оно хорошее, значит, так оно и есть. А почему оно должно не нравиться?
>> No.23160 Reply
Что значит "хорошее"? Да оно просто великолепное! Как можно говорить, что оно хорошее, когда на самом деле оно лучше некуда?
>> No.23162 Reply
File: advoodobrae.jpg
Jpg, 23.63 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoodobrae.jpg
>> No.23168 Reply
File: snapshot20091113171209.jpg
Jpg, 21.26 KB, 645×365 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
snapshot20091113171209.jpg
Оказывается, до Снежиночи Адик уже тренировался на кошках.
>> No.23169 Reply
File: keikaku.jpg
Jpg, 39.42 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
keikaku.jpg
>> No.23212 Reply
File: snapshot20091113062054.jpg
Jpg, 30.59 KB, 480×360 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
snapshot20091113062054.jpg
>> No.23231 Reply
http://forums.bakabt.com/index.php?topic=21347.0
Горячий финский торм... парень пытается учить нас таймингу.
> We have straight rules regarding timing. Eg. minimum time for subs appearance is 2 sec (regarding common sense; if you have only one word it can bend). For 'scene bleeds' we are using common sense. There are high phased shows with fast cuts, and one said word can have larger meaning. And we assure, you wont be disappointed. If you are sceptic about this issue, you haven't seen our work. Our main point is that you can enjoy the show and understand it (try to read 30 characters under 500 ms. ~when scene cut occurs -- don't take wiki that serious SubWiki was written by individual person and he's/she's experiences are in there what others have told. And I encourage you to use common sense)...
> Thora for example, expands the timing (when needed) like divxfinland does ~that even the 'slow readers' can relax and enjoy subs without pausing the show.
>> No.23235 Reply
File: advoonya.gif
Gif, 45.93 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoonya.gif
>>23168
Соус?
>> No.23243 Reply
>>23235
Kikoushi Enma же.
>> No.23244 Reply
File: 1249236395027.jpg
Jpg, 40.62 KB, 600×600 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1249236395027.jpg
>>23101

gg ???
РУССКИЙ ФАНСАБ ???
>> No.23245 Reply
File: vlcsnap-269028.png
Png, 197.94 KB, 640×360 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
vlcsnap-269028.png
>>23243
Неплохая вещица, Адик в главной роли доставляет.
>> No.23297 Reply
File: 1248574166211.gif
Gif, 453.86 KB, 320×180 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1248574166211.gif
>>23101

А что за хентайтота на оп-пике?
>> No.23299 Reply
>> No.23317 Reply
>>23245
А почему у Адика серьга в левом ухе? Он что, неформал?
>> No.23334 Reply
>>23317
Нет, он - копипаста-гей.
>> No.23352 Reply
>>23334
> копипаста-гей
Сударь, поясните, что вы вкладываете в это понятие.
>> No.23365 Reply
File: advo.jpg
Jpg, 22.31 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advo.jpg
>> No.23383 Reply
File: [mE]_Fumiko_no_Kokuhaku_[8303FB2D].png
Png, 151.04 KB, 480×270 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
[mE]_Fumiko_no_Kokuhaku_[8303FB2D].png
>> No.23393 Reply
Адику:

Был ты видом довольно противен,
Духом подл, но не в этом суть.
Исторически прогрессивен
Оказался твой жизненный путь.
   Наум Коржавин
>> No.23396 Reply
File: advoonya.gif
Gif, 45.93 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoonya.gif
>> No.23399 Reply
Вальтеру:

С неправдою при жизни в спор
Вступал джигит.
Неправда ходит до сих пор,
А он лежит.
   Р.Гамзатов
>> No.23405 Reply
Японцы разработали очки-переводчик
http://lenta.ru/news/2009/11/09/nec/
> Очки почти не мешают зрению, лишь частично загораживая один глаз. Перевод, проецируемый очками на сетчатку, владелец воспринимает как субтитры.
> NEC собирается выпустить очки в 2010 году, а сервис переводов запустит в 2011 году.
>> No.23407 Reply
>>23405
Автоматический риалтаймовый перевод чего угодно?
Ахаха ох вау
>> No.23410 Reply
>>23405
Промтопереводчикам это действительно составит серьёзную конкуренцию.
>> No.23411 Reply
File: advoodc.jpg
Jpg, 65.39 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoodc.jpg
>>23407
Хотеть.
>> No.23428 Reply
File: advoobuee.jpg
Jpg, 36.55 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoobuee.jpg
>>23410
> Промтопереводчикам это действительно составит серьёзную конкуренцию.
> Промтопереводчикам
>> No.23458 Reply
Ну и навёл шороху Смоленский.
> С английского можно переводить не в два раза быстрее, а в двадцать два. (чем с японского)
http://smolensky.livejournal.com/23664.html?thread=284528
>> No.23459 Reply
>>23458
> Перевод ХУДОЖЕСТВЕННОЙ прозы - с красотами, аллюзиями, навороченным синтаксисом, непереводимыми оборотами, над которыми ломаешь голову по полдня, из-за которых разбиваешься в лепешку ради передачи с наименьшими потерями - дешевле перевода убогого бухгалтерского отчета В ВОСЕМЬ РАЗ!!!
У меня баттхёрт.
собирался идти на переводчика-кун
Алсо, надесь, Пашка пиздит?
>> No.23460 Reply
> Я понимаю, что ими движет. Интеллигентный переводчик всякий раз говорит себе: если я не соглашусь взяться за эту книгу по унизительным расценкам, ее отдадут в руки переводчика X, который переводит гораздо хуже меня. Или даже переводчика Y, который вообще загубит это прекрасное произведение. Если же произойдет невероятное, если мы с X и Y забудем наши распри и объединимся для защиты общих интересов, то книгу отдадут какому-нибудь неведомому Z, который и языка толком не знает, но жаждет увидеть свою фамилию на титульном листе.
Блджад, как я его понимаю.
>>23459-кун
>> No.23461 Reply
>>23459
>>23460
> собирался идти на переводчика-кун
Если ты не гений или не упорный работник, нахуй ты никому там не сдался в этих ваших переводах.
К.О.
>> No.23462 Reply
>>23461
> К.О.
Тоже иду на переводчика, кстати.
>> No.23463 Reply
http://smolensky.livejournal.com/23664.html?thread=295792#t295792
> Мой японский очень тоой от совершенства
И этот человек работает пиревотчеком в рианимедии. А вы потом спрашиваете, почему мы её не любим.
>> No.23464 Reply
File: 1258232620507.jpg
Jpg, 12.82 KB, 295×300 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1258232620507.jpg
>>23463
Чтобы переводить аниме, не нужно быть гением в японском.
Я это гарантирую.

Альсо как бесит привычка вставлять иностранные слова посреди русского текста, я не сразу понял, что это за "тоой" такой.
> Альсо
WAIT OH SHI---
>> No.23465 Reply
>>23459
Всё правильно. Именно из-за смехотворной платы я решил оставить переводы как хобби и не пытаться зарабатывать ими на жизнь.
>> No.23466 Reply
>>23465
"Оставить" в смысле "бросить"?
>> No.23467 Reply
>>23466
"Оставить как хобби" в смысле "не переводить их из хобби в средство заработка".
Капитан Ридинг Комперехенсон
>> No.23471 Reply
File: snapshot20091111235927.jpg
Jpg, 62.69 KB, 736×540 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
snapshot20091111235927.jpg
>>23467
Мы поняли, Кэп, поняли. Но всё-таки хотелось бы надяться на лучшее.
>> No.23473 Reply
File: 1235971429227.jpg
Jpg, 44.56 KB, 525×600 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1235971429227.jpg
> Ну конечно же - я и сам довольно плотно занимаюсь мащинным переводом с японского на русский и надеюсь на этом пути продвинуться настолько, чтобы в конце концов облегчить работу и переводчикам художественной литературы.
> Машинный переводчик, естественно, не может генерить художественный перевод и никогда не сможет. Но быть хорошим подспорьем в работе над текстом - может и должен.
Когда читаешь подобное от людей, которые переводят художественную литературу и наверняка считают себя профи, становится по-настоящему страшно. С такими мыслями - сиди переводи договоры и документацию своим ЯРПом, но в художественный перевод не суйся. И не стыдно ведь человеку нести эту чушь про машинный перевод на весь Интернет! А ведь ещё совсем недавно у переводчика не было вообще никаких технических средств, и переводили ведь, причём куда лучше, чем теперешние Смоленские и иже с ним. Интернета - неисчерпаемого источника информации, способного колоссально облегчить работу переводчика, - им уже мало, массы словарей, и бумажных, и электронных, - тоже, подавай им электронный причиндал, чтоб загнал иероглифы - а он тебе руский пиривот, который потом подредактировал - и бегом в издательство за заветным конвертиком, а потом ещё каждый год за таким же, с переизданий.
>> No.23474 Reply
>>23473
Тебе что, померещился Витвуд?
>> No.23475 Reply
>>23474
Мерещится он вам.
>> No.23479 Reply
>>23473
У вас классический олдфажный баттхёрт по поводу прогресса. Типа ваши времена всё было суровее: И переводили без промта, и за онемэ в мааскву на поезде с рюкзаком винчестеров шесть суток ехали, и стартовые программы тумблерами вводили, и пи до сотого разряда на счётах вычисляли. А сейчас всё оказуалели. Какая досада...
>> No.23481 Reply
>>23473
Вы так рассуждаете, потому что вы потребитель. Если бы вы сами занимались переводами таких объёмов за такую зарплату, ваши мысли текли бы несколько в ином русле.
> А ведь ещё совсем недавно у переводчика не было вообще никаких технических средств, и переводили ведь
Совсем недавно, когда не было технических средств, переводчики получали от советской власти деньги, адекватные их усилиям.
>> No.23482 Reply
>>23473
Почему-то подумалось про интегралы. Известно, что их решение алгоритмизируемо лишь до определенного уровня - буквально решение шаблонами. То есть машина никогда всё не решит, но подспорьем может стать. Примерно такую же задачу выполняют машинные переводчики - расшифровывают более или менее простые куски, не более.
>> No.23483 Reply
File: arsenij_090831.jpg
Jpg, 36.93 KB, 640×328 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
arsenij_090831.jpg
http://fansubs.ru/forum/viewtopic.php?t=12404
Армия угрожает малолетним фансабирам.
>> No.23484 Reply
>>23483
> Товарищи, подскажите, пожалуйста, берут ли в армии с: Не полной блокадой правого предсердия в П. Гиса, признаки перегрузки левого предсердия; диагноз: ДБ(П)М, ПМК. Врождённая Гидроцефалия. И был Диатез в детстве.
> годен с незначительными ограничениями
Ха-ха! Хотя над убогим грех смеяться.
откосил по весу насовсем-кун
>> No.23485 Reply
> психиатру не понравилось мои ответы на дуратский тест
Будто бы можно было ожидать чего-то другого.
>> No.23487 Reply
File: advoovladevaet.jpg
Jpg, 24.22 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoovladevaet.jpg
>> No.23488 Reply
>>23483
> Врождённая Гидроцефалия
Кто бы сомневался.
>> No.23489 Reply
>>23479
Да все нормально. Конечно, скоро сценарiи къ анимэ будутъ на треть генерировать компьютеромъ, а потомъ на поятьдксятъ процентовъ переводиться гуглъ-транслэйтомъ на англiйcкiй, съ которого на двѣ трети переводъ на русскiй будетъ осуществляться ПРОМТ. Но главное же что? ДУША!

запой нарушая
>> No.23490 Reply
File: keikaku.jpg
Jpg, 39.42 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
keikaku.jpg
>> No.23492 Reply
> Если говорить кратко, то мне сказали, что мне пора лечится у психиатра.
> Я там такое написал (стандартная схема тех, кто не горит желанием пойти в армию.)
> Лапшу на уши вешать я умею
Никто не хочет настучать в военкомат? Личные данные пациента вроде известны.
>> No.23494 Reply
>>23492
Никто.
>> No.23495 Reply
>>23492
нахер это тебе нужно? подло это
>> No.23496 Reply
File: Luka_swiborg.jpg
Jpg, 38.33 KB, 512×441 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Luka_swiborg.jpg
>>23495
Анонимус, я в тебе разочарован.
>> No.23497 Reply
>>23496
Здесь уже нет анонимусов, одни кагеорки.
>> No.23498 Reply
>>23495
А от почётной обязанности служить Родине косить - не подло?
>> No.23499 Reply
File: 1242632329085.jpg
Jpg, 30.33 KB, 284×427 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1242632329085.jpg
>>23495
Только массовые доносы на местах спасут Родину!
>> No.23505 Reply
>>23479
> У вас классический олдфажный баттхёрт по поводу прогресса.
Я никакой не олдфаг, ваше утверждение — чушь.
Вы-то, кстати, сами что думаете по поводу поднятой проблемы? Машинный перевод в худпереводе — это нормальное явление, способное стать обычной практикой, которую будут изучать, например, в инязах, описывать в своих книжках современные Корнеи Чуковские?
>>23481
> Если бы вы сами занимались переводами таких объёмов за такую зарплату, ваши мысли текли бы несколько в ином русле.
Очевидно, если бы меня совсем не устраивала зарплата, я бы не занимался переводами. Этого Смоленского что, цепью к батарее приковали и заставили переводить? Нет. Уверен, условия были обговорены заранее, он с самого начала знал, на что соглашается. Так чего ж теперь устраивать вой на весь Интернет, попутно высказывая еретические мысли насчёт машинного перевода. Я делаю вывод, что Смоленский — истеричка и идиот, а никакой не профессионал, каковым он себя, несомненно, рисует в собственном воображении.
> Совсем недавно, когда не было технических средств, переводчики получали от советской власти деньги, адекватные их усилиям.
Да-да, Советский Союз был переводческим раем. Вы Нору Галь когда последний раз перечитывали? Давайте я напомню.
> За Вашим "заняться всерьез" мне послышалось другое: желание не сочетать, не совмещать два разных дела (что, конечно, очень нелегко), а "переквалифицироваться в переводчики". Решительно и убежденно советую – не надо! Микробиология – живое, интересное дело. Рассчитывать на перевод как на профессию, основное занятие, которое не только насытит душу, но и даст хлеб насущный, – это, простите, наивно. Переводчиков с европейских языков – легион, а планы издательские весьма ограничены и не всегда надежны. Даже "верная" книга нередко откладывается на годы. В поисках заработка человек начинает хвататься за что попало, спешит, халтурит. Даже профессионалы, члены Союза писателей со стажем и серьезным опытом подчас подолгу не получают настоящей работы, перебиваются мелкой поденщиной либо берутся за книги не по душе и не по руке.
> 1981 год.
>> No.23508 Reply
>>23505
> Очевидно, если бы меня совсем не устраивала зарплата, я бы не занимался переводами.
А если бы это было ваше любимое занятие в жизни?
> Да-да, Советский Союз был переводческим раем. Вы Нору Галь когда последний раз перечитывали? Давайте я напомню.
И где тут оклад?
>> No.23510 Reply
>>23508
> А если бы это было ваше любимое занятие в жизни?
Либо оставить как хобби, либо учиться выкручиваться. Ведь живут же как-то художественные переводчики даже в нынешних условиях, на паперти не побираются.
> И где тут оклад?
Я к тому, что нужно понимать: в СССР переводчикам тоже жилось несладко, иначе Нора Галь не писала бы, что рассчитывать на перевод как на профессию, способную стабильно кормить человека, — это наивно.
  
Читаю комментарии к посту Смоленского. Попадаются весьма здравые.
http://smolensky.livejournal.com/23664.html?thread=354160
http://smolensky.livejournal.com/23664.html?thread=319856
>> No.23511 Reply
>>23510
> Либо оставить как хобби, либо учиться выкручиваться. Ведь живут же как-то художественные переводчики даже в нынешних условиях, на паперти не побираются.
Ну, посчитайте, что такое "как-то жить" на 6500 рублей за авторский лист.
> Я к тому, что нужно понимать: в СССР переводчикам тоже жилось несладко, иначе Нора Галь не писала бы, что рассчитывать на перевод как на профессию, способную стабильно кормить человека, — это наивно.
Нора Галь, к её счастью, не дожила до последствий распада СССР, иначе сама бы называла то время раем. Конечно, от 30-40 рублей за авторский лист (на 80-е годы) было не бог весть что, но эта сумма, повторяю, была адекватной в социалистическом обществе.
>> No.23514 Reply
>>23511

А что, есть существенное отличие между 40р. 85 года и 6500р. 2005 года?
>> No.23515 Reply
>>23511
Так, давайте произведём кое-какие рассчёты. Нам даже не придётся делать сложные вычисления, всё уже сделали за нас: http://rusanalit.livejournal.com/286898.html
> Проще говоря - 51 нынешних рублей это 1 рубль образца 1985 года.
Учитывая, что данные не очень свежие (февраль 2008 года), немного подкорректируем: пусть 65 нынешних рублей = 1 рубль образца 1985 года.
Вы говорите, что 30-40 рублей за авторский лист (на 80-е годы) — это адекватная оплата. Умножаем 35 на 65. Получается 2275 рублей. Выходит, сейчас переводчикам платят значительно больше, чем в СССР. Тогда я не понимаю, о чём вы толкуете. Может, у вас какая-то другая математика?
>> No.23516 Reply
>>23514
Сравните уровень цен, среднюю зарплату в 2005 и 1981-1985 годах, накиньте бесплатное образование/медицину/жильё.
>> No.23517 Reply
>>23515
Я сказал "от 30-40". 6500 - это за перевод с японского языка, с английского столько нигде платить не будут.
>> No.23518 Reply
>>23517
Хорошо, за перевод с английского языка платят в два раза меньше, 3250 рублей. Это ничего кардинально не меняет. Сейчас вы голословно утверждаете, что раньше-де было лучше, хотя это объективно не так. Было примерно так же, а то и похуже.
>> No.23519 Reply
А зачем вы, господа, вообще считаете советские зарплаты?
Как оно сейчас-то? Мне вот "авторский лист" ни о чем не говорит. Какой это объем работ? За что платят эти шесть с половиной-то? ДОБР ОБЕСНИ
>> No.23520 Reply
>>23519

Авторский лист — единица измерения объёма материала, созданного автором либо обработанного переводчиком, редактором, корректором и др. Авторский лист равен 40 000 печатных знаков (включая пробелы между словами, знаки препинания, цифры и т. п.), либо 700 строкам стихотворного текста, либо 3000 см² иллюстративного материала (графиков, рисунков, таблиц). Авторский лист составляет основу специальной системы подсчёта для определения объёма подготовленных к изданию рукописей и опубликованных работ.
>> No.23522 Reply
>>23518
Только по уровню зарплат и инфляции сравнивать два разных государственных строя, как это делается по вашей ссылке, некорректно. Посчитайте стоимости на отдельные продукты и товары и учтите "социалку". Там, собственно, и в комментариях вполне справедливые замечания.
> Хорошо, за перевод с английского языка платят в два раза меньше, 3250 рублей.
Вряд ли.
Итак, вот вы говорите "пытаться выкрутиться" - Смоленский вот пытается. Вы говорите "оставить как хобби" - а что, если вы больше ничего хорошо делать не умеете? Чем вы будете зарабатывать? И будет ли у вас время на хобби?
> Мне вот "авторский лист" ни о чем не говорит. Какой это объем работ?
АВТОРСКИЙ ЛИСТ - единица измерения объема литературного произведения, равен 40 тыс. печатных знаков, или 700 строкам стихотворного материала, или 3 тыс. см2 отпечатанного графического материала.
>> No.23523 Reply
>>23522
> Только по уровню зарплат и инфляции сравнивать два разных государственных строя, как это делается по вашей ссылке, некорректно.
Дайте своё корректное сравнение.
> Итак, вот вы говорите "пытаться выкрутиться" - Смоленский вот пытается.
Хорошо, пускай крутится (как десятки других, кстати), но зачем же устраивать вой, прибедняться и порочить тех, кто ему заплатил деньги, причём не самые маленькие. Разговоры о машинном переводе лишь усугубляют негативное отношение к подобного рода профисианалу.
> Вы говорите "оставить как хобби" - а что, если вы больше ничего хорошо делать не умеете? Чем вы будете зарабатывать?
Да мало ли профессий, которые не требуют специальных знаний…
> И будет ли у вас время на хобби?
Если захотеть, то время всегда найдётся.
>> No.23524 Reply
>>23523
> Дайте своё корректное сравнение.
Вот сейчас всё брошу и дам вам корректное сравнение. Очевидно, что 120 рублей были нормальной зарплатой обычного ничем не примечательного инженера непосредственно до перестройки. Очевидно, что на 8000 ваших рублей, которые являются эквивалентом по вашей ссылке этих 120 рублей сегодня, или на 1500 наших гривен, которые являются эквивалентом ваших 8000 рублей, еле-еле можно свести концы с концами. Так что вы мне пытаетесь доказать тут?
> Хорошо, пускай крутится (как десятки других, кстати), но зачем же устраивать вой, прибедняться и порочить тех, кто ему заплатил деньги, причём не самые маленькие.
Я не заметил воя - по печатному тексту вообще как-то неясно, как вы это определяете. Человек привёл интересные цифры, по которым можно сделать интересные выводы.
>> No.23527 Reply
>>23473
>>23505
> А ведь ещё совсем недавно у переводчика не было вообще никаких технических средств, и переводили ведь, причём куда лучше, чем теперешние Смоленские и иже с ним.
> Я делаю вывод, что Смоленский — истеричка и идиот, а никакой не профессионал, каковым он себя, несомненно, рисует в собственном воображении.
А я делаю вывод, что ты - идиот. Ты знаешь японский? Ты профессиональный переводчик? Ты читал переводы Смоленского? Ты сравнивал их с оригиналом?
Как я думаю, ответ на все вопросы - нет, так что просто уйди отсюда. Развелось, блджад, демагогов, рассуждающих о всём подряд по паре фраз, услышанных в интернетах.
Ты привёл цитату:
> Ну конечно же - я и сам довольно плотно занимаюсь мащинным переводом с японского на русский
Так вот, специально для таких кретинов как ты: он занимается лингвистическим программированием, а не промтопереводит на русский.
>> No.23528 Reply
>>23524
> Очевидно, что 120 рублей были нормальной зарплатой обычного ничем не примечательного инженера непосредственно до перестройки.
Очевидно, что на эти деньги и тогда нельзя было особо разгуляться, да и запросы с возможностями тогда у людей были другие.
> Так что вы мне пытаетесь доказать тут?
Я пытаюсь выяснить, как обстояли дела на самом деле. Вы говорите, что переводчикам в СССР жилось куда лучше, но мне кажется, это вовсе не так. Просто складывается ощущение, будто вы думаете, что переводчик мог легко каждый вечер ужинать в ресторане и ездить в булочную на такси.
> Человек привёл интересные цифры, по которым можно сделать интересные выводы.
Дык я и сделал. И похожие выводы сделал не только я, если судить по другим комментариям.
  
>>23527
Сударь, неужели Смоленский — ваш кумир? Ну извините, что я про него плохо, не принимайте так близко к сердцу. Знаете, вы сейчас похожи на аригатошек какого-нибудь Стэна Вархаммера, которые тоже иногда любят встать на защиту своего небожителя. Их доводы точь-в-точь похожи на ваши. Бросьте. Смоленский не стоит вашего баттхёрта. :3
> Так вот, специально для таких кретинов как ты: он занимается лингвистическим программированием, а не промтопереводит на русский.
Отлично, он занимается написанием ПРОМТа для перевода с японского на русский. Несомненно, это меняет дело.
>> No.23529 Reply
>>23528
> Просто складывается ощущение, будто вы думаете, что переводчик мог легко каждый вечер ужинать в ресторане и ездить в булочную на такси.
Я такого не утверждал. Тем не менее, переводчику с европейских языков достаточно было 3 авторских листов в месяц, чтобы не думать о дополнительном заработке.
> Дык я и сделал. И похожие выводы сделал не только я, если судить по другим комментариям.
Вы бы у родителей лучше спросили, как им жилось на зарплату в 120 рублей.
>> No.23530 Reply
>>23529
> Тем не менее, переводчику с европейских языков достаточно было 3 авторских листов в месяц, чтобы не думать о дополнительном заработке.
То есть в этом случае он мог кое-как сводить концы с концами. Что ж, и сейчас тоже можно жить на 10000 рублей в месяц.
> Вы бы у родителей лучше спросили, как им жилось на зарплату в 120 рублей.
Прямо сейчас не могу. А что ваши по этому поводу говорят? Действительно, интересно ведь, что тогда мог позволить человек на 120 рублей. Сколько, например, он тратил на квартплату, на еду, сколько оставалось после этих и других жизненноважных трат.
>> No.23532 Reply
> Если говорить кратко, то мне сказали, что мне пора лечится у психиатра.
http://www.fansubs.ru/forum/viewtopic.php?t=12404
Ура! Диагноз химика подтверждён специалистами!
>> No.23535 Reply
>>23532
Думаешь, ты лучше? Как говорит мой знакомый паталогоанатом, здоровых людей нет, есть необследованные. Так что не обольщайся.
>> No.23544 Reply
>>23535
Меня не существует, равно как и твоего "знакомого паталогоанатома". А вот поциент под ником ximik на каге есть и конфеты печёт.
>> No.23550 Reply
>>23544
Он печёт, а тебя не существует. Так и в чём проблема-то, напомни.
>> No.23551 Reply
>>23497
А в чём принципиальное отличие, не просветишь?
>> No.23553 Reply
File: 34991350.jpg
Jpg, 29.80 KB, 459×389 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
34991350.jpg
Согласен с Адвокатом. Доживи Нора Галь до нашего времени, жизнь переводчика в СССР показались бы ей не то чтобы совсем уж безоблачной, но вполне комфортной.

Если уж на то пошло, не совсем верно говорить, будто качество жизни советского человека целиком и полностью определялось его зарплатой. Даже если гражданину страны советов каким-то чудесным образом удалось бы честно заработать миллион рублей, его жизнь после этого не слишком сильно изменилась бы. Про личную яхту или футбольный клуб даже не заикаюсь; но даже ежевечерние ужины в ресторанах и поездки на такси очень скоро вышли бы новоявленному миллионеру боком.
>> No.23554 Reply
>>23505
> Вы-то, кстати, сами что думаете по поводу поднятой проблемы?
Когда переводчик не знает слово - он заглядывает в словарь. Современный переводчик - в электронный словарь. Машинный перевод не более чем электронный словарь, просто показывает он не одно слово, а все сразу.
>> No.23555 Reply
> Когда переводчик не знает слово...
...То это уже не переводчик. Капча гарантирует.
>> No.23556 Reply
>>23554
По-моему, словарь показывает все множество вариантов перевода конкретного слова, а программа-переводчик - лишь тот вариант, который, по мнению программы, в данном случае подходит. То есть словарь, снабдив пользователя ценной (и достоверной) информацией, оставляет выбор за самим пользователем. А вот программа-переводчик сама делает выбор, да еще имеет наглость настаивать на правильности оного.
>> No.23557 Reply
>>23555
Чушь. Хороший переводчик по сто раз на дню заглядывает в словарь. И не в один.
>> No.23558 Reply
>>23553
Зато сейчас у переводчиков есть дополнительные широкие возможности, которые позволяют заработать неплохие деньги. Думаю, в СССР даже многоопытный профессионал, такой, как та же Нора Галь, не мог прыгнуть выше определённого зарплатного потолка, сейчас же всё реально. В современных условиях переводчик вполне может зарабатывать весьма неплохие деньги. Конечно, не на художественном переводе, но что поделаешь…
Вон, какие-нибудь неизвестные писатели могут годами писать свои романы, а потом пытаться за свои же деньги их издать, даже не думая, чтобы заработать на своём творчестве. Да, единицам везёт, они становятся популярны, но о скольких писателях мы слыхом не слыхивали и никогда не услышим? И ведь вовсе необязательно, что они бездарные графоманы.
  
>>23554
Однажды в какой-то статейке я прочёл довольно интересную мысль. Суть примерно такова: переводчик может не понимать какой-то небольшой процент текста, он может не знать значений некоторых слов, которые потом посмотрит в словаре, но если он понимает значительную часть текста, не знает многих слов, то он и не переводчик вовсе, нельзя его называть этим словом. Теперь вот объясните, зачем переводчику иметь перед собой кашу из букв, переведённых электронной штуковиной, когда он и так должен понимать текст и знать все слова? Я уж не говорю, что машинный переводчик зачастую попросту выдаёт не те значения слов, чем может вводить человека в заблуждение.
Ну и с вышеотписавшимися товарищами >>23555 и >>23556 я, естественно, полностью согласен.
Так что, Сергей, надеюсь, что своим сообщением вы просто решили неуклюже потроллить, а на самом деле думаете иначе.
Где, кстати, ваш перевод очередной серии Darker than Black? Ваши субтитры очень интересно читать.
 
>>23557
Давайте уточним: хороший каге-переводчик. Это хорошая черта, для фансаббера. Взгляните правде в глаза: между переводчиком и среднестатистическим фансаббером огромная пропасть.
>> No.23559 Reply
File: snapshot20090713041643.jpg
Jpg, 77.20 KB, 640×480 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
snapshot20090713041643.jpg
>>23550
Фэнсабом у нас занимаются ПСИХИЧЕСКИ БОЛЬНЫЕ ЛЮДИ. Вот в чём проблема.
>> No.23560 Reply
>>23559
Вам же говорят, здоровых людей не бывает в принципе. Есть те, кому ещё не поставили диагноз.
>> No.23561 Reply
>>23558
> Зато сейчас у переводчиков есть дополнительные широкие возможности
Тут очень много дополнительных факторов, трудно сравнивать. А потом, современный писатель может зарабатывать неплохие деньги на всяком окололитературном трэше - но всегда есть опасность того, что ему, этому писателю, такой способ существования понравится значительно больше, чем перспектива полжизни давиться "дошираком", работая над одним-единственным романом. Тем более что этот роман, в жертву которому принесено столь многое, может в конце концов "не пойти" у читателя.
  
> должен понимать текст и знать все слова
Знание того, как переводится то или иное слово, имеет достаточно скромное отношение к искусству художественного перевода. Понимать текст в целом - уже ближе к истине, но все равно не совсем то. Можно сколько угодно понимать текст, но если переводчик не в состоянии донести это понимание до читателя, то он никакой не переводчик.
  
> Давайте уточним: хороший каге-переводчик.
Я все-таки думаю, что любой хороший переводчик. Насчет идеальных переводчиков не знаю, но под вопросом само существование таких переводчиков. Что касается пропасти: она, может, и огромная, но пролегает она не совсем там, где вам кажется. Если не ошибаюсь, вы упираете на знание языка, с которого переводят. Я - на знание в первую очередь русского, но даже этим дело не ограничивается. Хороший переводчик - это хорошее знание чужого языка и отличное владение родным, это языковое чутье, это солидный культурный багаж, это богатство эмоциональной сферы и высокие интеллектуальные способности. Еще это отсутствие лени (в частности, лени лишний раз заглянуть в словарь) и, как ни странно, любознательность.
>> No.23562 Reply
> это языковое чутье, это солидный культурный багаж, это богатство эмоциональной сферы и высокие интеллектуальные способности.
Артистичность натуры — вот что отличает хорошего переводчика от посредственного. Да и вообще любого, чья деятельность хоть как-то связана с творчеством.

...Капча предостерегает.
>> No.23563 Reply
>>23558
> Теперь вот объясните, зачем переводчику иметь
Вы переворачиваете ситуацию наизнанку. Вопрос должен звучать так: а потчему собственно переводчику не иметь, когда вполне можно иметь? Перевод не спорт, и промт не допинг. Это всего лишь иснтрумент. Если он переводчику помогает в работе - не ваша проблема.
> когда он и так должен понимать текст и знать все слова
А на одной ноге при переводе он стоять не должен? Вы потребитель - вам дают результат. Устраивает результат - берите, не устраивает - откажитесь. Но нет, блин, всем неймётся узнать как перевод делался, чем переводчик пользовался, что при этом пил, где спал и все ли "долги" отдал.

И да, лет надцать назад мну весьма интересовался теорией компьютерного анализа печатного тексту и преспективой создания виртуального собеседника с функцией самообучения. И считаю задачу литературного машинного перевода решаемой на нынешних вычислительных мощностях. И не устаю удивляться, что до сих пор современные промты на простейших фразах типа "god you piss me off" спотыкаются.
> Так что, Сергей, надеюсь, что своим сообщением вы просто решили неуклюже потроллить, а на самом деле думаете иначе.
Вы плохо меня знаете. Очень плохо.
> Где, кстати, ваш перевод очередной серии Darker than Black?
Будет.
>> No.23565 Reply
>>23563
Знаете, когда-то очень давно, когда ещё жили динозавры, один молодой человек, будучи на тот момент программистом, пришёл в одну контору устраиваться на работу. В качестве теста ему предложили написать простенький поисковый движок б.д. клиентов. Тут самое время отметить, что в конторе той уже работала пара прогеров-индусов, и то, что они писали, работало крайне медленно а то и вообще подвешивало самые быстрые на тот момент машины наглухо. В общем, тот парень написал код, который находил нужные данные практически мгновенно, так как алгоритм поиска базировался на заданных критериях, а не тупо перебирал всю базу подряд, как в том индусами писанном движке. Кстати, индусов уволили меньше чем через неделю. Стояли они при этом на одной ноги или нет — неизвестно. Такие вот дела.
>> No.23582 Reply
> Ну что, товарищи, ВСЕМ ПОКА, спасибо всем тем, кто мне помогал, всем тем, кто меня поддерживал. Большое спасибо!
> 20 числа этого месяц уезжаю!
> Но я ещё может вернусь! Так что если до 1 декабря от меня не будет вестей, то я всё вступил в ряды нашей армии!
> А так увидимся через год!
Ура, товарищи!
>> No.23585 Reply
> Ура, товарищи!
Чему радуешься, дурачок?
Как показывает практика, на место одного исчезнувшего займика приходят десять.
>> No.23586 Reply
>>23585
Прям как бродячие собаки.
>> No.23587 Reply
>>23585
В десять раз больше лулзов же.
>> No.23588 Reply
File: advoonya.gif
Gif, 45.93 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoonya.gif
>> No.23590 Reply
>>23563
> Вы переворачиваете ситуацию наизнанку. Вопрос должен звучать так: а потчему собственно переводчику не иметь, когда вполне можно иметь? Перевод не спорт, и промт не допинг. Это всего лишь иснтрумент. Если он переводчику помогает в работе - не ваша проблема.
Текущее положение таково, что даже при весьма среднем владении языком проще понять исходный текст, чем то, что напереводил промпт. Так что если он переводчику помогает в работе - переводчик плох.

Это всё верно даже для более-менее отработаной пары английский-русский.
На результат автоматического перевода японский-русский вообще без слёз смотреть невозможно.
>> No.23592 Reply
>>23590
> Текущее положение таково
Так упомянутый в треде переводчик реа и пытается его как-то изменить.
> что даже при весьма среднем владении языком проще понять исходный текст, чем то, что напереводил промпт. Так что если он переводчику помогает в работе - переводчик плох.
Ага. Барабан был плох, барабанщик сдох... Главное не то, какой переводчик, а какой перевод. Вот коллега Витвуд, например, использует в работе стилус, и очень даже неплохие переводы делает.
> На результат автоматического перевода японский-русский вообще без слёз смотреть невозможно.
По структуре предложения и порядку слов в оном японский должен быть намного проще для автоперевода. Теоретически... Но там другой минус - отсутствие пробелов.
>> No.23593 Reply
>>23592
> > Текущее положение таково
> Так упомянутый в треде переводчик реа и пытается его как-то изменить.
Речь давно уже не о нём.
> Ага. Барабан был плох, барабанщик сдох... Главное не то, какой переводчик, а какой перевод.
С этим согласен.
> Вот коллега Витвуд, например, использует в работе стилус, и очень даже неплохие переводы делает.
А это крайне спорно. (не про то, что он стилус использует :)
> По структуре предложения и порядку слов в оном японский должен быть намного проще для автоперевода. Теоретически..
А практически - загоните что-нибудь хотя бы в гугль-транслятор. Только валерьянкой запаситесь заранее ;)
>> No.23594 Reply
> На результат автоматического перевода японский-русский вообще без слёз смотреть невозможно.
Так он сперва перегоняет из японского в английский, а потом из английского в русский - движка, который бы переводил напрямую, у него нет. То есть поступает совсем как русские фансабберы.
>> No.23595 Reply
>>23593
あなたあのドールは自分が殺すっていきまいていたのにがっかり。

ExCite: The [ano] doll of you is ..disappointing.. . though raged ..the skrag I...
Babelfish: Although by his shooting kept inhaling that doll of you, sowed be disheartened.
Google: I was disappointed that Dole Ikimai What you kill yourself.
BSS: You preached how you could kill that doll yourself, so i'm quite disappointed

Гугль не так и плох. Только слова "икимаку" не знает.
>> No.23596 Reply
>>23595
А при чём тут яп-инглиш?
речь идёт про яп-русский.
>> No.23597 Reply
>>23594
Ога, тока фансабберы, по крайней мере некоторые, понимают что делают, а гуглопереводчик — ни разу.
>> No.23604 Reply
>>23561
> Знание того, как переводится то или иное слово, имеет достаточно скромное…
Без понимания значения отдельного слова невозможно и понимание общего смысла предложения. Слова, фразеологизмы и прочие языковые структуры знать нужно, это основа, так сказать.
 
> Если не ошибаюсь, вы упираете на знание языка, с которого переводят. Я - на знание в первую очередь русского, но даже этим дело не ограничивается.
Несомненно, для человека, делающего художественный перевод, знание своего родного языка — обязательное условие. Как, впрочем, и хорошее владение иностранным. Если по одному из этих пунктов ты не дотягиваешь — ты не переводчик. Ты фансаббер.
В остальном вы тоже правы. Естественно, переводчику необходим и достаточный культурный багаж, и интеллект, и любознательность. Но взгляните на среднестатистического фансаббера — разве он может похвастаться глубокими знаниями языков, другими качествами, на которые вы указали. Едва ли. Вот поэтому-то есть переводчики, а есть фансабберы.
 
>>23563
> Вы плохо меня знаете. Очень плохо.
Естественно, откуда ж мне вас знать? Вконтакте вы в друзья у меня не добавлены.
А по поводу остальной смысловой нагрузки вашего сообщения я вам ещё кое-что хочу сказать. Иногда обычную глупость можно принять за троллинг. Вероятно, я совершил как раз эту ошибку.
>> No.23609 Reply
>>23604
> Без понимания значения отдельного слова невозможно и понимание общего смысла предложения. Слова, фразеологизмы и прочие языковые структуры знать нужно
Ну почему же невозможно? Вот, пожалуйста, открываю роман А. Хэйли "Аэропорт" и уже во втором абзаце читаю следующее предложение: "The airport was reeling - as was the entire Midwestern United States - from the meanest, roughest winter storm in half a dozen years". Я вот не знаю, что значит глагол to reel (в лучшем случае чувствую, что это как-то связано с вращением), но у меня не возникает необходимости в знании точного перевода этого слова, потому что общий смысл фразы мне совершенно ясен из контекста. Даже несмотря на то, что у глагола to reel, как я только что выяснил, существует как минимум три значения.

Разумеется, слова знать надо. Тем не менее, нет ничего зазорного в том, чтобы лишний раз проверить себя, заглянув в словарь, и хороший переводчик делает это достаточно регулярно - в отличие от самоуверенного недоучки, которому море по колено. Любой хороший переводчик скажет, что иностранный язык можно изучать всю жизнь, и все равно практически невозможно овладеть им в той же степени, в которой им владеет носитель языка. Даже на уровне лексики - т. е. обязательно найдется такое слово, ради которого придется залезть в словарь. Фразеологизмы - отдельный разговор: эта область языка очень подвижна, изменчива. Старые идиомы вымываются из языка, забываются, им на смену приходят новые, и этот процесс идет не только постоянно, но и достаточно быстро (думаю, словарь английских фразеологизмов нуждается в основательной переработке каждые двадцать-тридцать лет).
  
> разве он может похвастаться глубокими знаниями языков, другими качествами, на которые вы указали.
Само собой, не может. Но ведь среднестатистический фансаббер - старшеклассник либо студент младших курсов. Уже поэтому было бы странно требовать от него отличного знания языка и солидного культурного багажа. Какие-то вещи приходят с возрастом, с опытом, от этого никуда не деться. А среднестатистический фансаббер, попереводив два-три года, чаще всего завязывает с переводами: даже если ему удается надолго сохранить интерес к аниме, рано или поздно у него появляются работа, семья, дети.
>> No.23617 Reply
>>23609
Насчёт отдельных слов я выразился не очень удачно. К сожалению, при всех своих несомненных плюсах алкоголь имеет очень большой минус — он спутывает мысли. Естественно, незнание единственного слова в предложении, как правило, не станет препятствием на пути понимания общего его смысла. Однако, если не знать процентов 30-50 слов, понять что-либо становится уже весьма сложно. Конечно же, смотреть в словарик всегда полезно, особенно когда есть хоть малая толика сомнения в верном понимании значения какого-либо слова, но настоящий переводчик не должен быть «каменщиком», который заглядывает в словарь за каждым словом-кирпичиком, а потом пытается выстроить из них смысл, размышляя, как бы подогнать один кирпичик к другому так, чтобы вышло что-то похожее на правду.
 
> Но ведь среднестатистический фансаббер - старшеклассник либо студент младших курсов. Уже поэтому было бы странно требовать от него отличного знания языка и солидного культурного багажа.
Верно. И именно поэтому фансабберов, к сожалению, сложно называть переводчиками. Ситуацию усугубляет ещё и то, что многие из них просто не стремятся развиваться, учиться и совершенствоваться в своём деле. У них просто другие приоритеты и цели, они не за тем пришли в фансаб. Да, есть среди них и исключения: либо толковая молодёжь (по моим наблюдениям таких человек пять от силы), либо старшее поколение — те, кто по каким-то причинам до сих пор остаётся в фансабе (таких побольше, но тоже ничтожно мало). Но общая-то картина складывается не ими, а большинством, которое не имеет ни познаний в языках, ни культурного багажа, ни прочих знаний и навыков. А что самое неприятное — так это то, что они сами этого не понимают. Они думают, что переводят неплохо, хорошо, даже отлично. Поймайте десяток среднестатистических фансабберов, спросите, как они оценивают своё творчество. Ведь ни один не скажет, что его субтитры паршивы, большинство скажет — хорошие. Ещё бы, чего ещё ожидать, ведь аригатошки-то нахваливают. Вот фансабберы и штампуют свою пакость, которую подчас иначе как насмешкой над самим словом перевод или издевательством над русским языком не назовёшь. В идеале нужно сделать так, чтобы каждый понимал, чего на самом деле стоит его творчество, чтобы здраво оценивал качество своей работы. Всяческим Химикам должно быть стыдно выкладывать свои поделки, нужно развивать внутреннюю ответственность перед зрителем и родным языком. Как это сделать, спросите вы? Да никак. В рамках нынешнего fansubs.ru этого никогда не добиться. Всё будет так, как сейчас. Всё останется по-старому. А учитывая те же проблемы сегодняшнего образования и общее падение культуры, через некоторое время станет ещё хуже. Вполне может быть, что через несколько лет на Кагеорке всерьёз будут обсуждаться вопросы использования в работе Гугл-транслейта и ПРОМТа — чем лучше переводить.
>> No.23618 Reply
> но у меня не возникает необходимости в знании точного перевода этого слова, потому что общий смысл фразы мне совершенно ясен из контекста.
Ну так перевёл бы уже заодно, по ходу радуя нас своей эрудированностью. Или нет, вот тебе задачка поинтересней:

The fat man on the right was unctuously entertaining two ladies of the chorus; beyond him, two elderly habitues were showing their acquaintance with the fare at the "Au Bon Bourgeois" by consuming a Tripes a la Mode de Caen (which they do very excellently there) and a bottle of Chablis Moutonne 1916; on the other side of the room a provincial and his wife stupidly clamouring for a cut off the joint with lemonade for the lady and whisky and soda for the gentleman, while at the adjoining table, the handsome silver-haired proprietor, absorbed in fatiguing a salad for a family party, had for the moment no thoughts beyond the nice adjustment of the chopped herbs and garlic.
> Любой хороший переводчик скажет, что иностранный язык можно изучать всю жизнь
Можно-то можно, только вот
> практически невозможно овладеть им в той же степени, в которой им владеет носитель языка.
Чушь и ахинея, ну разве что речь идёт о полных бездарях и кретинах.
> А среднестатистический фансаббер, попереводив два-три года, чаще всего завязывает с переводами: даже если ему удается надолго сохранить интерес к аниме, рано или поздно у него появляются работа, семья, дети.
Ну, невелика потеря. Если у человека всё это отнимает 100% времени, то он есть лузер и толку от него в любом требующем творческого подхода деле ноль.
>> No.23619 Reply
>>23617
> Конечно же, смотреть в словарик всегда полезно, особенно когда есть хоть малая толика сомнения в верном понимании значения какого-либо слова, но настоящий переводчик не должен быть «каменщиком», который заглядывает в словарь за каждым словом-кирпичиком, а потом пытается выстроить из них смысл, размышляя, как бы подогнать один кирпичик к другому так, чтобы вышло что-то похожее на правду.
Браво, Уолтер. Хорошо сказано.
>> No.23631 Reply
Лэн совсем ебанулся. А ведь сам-то - скрытый педофил.
>> No.23632 Reply
>>23631
Почему скрытый?
Он неоднократно заявлял, что любит детей Ж)
Капча в тему.
>> No.23634 Reply
File: advoovladevaet.jpg
Jpg, 24.22 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoovladevaet.jpg
>> No.23636 Reply
Кстати, да. Лэн — явный педофил. Я даже помню, он как-то раз кидал фото голой девочки в irc. Да, это была натуральная голая девочка. Но Лэн, наверное, из тех, кто дрочит на LS-Land со слезами на глазах. Его мучает совесть, в нём идёт жесточайшая внутренняя борьба, поэтому он пытается как-то оправдаться перед собой, показушно осуждая педофилию, а заодно и прочие пороки общества. Его можно только пожалеть и надеяться, что он сумеет удержать себя в руках — не перейдёт ту самую запретную грань.
>> No.23637 Reply
http://fansubs.ru/forum/viewtopic.php?p=353324&highlight=%F0%EE%E6%E4%E5%ED%E8%FF#353324
> Зря смеётесь. Я на свой день рождения пригласил четверых детей (6-9 лет), и мы смотрели Тоторо. Дубляж или сабы искать было лень, поэтому я синхронно переводил Что типа, аниме-пати?
> И да, это был лучший день рождения!
Лол, и правда ведь.
>> No.23640 Reply
http://www.ozon.ru/context/detail/id/4088513/?type=4#comments
А вы хотите ответственности за качество от фэнсубберов.
>> No.23642 Reply
>>23631
Ви таки не любите педофилов?
>> No.23644 Reply
File: 125673063216901.jpg
Jpg, 22.41 KB, 712×394 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
125673063216901.jpg
>>23642
Да-да, не любит. Говорит так, будто это что-то плохое.
>> No.23645 Reply
>>23640
> стр. 18, 3-я строка – «минету» вместо «минуту»;
Вин!
>> No.23646 Reply
>>23645
По Фрейду, хуле.
>> No.23647 Reply
>>23642
Педофилы, которые фапают на мультики и рисованные картинки, никому не мешают, они неопасны для детей, поэтому пускай фапают. Опасны такие, которые завлекают на свой день рождения четверых детей (6-9 лет), смотрят с ними «Тоторо», занимаются неизвестно чем, а потом говорят, что это самый лучший день рожденья. Таких необходимо изолировать от общества, либо отрезать на фиг их поганые генитальные отростки, чтобы ни о какой любви к детям даже не помышляли.
>> No.23648 Reply
> завлекают на свой день рождения четверых детей (6-9 лет), смотрят с ними «Тоторо», занимаются неизвестно чем, а потом говорят, что это самый лучший день рожденья.
Давайте спорить о вкусе устриц с теми, кто их ел. Сами-то хоть пробовали?
>> No.23649 Reply
>>23648
Давайте. Нет, я не пробовал, и не смог бы. А вы, так понимаю, пробовали? Так поделитесь опытом. Может, я просто ханжа и ретроград?
>> No.23650 Reply
>>23648
Лэн, залогинься.
>> No.23651 Reply
>>23650
Детектор чини, я не Лэн.
>> No.23652 Reply
>>23649
> Нет, я не пробовал, и не смог бы.
И совершенно напрасно.
> А вы, так понимаю, пробовали?
Конечно. Очень вкусные, особенно когда ещё живые.
> Так поделитесь опытом.
Вы уверены, что хотите этого?
> Может, я просто ханжа и ретроград?
Очень это даже может быть, как это ни пейчально.
>> No.23653 Reply
File: KIss.png
Png, 236.71 KB, 720×480 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
KIss.png
>>23647
Скорее угнетает садизм отдельных личностей, которые исходят на добро, узнав что кто-то приглашал детей посмотреть аниме.
Алсо, педо-тема не раскрыта, требую продолжение!
>> No.23654 Reply
Лэн еще чего-нибудь отчебурачит - будет продолжение.
>> No.23657 Reply
> Лэнни, солнышко, кто тебя сегодня обидел? Скажи нам, мы ему настучим по головке.
Адик, зачем вы над Лэнни издеваетесь? Вы подлый извращенец и переводчик порнухи!
>> No.23661 Reply
>>23653

Соус нау.
>> No.23666 Reply
File: Sis.png
Png, 264.96 KB, 720×480
Your censorship settings forbid this file.
r-18
>>23661
Kiss x Sis, свежая овашка же.
Кстати, я не Лэна имел ввиду, а любителя устриц. Кун, поделись опытом!
>> No.23668 Reply
File: Chika.jpg
Jpg, 31.95 KB, 245×335 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Chika.jpg
> Кун, поделись опытом!
Этой ночью, в тёмном переулке. Буду ждать.
>> No.23670 Reply
>>23668
Понт дешёвый.
Нету у куна никакого опыта. И бродить ночью по переулкам он забоится, гарантирую.
>> No.23674 Reply
> И бродить ночью по переулкам он забоится, гарантирую.
100%. Только почему о себе в третьем лице?
>> No.23678 Reply
File: Chibi001.jpg
Jpg, 78.17 KB, 600×600
Your censorship settings forbid this file.
r-18
>>23674
Казалось бы причём здесь фансаб?
>> No.23693 Reply
> Адик, зачем вы над Лэнни издеваетесь?
Беру пример с него.

http://adomatic.livejournal.com/27819.html - а в "Антравоко" ни дня без открытий.
>> No.23704 Reply
>>23693
А если у Стэна от таких опусов острый баттхёрт случиться, это ж будет ваша вина? Как жить будете с таким грузом?
>> No.23705 Reply
>>23704
Стэн всё равно читать не умеет.
>> No.23711 Reply
>>23693
что-то злой вы сегодня
>> No.23712 Reply
File: zloevremja.jpg
Jpg, 56.94 KB, 600×413 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
zloevremja.jpg
>> No.23713 Reply
File: 3101fbccdb4b[1].jpg
Jpg, 98.65 KB, 574×768 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
3101fbccdb4b[1].jpg
>>23712
Надо быть сильнее
>> No.23721 Reply
>>23713
Ну, тут он вообще на вешалку похож. :3
>> No.23728 Reply
File: doll.png
Png, 2.52 KB, 502×363 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
doll.png
Завхоз, спасибо за пиривот очередной серии и хорошее настроение.

Dialogue: 0,0:03:21.25,0:03:25.11,dtb,,0000,0000,0000,,Да, тут же раньше толпа кукл сидела.
Над этой строчкой я от души посмеялся. Гляньте в табличку склонений.

Dialogue: 0,0:03:38.63,0:03:42.57,dtb,,0000,0000,0000,,Ты может не заметила, но за тобой тоже присматривают.
Dialogue: 0,0:04:13.88,0:04:16.86,dtb,,0000,0000,0000,,Так что? Может мы объединимся?
Неужели вы до сих пор не можете определить, когда может выступает в роли вводного слова и, соответственно, обособляется? На мой взгляд, вы просто позорите доброе имя Antravoco, ведь даже самые маленькие адвокатята не допускают подобных ошибок.
>> No.23732 Reply
>>23728
На ваш взгляд. мне начихать. А за найденные ашипки спасибо. Поправил.
>> No.23733 Reply
>>23732
> мне начихать
А зря. Мне ж со стороны виднее.
Слушайте, а откуда у вас берутся такие позорные ошибки? Вы всегда их делали, или это возрастное — правила забывать начинаете?
>> No.23735 Reply
Вот такие они, настоящие переводчики…

«Юрий Викторович Чайников рассказывал мне, как он перевоплощался в Гомбровича, когда переводил "Порнографию" и дневники. Буквально довел себя до раздвоения личности, шизофрении. Я, говорит, иногда сам не понимал, кто я - Чайников или Гомбрович. Он работает дворником где-то в спальном районе Москвы, ночью убирает, днем переводит. Представляете: выходишь утром из дома, а у подъезда шаркает метлой Гомбрович в ватнике».
>> No.23740 Reply
http://2-ch.ru/a/res/105119.html
Конкуренты.
>> No.23743 Reply
File: 3.jpg
Jpg, 65.76 KB, 1280×800
edit Find source with google Find source with iqdb
3.jpg
File: 2.jpg
Jpg, 65.85 KB, 1280×800
edit Find source with google Find source with iqdb
2.jpg

Капча как бэ намекает.
>> No.23744 Reply
File: 1.jpg
Jpg, 72.94 KB, 1280×800 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1.jpg
>> No.23745 Reply
>>23743
Не барскоэ это дело - редактурой заниматься.
>> No.23747 Reply
File: advoobuee.jpg
Jpg, 36.55 KB, 440×332
edit Find source with google Find source with iqdb
advoobuee.jpg
File: capcha.png
Png, 0.52 KB, 200×20
edit Find source with google Find source with iqdb
capcha.png

>> No.23748 Reply
File: snapshot200911210...
Png, 570.23 KB, 1280×720
edit Find source with google Find source with iqdb
snapshot20091121001546.png
File: snapshot200911210...
Png, 602.49 KB, 1280×720
edit Find source with google Find source with iqdb
snapshot20091121001638.png
File: snapshot200911210...
Png, 573.84 KB, 1280×720
edit Find source with google Find source with iqdb
snapshot20091121001746.png

>> No.23749 Reply
Мне плевать на то, кто как и что проверяет, но несколько скринов сфабрикованы, специально ради интереса только что проверял.
>> No.23750 Reply
>>23749
Молоток, залогиньтесь.
>> No.23751 Reply
File: 1258739459126.png
Png, 980.93 KB, 1280×720
edit Find source with google Find source with iqdb
1258739459126.png
File: nfmakemono.PNG
Png, 122.62 KB, 539×706
edit Find source with google Find source with iqdb
nfmakemono.PNG

Пиривот Даскера и компании доставляет кстати. Результат труда практически всех отцоф фансаба.
>> No.23752 Reply
>>23750
Чини детектор, я такое же мудило, как и ты.
>> No.23753 Reply
File: umineko_(4523).rar
Rar, 0.11 KB, 0 files - Click the image to get file
view
umineko_(4523).rar
>>23749
Все скрины настоящие, я гарантирую это.
>> No.23754 Reply
>>23753
Требую больше нотариально заверенных скриншотов!
>> No.23755 Reply
>>23748
>>23753
Ололо! Рас! Рас! Рас!
Наш ВарХаммер - педарас.
>> No.23756 Reply
File: snapshot20091121005449.png
Png, 418.34 KB, 1280×720 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
snapshot20091121005449.png
>> No.23775 Reply
http://adomatic.livejournal.com/27962.html
Сегодня в передаче мы раскрываем проблемы межколлективных отношений в русском фансабе.
>> No.23777 Reply
>>23751
> толчек
> опущенным
Они все в одной камере сидели?
>> No.23784 Reply
File: advood.jpg
Jpg, 58.33 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advood.jpg
>>23775
Адво-тян, а какие у вас отношения с группой Тсубаса-анимэ, столь прекрасно переводящей второй сезон Хаяты?
>> No.23786 Reply
>>23784
Да мы как-то не общаемся. Боюсь, никаких.
>> No.23787 Reply
Не кажется ли вам, господа, что пора изгнать Адвоката с fansubs.ru? В последнее время он лишь мутит воду, сеет ненависть и раздор средь добрых фансабберов. Под его влиянием переводчицы бросают своих верных редакторов, обрывается межгрупповое сотрудничество, разгораются свирепые споры, ширится океан злобы, выплёскиваясь из берегов и пожирая всё новые и новые островки доброты. Некогда уютный fansubs.ru, который был площадкой, где переводчики дружно работали на благо зрителя, превратился в поле боя, и в жестокое противоборство с каждым днём втягиваются всё новые участники. Никто поначалу и не замечал, что в родном доме появилось страшное гнездо ненависти и злобы, имя которому Antravoco, а когда стали замечать, избавиться от него оказалось уже не так просто. Коллеги, призываю вас пока не поздно объединиться против Адвоката или, вернее сказать, Сатаны в человеческом обличии. Да-да, Сатаны! Это имя происходит из иврита: שָׂטָן‎ (сатан) значит «противник», «обвинитель». Дьявол решил обмануть всех, назвавшись Адвокатом (advocatus в переводе с латыни означает «защитник»), но я его раскусил. Теперь и вам открылось истинное лицо этого так называемого «защитника», которого правильнее называть его настоящим именем — Сатана. Я взываю к вашему рассудку, фансабберы! Боритесь против зла, боритесь, пока оно не пожрало всё то доброе и светлое, что есть в русском фансабе, боритесь, пока не поздно!
>> No.23792 Reply
File: advo.jpg
Jpg, 22.31 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advo.jpg
>> No.23793 Reply
File: do_or_die.jpg
Jpg, 17.42 KB, 640×360 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
do_or_die.jpg
>> No.23795 Reply
Адво-нян сам себя форсит? Или это один из его анальных рабов?
>> No.23796 Reply
>>23653
откуда пик?
>> No.23798 Reply
Вот и открылась истинная личина нашего «добряка» Адвоката: >>23793. Очевидно, я уже обречён и не смогу бороться с исчадьем преисподней, но, надеюсь, мой глас услышат. Я верю, что добро восторжествует, а гнездо зла и порока, зовущееся Antravoco, будет изничтожено.
>> No.23799 Reply
>>23751
>>23756

Придурок, зачем ты такие скрины в .png постишь?
>> No.23804 Reply
>>23799
Чтобы вызвать баттхёрт у нищебродов вроде тебя.
>> No.23806 Reply
>>23804
Иди убейся об стену, еблан. У меня 50МБ канал и тем не менее, из-за таких мудаков страница грузится по 5 минут.
>> No.23807 Reply
>>23787
Адик, хватит уже самопиаром заниматься. Примитивно/толсто же.
>> No.23808 Reply
>>23806
Лол, у меня канал 5 мбит и тем не менее страница грузится пару секунд. ЧЯДНТ?
>> No.23812 Reply
Попалась ещё одна интересная информация, касающаяся проблем художественного перевода. «Упыри», как выразился Смоленский, сидят, оказывается, не только в российских издательствах.

«Перевод везде — „история“ героическая. Даже в странах „первого мира“, где за это платят нормальные деньги, чистым переводом не проживешь никогда. То есть везде это профессия… остаточная. Только богатое государство — и вдобавок очень „социально направленное“, каким был, в частности, СССР, может позволить себе последовательно ковать переводческие кадры. Ну вот еще французы держатся более или менее на уровне. Опять же — по причине протекционизма».
>> No.23815 Reply
File: advoyulechka.jpg
Jpg, 57.53 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoyulechka.jpg
>>23787
Не смешно.
>> No.23823 Reply
>>23808
Ога, ещё пара умников вроде тебя сюда 9000 таких картинок понакидает, тогда и узнаешь, ЧтДНТ.
>> No.23826 Reply
File: Печаль.png
Png, 1298.12 KB, 1280×720 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Печаль.png
>>23823
Ваши слова огорчают Тайгу.
>> No.23830 Reply
File: Что это было.jpg
Jpg, 439.38 KB, 1280×720 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Что это было.jpg
>> No.23835 Reply
>>23815
А разве ваше мнение что-то меняет?
>> No.23836 Reply
>>23830
Мне лень делать зум-комбо, просто посмотри на лицо Такасу.
>> No.23864 Reply
File: noise-i1111.jpg
Jpg, 248.47 KB, 1200×1042 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
noise-i1111.jpg
Matador, Pelikan, kissXsis будете переводить?
>> No.23866 Reply
Даже аригатошки с торрентс.ру недовольны сабами к своей любимой порнухе KissXsis.
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2448533
Особенной пикантности раздаче добавляет равка от Павла-буэ, который заресайзил DVDRip в 1920x1080, а звук сконвертил в AAC 1536Kbps. Интересно, чем этот кретин руководствовался?
>> No.23867 Reply
>>23866
> Интересно, чем этот кретин руководствовался?
Ты чё, это ж культовый девиз фошыстского расового фильма «Godzilla» — Size Does Matter.
>> No.23868 Reply
оЛОЛО, хомячки набежали...
>> No.23869 Reply
>>23868
Go be fat somewhere else.
>> No.23871 Reply
File: 1239899187466.jpg
Jpg, 14.78 KB, 200×267
edit Find source with google Find source with iqdb
1239899187466.jpg
File: rf_sucks.png
Png, 21.40 KB, 718×202
edit Find source with google Find source with iqdb
rf_sucks.png

>> No.23873 Reply
>>23869
Go "get" fat, you stupid schoolboy. :3
>> No.23874 Reply
File: 1226762548369.jpg
Jpg, 41.12 KB, 324×341 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1226762548369.jpg
>> No.23875 Reply
>>23873
R u mad?
>> No.23878 Reply
File: advoovirviglaz.jpg
Jpg, 27.51 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoovirviglaz.jpg
>>23871
Соус? Я этого не видел.
>> No.23882 Reply
>>23864
> Matador, Pelikan, kissXsis будете переводить?
Всё может быть.
>> No.23883 Reply
>>23878
Да всё там же:
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2448533
(на второй странице)
>> No.23887 Reply
>>23874
>>23875
Mainly on your ignorance, not that much though, but kinda yes.
>> No.23889 Reply
>>23887
Канеда, уходи.
>> No.23890 Reply
>>23889
Ask politely.
>> No.23891 Reply
File: Рина_Зелёная.jpg
Jpg, 22.53 KB, 320×240 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Рина_Зелёная.jpg
>>23890
Пошел вон, бандит.
>> No.23893 Reply
>>23891
That's more like it. Let's give ya another try. :D
>> No.23894 Reply
>>23893
Come quietly or there will be trouble.
>> No.23895 Reply
>>23894
Где-то я это уже слышал. ж)))
>> No.23896 Reply
File: Shut.jpg
Jpg, 358.76 KB, 500×707 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Shut.jpg
>>23893
> Let's give ya another try. :D
Let's give you a big nice cup of SHUT THE FUCK UP
>> No.23897 Reply
File: new_generation.png
Png, 7.03 KB, 728×138 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
new_generation.png
Идёт время, на смену старому поколению приходит энергичная и целеустремлённая молодёжь. Главное — она хочет учится, однако непонятно, почему будущие отцы фансаба не занимаются этим в школе. Что ж, за русский фансаб можно не волноваться — он и дальше будет оставаться таким же отстоем, и с годами эта его отстойность может только крепчать.
>> No.23898 Reply
>>23896
We have our reasons to believe that you've tasted it already. Wouldn't you mind to describe us exactly the feeling?
>> No.23899 Reply
>>23896
PS: Oh, and please don't hesitate. Your opinion is very important to us.
>> No.23900 Reply
>>23897
Думаешь, кто-то из вменяемых, владеющих чужим и родным языком людей пойдет нахаляву горбатиться над переводом китайской порнухи?
>> No.23901 Reply
>>23898
>>23899
> we
> us
You're so fat you percieve yourself as at least two separate beings?
How did you even fit through the door, faggot.
>> No.23902 Reply
File: 19020 - Kaneda Tetsuo akira.jpg
Jpg, 67.22 KB, 407×610
Your censorship settings forbid this file.
r-18
Канеда со своим дружком, кончайте уже.
>> No.23903 Reply
File: 1245887291288.jpg
Jpg, 22.00 KB, 347×393
edit Find source with google Find source with iqdb
1245887291288.jpg
File: 1257616941181.jpg
Jpg, 22.21 KB, 500×333
Your censorship settings forbid this file.
unrated

> you percieve yourself
> percieve yourself
> did you even fit
> even fit
> fit through the door
> the door
Я смеялся наружу громко!
>> No.23904 Reply
>>23902
Кончили. Хотите поучаствовать? :3
>> No.23905 Reply
>>23904
Да я тоже уже передёрнул. :3
>> No.23907 Reply
>>23903
Смешинка в рот попала?
>> No.23908 Reply
>>23902

В этом арте есть что-то глубоко неправильное. Канеда - это ведь только досадная помеха, препятствующая единению Тецуо и мотоцикла Канеды в страстном порыве.
>> No.23909 Reply
>>23907
С вашими промтопотугами этого и не требуется. Вы случайно не в английской спецшколе учились/учитесь?.. :Ъ
>> No.23911 Reply
>>23908
Приревновали? Только вот не совсем понял, кого к кому... )
>> No.23912 Reply
>>23900
Покажи пальцем тут или на каге хоть одного вменяемого.
>> No.23913 Reply
File: 1238004526805.jpg
Jpg, 46.63 KB, 640×480 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1238004526805.jpg
>>23912
Ну я вменяемый. А что?
>> No.23915 Reply
>>23909
Канеда, опять ты? В английской спецшколе обучали, судя по всему, именно тебя, о живом языке ты представления вообще не имеешь.
>> No.23916 Reply
>>23909
Wut? Объясни, где он ошибся (кроме ошибки в слове «percieve», оно записывается как perceive), или иди вон. Лучше сразу иди вон.
>> No.23919 Reply
File: news_10555.jpg
Jpg, 8.25 KB, 200×200 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
news_10555.jpg
> Канеда
Опять гомики в треде.
>> No.23920 Reply
File: Gijinka_Project.jpg
Jpg, 154.39 KB, 779×607 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Gijinka_Project.jpg
>>23916
Объясню, если сначала отдашься. Хотя... двоечники меня последнее время что-то не очень возбуждают.
>> No.23921 Reply
File: g4H6j.jpg
Jpg, 159.89 KB, 574×573 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
g4H6j.jpg
>>23919
Зависть гложет, но признаться самому себе в этом мужества не хватает?
>> No.23922 Reply
>>23916
Лучше спросите, что там правильно. "two separate beings" это вообще лол. Подразумевалось, очевидно, "splitted personality". Мой вам совет — не пишите по английски. Даже не пытайтесь.

ЗЫ Я не Канеда.
>> No.23923 Reply
>>23922
> —
Ага, длинное тире, уже есть о чем поговорить.
> Подразумевалось, очевидно, "splitted personality".
Неочевидно и не подразумевалось.
>> No.23924 Reply
>>23922
"Split personality", you idiot.
>> No.23925 Reply
>>23923
Ну метни бисер мудрости, расскажи нам, что значит two separate beings в твоём понимании.
>> No.23926 Reply
>>23925
Две раздельных сущности.
Выражение высокопарное, но в целом не неверное.

Мимо проходил, happy english-кун
>> No.23927 Reply
>>23922
You're a stupid worthless imbecile. Seriously, your message sucks. Go back to school, punk.
>> No.23928 Reply
>>23926
Ну так переведи уж всю фразу, чего мелочиться, а, happy english-кун?
> You're so fat you percieve yourself as at least two separate beings?
>> No.23929 Reply
>>23928
"Ты настолько толст, что воспринимаешь себя как две раздельные сущности?".
>> No.23930 Reply
>>23929
Садись, два.
В общем. Учить школоту аглицкому мне сегодня чёта влом. xD
>> No.23931 Reply
File: FFUUUUU.JPG
Jpg, 43.10 KB, 513×387 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
FFUUUUU.JPG
>>23930
Да ты же тролль. Сука.
>> No.23932 Reply
File: e1052ab039d8.jpg
Jpg, 28.94 KB, 400×400 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
e1052ab039d8.jpg
>> No.23933 Reply
>>23930
Выучи русский хотя бы за то, что им разговаривал Ленин.
>> No.23934 Reply
File: house.jpg
Jpg, 60.36 KB, 455×688 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
house.jpg
>> No.23936 Reply
>>23933
Посредством языка можно не только разговаривать.
Ваш Капитан.
>> No.23937 Reply
File: house_wtf.jpeg
Jpeg, 63.78 KB, 624×352
Your censorship settings forbid this file.
unrated
>>23934
Ты ещё скажи, что там что-то неправильно написано.
>> No.23938 Reply
>>23934
ты гуманитарий?
>> No.23939 Reply
>>23937
Ну, в столь примитивной конструкции из серии "My name is Sasha, i'm 13 years old" только истинный джедай может сделать ошибку.
>> No.23940 Reply
File: 23101.png
Png, 0.98 KB, 200×20 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
23101.png
>>23938
ГСМ хочешь приписать? Капча не советует.
>> No.23941 Reply
>>23939
Нет точки в конце цитируемого предложения.
Не выделена прямая речь.
Последнее предложение начато с прописной буквы.
>> No.23942 Reply
>>23940
Нет. Шрифт такое "гуманитарый"
порядок иуды: что хотела капча этим сказать, так и не понял.
>> No.23943 Reply
Господа, если в голове пустота, то лучше молчите. Читать вас тошно, честное слово. Вы всего лишь пара недалёких подростков, не знающих толком ни русского языка, ни иностранного, но пытающихся что-то друг другу доказать. Ваше желание самоутвердиться, перемежающееся баттхёртом, со стороны смотрится невыносимо тоскливо. Вы оба ничего из себя пока не представляете, кончайте свой беспомощный флуд.
>> No.23944 Reply
>>23920
Кстати, инглищ-куны: почему has вместо have, может знает кто?
>> No.23945 Reply
>>23943
> беспомощный флуд.
> не знающих толком ни русского языка, ни иностранного
Мы хотим выучить на доброчане то, что нам не дала школа и улица.
>> No.23946 Reply
>>23944
Меметичная ошибка.
Вроде "loli haet pizza"
>> No.23947 Reply
>>23945
> Мы хотим выучить на доброчане то, что нам не дала школа и улица.
Улица такого рода познания вам вряд ли могла бы дать. Что же касается школы, то, очевидно, вы просто не стремились получить те знания, которые она вам предлагала. Неужели вы прилежно выполняли каждое домашнее задание по русскому и литературе, читали от корки до корки все книжки, что вам задавали на каникулы? Наверняка нет, я более чем уверен.
>> No.23948 Reply
>>23946
Нет.(; Ещё варианты?
>> No.23949 Reply
И кстати, кто может объяснить, в чем смысловое отличие I shouldn't have done it от I wasn't supposed to do it? :3
>> No.23950 Reply
File: 125214471970665.jpg
Jpg, 36.13 KB, 330×595 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
125214471970665.jpg
>>23947
- Какие цели ставил перед собой геттингенский "Союз рощи"? - испытующе
спрашивает Мюллер, внезапно переходя на строгий тон.
 - Сколько детей было у Карла Смелого? - спокойно парирую я.
 - Из вас ничего путного не выйдет, Боймер, - квакает Мюллер.
 - Когда была битва при Заме? - интересуется Кропп.
 -  У вас  нет  прочных  моральных принципов,  Кропп,  садитесь!  Три  с
минусом! - говорю я, делая пренебрежительный жест рукой.
 -  Какие государственные  задачи  Ликург почитал  важнейшими?  -  шипит
Мюллер, поправляя воображаемое пенсне.
 - Как нужно расставить знаки препинания во фразе:
 "Мы, немцы, не боимся никого, кроме бога?" - вопрошаю я.
 - Сколько жителей насчитывает Мельбурн? - щебечет в ответ Мюллер.
 - Как  же вы будете жить,  если  даже этого не  знаете?  - спрашиваю  я
Альберта возмущенным тоном.
 Но тот пускает в ход другой козырь:
 -  В  чем  заключается  явление сцепления?  Мы уже  успели основательно
позабыть все эти премудрости. Они оказались совершенно бесполезными. Но
никто не учил нас в школе, как закуривать под дождем и на ветру или как
разжигать костер из сырых дров, никто не объяснял, что удар штыком лучше
всего наносить в живот, а не в ребра, потому что в животе штык не
застревает.
ололо
>> No.23951 Reply
>>23949
времена.
>> No.23953 Reply
>>23948
Почему смайлофаги все такие дебилы?
>> No.23955 Reply
>>23951
Читай по губам: С-М-Ы-С-Л-О-В-Ы-Е.
>> No.23956 Reply
File: 23101.png
Png, 0.98 KB, 200×20 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
23101.png
>>23953
А почему все слоупоки такие тормознутые?
>> No.23957 Reply
>>23955
Я не должен был сделать этого
Я, как предполагалось не сделал этого?
>> No.23958 Reply
File: 1236199911451.jpg
Jpg, 50.57 KB, 333×450 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1236199911451.jpg
>>23956
Как тебе сказать.
>> No.23959 Reply
>>23936
Тем более выучи. В жизни пригодится.
>> No.23961 Reply
>>23957
Это промт или стилус?
>> No.23962 Reply
File: 1239342102907.jpg
Jpg, 23.56 KB, 229×190 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1239342102907.jpg
>>23956
Ты оскорбляешь мои национальные традиции!!11
коренной житель доброчан с 18.01.09
>> No.23964 Reply
>>23950
Неудачная цитата.
В школах Советской России учили-таки и "как разжигать костер из сырых дров", и что "удар штыком лучше всего наносить в живот", и даже "как закуривать под дождем и на ветру". Хоть второе и было факультативно, а третье - неформально, но неизбежно.
Учись хорошо.
>> No.23967 Reply
>>23949
В первом случае ты создал человека из останков других людей, нажал на рубильник, и внезапно получил монстра, который стал убивать всех.
Во втором случае ты попросил пойти и нажать на рубильник своего ассистента, который обычно делал тебе кофе, и ничего не знал о твоих шалостях с трупами. Он нажал на рубильник, и... ну ты понел.
>> No.23970 Reply
>>23967
Ну ты объяснил. Как думаешь, многие поймут?
Should означает, что действие считает обязательным сам говорящий, а supposed - это обязательность, диктуемая со стороны, вот и всё.
>> No.23976 Reply
>>23970
Молодца! Пятёрочка однако. :3
>> No.23983 Reply
>>23970
> Как думаешь, многие поймут?
Кто-то заботится.
>> No.23984 Reply
File: 19466.png
Png, 0.91 KB, 200×20
Your censorship settings forbid this file.
unrated
>>23983
Кто даёт дерьмо?
>> No.23985 Reply
>>23983
>>23984
Закройте хрен наверху! Оба из вас!
>> No.23986 Reply
>>23985
> Оба из вас!
Ты два!
>> No.23989 Reply
Вау, что за глубокое дерьмо соревнуется...
>> No.23990 Reply
Я предлагаю новую игру: каждый Chase пост предварительно через авто-переводчик в два раза (для некоторых языков и наоборот). Govnosab своего рода стиль.
>> No.24042 Reply
File: почта.JPG
Jpg, 48.02 KB, 607×777 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
почта.JPG
Свежачок из перевода "Фейри Тейла" от Арагами.
>> No.24052 Reply
File: 1259174470414.png
Png, 28.65 KB, 512×591 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1259174470414.png
>> No.24053 Reply
>>24042
Да лан чё вам не нравится,перевод норм!Если не нравится пожалуйста сделайте лучше вам ещё и спасибо за это скажут!
>> No.24054 Reply
LAN Да че вам не нравятся правила перевода: Если вам не нравится, пожалуйста, лучше, чем ты, и сказать спасибо за это!
>> No.24056 Reply
>>24042
Классно мне лично понравился удобно лехко доступно даже лоху )))
ну пока что ест не достатки но я думаю у периводчега есть будушие )))
>> No.24058 Reply
Блджад.
>> No.24061 Reply
>>24056
Ты так хорошо изображаешь школоту, что даже закрадываются сомнения.
>> No.24062 Reply
>>24061
Ну что вы, я бы так сам не сумел. Это высказывания с торрентсру.
>> No.24090 Reply
Ненавижу русские субтитры и субтитроклепателей. В частности, в лице ayako и FiLUnder_7. На весь саб, блядь, сверху и снизу "Тайминг: первое говно, пиривот: второе". Был бы еще перевод хороший да с таймингом все заебок — все было бы ОКей, я бы не ругался. Но тайминг, блядь, скачет! То надо +300мс. то -100. Сунул бы тунца таким субтитромахерам! В пиривот по понятным причинам вдуматься не получилось, но он, наверное, такой же качественный.
Я понял бы если б тайминг просто +-100мс был, ну ОК другие равки были, ОК. Но каким хуем можно запилить скачущий тайминг — я не понимаю.
Мну бешено негодует и торжественно клянется больше не качать говно с локалки.

http://juick.com/nekoexmachina/392062
>> No.24111 Reply
>>24090
Хмм, какой чувствительный пацанчик. 300 мс тебе и в ансабах сдвигают ради сцен-тайминга. Хотя не смотрел тех, что ты указал, но мэй би исчо равка была не та? Васче люби русский фансаб - для тебя же стараюцца. Орегото не забудь написать в теме.
>> No.24118 Reply
Только что посмотрел "Ah! My Goddess - The Movie (2000)"
Это очень годное аниме, у меня даже слёзы наворачивались в конце, но говносаб... это отказ.
Настолько плохой, настолько там много кальки с английского, куча пунктуционных ошибок и никчёмный тайминг, даже элементарного согласования слов в предложениях нет. В общем, теперь я понимаю "илитистов", смотрящих только в ансабе: каким бы плохим не был ансаб, говносаб будет ещё хуже. Есть, кончно, святила РФ, которые исправят ошибки англоязычных коллег и не сделают ошибок в русском, но таких субтитров очень мало, а есть говно время от времени ничем не лучше, чем есть его постоянно.
>> No.24125 Reply
>>24118
Мне понятна твоя боль. Это и моя боль тоже. И того парня ещё. Увы, процент дерьмища в мире возрастает неуклонно и остаётся только научиться разбираться в его сортах.
>> No.24126 Reply
Я понимаю эту страшную боль.
Слушая громко в моем сердце.
Но я иду прямо с болью вперед.
Забыв обо всем, почувствовав печаль,
переполнявшую моё сердце.
Спокойствие и умиротворение смешалось с болью.
Этот путь невозвратим.
Внутри разгорается пламя
и звуки разносятся повсюду.
Но это всего лишь ветер…
Оставивший ранний след,
в мире предначертаном.
Помнишь ли ты печальное небо.
Ту боль, что приносит нам.
Ту боль, что приносишь ты.
(Может ты слышишь меня, Так как - это Я)
>> No.24175 Reply
File: Screenshot16.png
Png, 203.37 KB, 860×512 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Screenshot16.png
Ебал её рука!
>> No.24183 Reply
>>24175
Нет пути!
Да это же фейк. Инфа 95%.

имя героя в студию
>> No.24198 Reply
>>24183

Не фейк. Я с этими сабами сейчас его смотрю.
> имя героя в студию
Курогане же.
>> No.24202 Reply
http://www.world-art.ru/account/comment.php?id=120218&sector=1
800-кун зарегился на вротарте?
>> No.24203 Reply
>>24202
Разве? Паста про гиасс точно не та.
>> No.24206 Reply
File: 23101.png
Png, 1.12 KB, 200×20 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
23101.png
А пеликануэ всё переводит хентай. Диагноз?
>> No.24207 Reply
А между тем Пеликан — это взрослый дядька 1967 года рождения. Пожалуй, я бы предпочёл не дожить до его лет, чем дожить и коротать свой досуг переводами хентая. Вы только представьте: 42-летний мужик фансабит хентай, низкокачественную японскую рисованную порнуху, и наверняка получает от этого удовольствие, иначе бы, очевидно, не фансабил. Естественно, в процессе «творчества» он периодически передёргивает, куда ж без этого. Ужас.
>> No.24208 Reply
>>24207
> Пожалуй, я бы предпочёл не дожить до его лет
Все вы так говорите, пока молодые. А потом никуда не денетесь, будете жить, стареть и порнуху смотреть. Может даже рисованную.
>> No.24210 Reply
>>24208
Завхоз, разве я говорил, что смотреть порнуху — это плохо? Как сказал поэт: «Между прочим, все мы дрочим». Но дрочить на низкокачественную рисованную порнуху, а тем более переводить её — увольте. Если уж на то пошло, то я вообще не очень понимаю людей, дрочащих на аниме-арт и хентай, хотя я, наверное, просто не анимешник, мне не дано понять.
> Может даже рисованную.
Опять запятую не ставите? Ведь у вас совсем недавно в DTB были подобные же ошибки.
>> No.24211 Reply
>>24210
> Но дрочить на низкокачественную рисованную порнуху
Пеликан переводит только высококачественную!
>> No.24212 Reply
>>24211
дрочить и переводить - это две большие разницы
Ваш КО
>> No.24213 Reply
>>24210
> хотя я, наверное, просто не анимешник
Что ты здесь делаешь?
> то я вообще не очень понимаю людей, дрочащих на аниме-арт и хентай
Сила воображения. Неужели достижения пластической хирургии, даже не второй свежести, и однообразный механический процесс возбуждают?
Вопросы риторические.
>> No.24214 Reply
File: 7346530.png
Png, 401.59 KB, 700×850 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
7346530.png
>>24212
плохой, не годный КО.
>> No.24215 Reply
>>24214
Других не завезли
>> No.24216 Reply
>>24210
> а тем более переводить её — увольте.
Ну кому-то же надо и её переводить. Или для Павликов-Б оставить?
> Если уж на то пошло, то я вообще не очень понимаю людей, дрочащих на аниме-арт и хентай, хотя я, наверное, просто не анимешник, мне не дано понять.
Тут не обязательно быть онемэшником, достаточно бытового понимания человеческой психологии. Эротический эффект у анимеэ имеет не визуальную, но ситуационную основу. То есть клиент не просто любуется рисованными сиськами (хотя есть и такие, но это уже девиация), а сопереживает гг в пикантной ситуации и ставит себя на его место.
>> No.24220 Reply
>>24216
Хм, на чьё место ставит себя человек, смотрящий queen blade?
>> No.24221 Reply
>>24213
А почему риторические? Я могу и ответить, тема-то интересная затронута.
> Что ты здесь делаешь?
Тут бывает весело.
> Сила воображения.
Нет-нет, вы путаете. Воображение — это когда образы рисуются в голове, без картинки с существом, выставляющим напоказ все свои прелести. Всякий аниме-арт с хентаем являются своего рода костылями. Если вы даже передёрнуть без костылей не можете, то вам следует крепко задуматься. А для фансаббера это тем более важно, ведь он должен обладать развитым воображением, чтобы делать качественные переводы. Можно, кстати, создать опрос на эту тему в разделе «Поговорим» на Кагеорке, ведь проблема весьма интересная и животрепещущая.
> Неужели достижения пластической хирургии, даже не второй свежести, и однообразный механический процесс возбуждают?
Тех, кого возбуждают силиконовые сиськи, я тоже не понимаю. Также мне лично не нравится порнуха в общем смысле этого слова, когда происходит стандартное совокупление. Что за удовольствие нормальному мужику смотреть на чужой хер и волосатую задницу?
 
>>24216
> Ну кому-то же надо и её переводить.
По мне, так лучше б на fansubs.ru вообще хентай запретили, ведь на сайт заходят и дети. Представьте: ребёнок… нет, даже не просто ребёнок, а маленькая девочка посмотрела милый детский мультик «Секреты Цумоби» в переводе Пеликана. Поскольку девочка маленькая, она ещё не разбирается в переводах, и ей нравятся субтитры дяди Пеликана. Её даже не смущает, что в «Секретах Цумоби» героини сыплют матом, она думает, что так и нужно, поэтому начинает и сама использовать обсценную лексику в повседневной жизни. Но это не самое страшное. Ужасней всего то, что наша девочка решает ознакомиться с другими работами полюбившегося переводчика с таким обманчивым и забавным ником — Пеликан. И как вы думаете, что она выбирает? Она выбирает мультик под названием «Сисько-курорт». Всё! Детская психика сломана! Девочка вырастает в анимешницу и хентайщицу. Она ругается матом, начинает пить алкоголь и курить, начинает давать всем мальчикам подряд, ведь именно это она видит в своих любимых китайских порномультиках. Через некоторое время она садится на иглу. Помучавшись пару лет, она умирает, не дожив несколько месяцев до своего совершеннолетия. Родители убиты горем. Общество в шоке. Пеликан переводит очередную порнуху, параллельно гоняя хрен в заскорузлом кулаке.
> Эротический эффект у анимеэ имеет не визуальную, но ситуационную основу.
Допустим. Но сейчас вы говорите за себя, а много ли таких, кто умеет сопереживать герою и ставить себя на его место? Взгляните на современную молодёжь. Её представители не умеют мыслить, у них отсутствует воображение. Соответственно, ни о каком сопереживании речи быть не может. Их интересует исключительно изображение половых органов и сисек. А помните, как было раньше? Школьник легко мог включить воображение и передёрнуть даже на Алёнку с обёртки от шоколадки. Эх…
>> No.24222 Reply
>>24221
Это вы про детство вспомнили, упомянув Алёнку, как я понимаю?

Абзац про девочку и Пеликана показывает, что вам СРОЧНО пора лечиться. Вы, похоже, из той породы, кто считает компьютерные игры вредными, и то, что убивает пуля, а не человек.
>> No.24223 Reply
>>24222
> Это вы про детство вспомнили, упомянув Алёнку, как я понимаю?
У меня в детстве даже Алёнки не было, приходилось использовать воображение по полной.
> Абзац про девочку и Пеликана показывает, что вам СРОЧНО пора лечиться.
По-видимому, вы как раз из тех, кто не может без костылей. Что ж, прискорбно.
>> No.24224 Reply
File: whatisreal.jpg
Jpg, 37.38 KB, 772×719 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
whatisreal.jpg
> Воображение — это когда образы рисуются в голове, без картинки с существом, выставляющим напоказ все свои прелести. Всякий аниме-арт с хентаем являются своего рода костылями.
Забавно. Вообще-то как раз способность видеть образ за условностями вытесанной из грубого камня фигурки говорит о богатом воображении. Впрочем, если вам не больше двадцати, ваше непонимание простительно. В данном случае ближе всех к истине, как ни странно, оказался Завхоз:
> Эротический эффект у анимеэ имеет не визуальную, но ситуационную основу.
Хотя тут выведена лишь одна из производных. Лично знал человека, у которого вставало от дыма вишневого кальяна, можете представить? Вот вам картинка-намёк, почва для размышления, так сказать.
>> No.24225 Reply
>>24223
И что же вы тогда воображали? Не маму же? Или вы воспеваете подворотни и советскую асексуальность? Вы либо лукавите, либо налицо психическая травма, требующая немедленного хирургического вмешательства.

Капча намекает.
>> No.24226 Reply
>>24224
> …способность видеть образ за условностями…
То есть вы хотите сказать, что люди смотрят на картинку с анимешной девицей, у которой глаза, точно блюдца, а сиськи по размерам (и что самое страшное — по форме!) сопоставимы с дынями сорта «Торпеда», но их воображение рисует совершенно другой образ? Какой же? Обычной русской девушки, что ли? Растолкуйте свою мысль.
 
>>24225
> И что же вы тогда воображали?
Прежде всего, не «что», а «кого». Если бы я представлял какой-то неодушевлённый предмет, то это бы действительно было ненормально. И неужели вы думаете, что я рос в изолированном пространстве? Я учился в школе, там были девочки, некоторые из них мне нравились. Алиса Селезнёва, опять же. :3
>> No.24227 Reply
>>24226
Именно "что". Что вы воображали, передёргивая, по вашему выражению, на миел... Алису Селезнёву?
>> No.24228 Reply
|big|, вы, кстати, зря мой пост неполностью процитировали. Про заскорузлый кулак — это было, можно сказать, самое основное.
 
>>24227
А-а, понятно, вы имеете в виду воображаемый процесс… Да я всякое воображал.
Но, по правде говоря, мне не так уж много лет и Алиса Селезнёва не была основной героиней моих мечтаний. Но доподлинно известно, что таковой она была для более старшего поколения советской молодёжи.
>> No.24229 Reply
>>24228
Ты, похоже, лично видел, как дрочили на Алису, раз такое утверждаешь.
>> No.24230 Reply
>>24226
Если вы школьник, то уяснить такое вам будет скорее всего затруднительно. Простой пример - как вы понимаете строчки из песни:
> Сколько слов и надежд, сколько песен и тем
> Горы будят у нас и зовут нас остаться.
...По вашей логике, горы звать и будить не могут в принципе.
>> No.24231 Reply
>>24228
Учитывая возраст актрисы и самой героини, вряд ли можно назвать это нормальным. Педофилия, так сказать.
И конкретизируйте, что вы имели в виду под словом "всякое". Откуда в нежном возрасте знание анатомии и её прикладного значения?
>> No.24233 Reply
> Педофилия, так сказать.
Скажите ещё, что в этом есть что-то плохое.
>> No.24234 Reply
>>24230
Не говорите ерунды.
 
>>24231
> Педофилия, так сказать.
Если она ваша сверстница, то это никакая не педофилия. Кстати, если даже и не сверстница. Для этого понятие эфебофилия. Насколько мне известно, эфебофилия даже не считается психическим отклонением, как педофилия.
> И конкретизируйте, что вы имели в виду под словом "всякое".
Не хочу конкретизировать, это слишком личное.
> Откуда в нежном возрасте знание анатомии и её прикладного значения?
Не знаю, как вы, но я уже в первом классе знал, откуда появляются дети, это я чётко помню. Мы, мелкие, общались во дворе и со старшими ребятами, они делились с нами своими познаниями. Они же нас обучали и ругаться матом, объясняя, что значит то или иное слово в физиологическом плане, как правильно их употреблять.
>> No.24235 Reply
> Не говорите ерунды.
Я же предупреждал, что не поймёте.
>> No.24237 Reply
>>24234
И эти люди запрещают ковыряться в... переводить хентай! Ханжество, как оно есть.
А пресловутые маленькие девочки тоже знали с первого класса? В одном дворе ведь росли, как я понимаю.
>> No.24238 Reply
File: Алиса_Селезнева.png
Png, 14.99 KB, 396×578 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Алиса_Селезнева.png
Goddess.
>> No.24239 Reply
>>24235
Можете и так думать.
 
>>24237
Почему же ханжество? Возможно, если бы я сам не научился ругаться матом в первом классе и прочее, я б вырос хорошим человеком. От вседозволенность пользы мало.
> А пресловутые маленькие девочки тоже знали с первого класса? В одном дворе ведь росли, как я понимаю.
Не знаю, раньше было не принято во дворе общаться с девочками. Хочется надеяться, что девочки узнали все тонкости попозже.
>> No.24255 Reply
> Можете и так думать.
Я об этом вообще не думаю. :3
>> No.24259 Reply
File: watson.png
Png, 17.05 KB, 578×215 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
watson.png
Интересно, свои субтитры этот долдон тоже навозом считает?
>> No.24262 Reply
Watson-san редкостный мудак

чмаки чмаки от неки)))
>> No.24268 Reply
>>24259
Вот же пиздлявое чмо, само нахваталось чановского спика, ЧСВ выше крыши - и ещё на кого-то воняет.
>> No.24269 Reply
> А чего, весело же - только на имиджбордах можно услышать о человеке всю правду.
Адвокат, вы тоже считаете, что Watson-san долдон?
>> No.24272 Reply
File: 47.jpg
Jpg, 35.35 KB, 440×580 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
47.jpg
>>24269
Ну, учитывая, что он считает, что я - редкостный мудак, я воздержусь от ответа. Меня вообще не особо волнуют чьи-то личностные качества. Главное, что я умею прилично переводить, а он нет.
>> No.24274 Reply
> только на имиджбордах можно услышать о человеке всю правду.
Правды не бывает, это миф.
>> No.24275 Reply
File: Christina.jpg
Jpg, 11.44 KB, 400×170 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Christina.jpg
>>24272
Что-то у вас пак с Кристиной какой-то совсем маленький. Повторяетесь часто. Да и вообще, обычный нос ей не к лицу, пятачок подходит, бесспорно, куда больше.
>> No.24276 Reply
File: 1248161516803.jpg
Jpg, 39.87 KB, 316×370 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1248161516803.jpg
>>24272

И не видно сисек!
>> No.24277 Reply
>>24272
> Главное, что я умею прилично переводить, а он нет.
На словах ты Лев Толстой...
>> No.24280 Reply
>>24216
Завхоз, если вы не вруша (как наивно надеяться), то с прошедшим вас! Искренне поздравляю одну из колоритных личностей в миру русского фансаба, не втянутую в уже обыденные срачи на каге (это я про всяких даскеров, ватсонов и прочие дримерс тимы. ну и стэна в придачу с его чсв).
Хотел же вчера написать, да с этим дай-фестом забыл.
>> No.24281 Reply
File: ricci_penelope.jpg
Jpg, 7.99 KB, 340×202 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
ricci_penelope.jpg
>>24276 — вот она, молодёжь. Сиськи им подавай… Главное — это не сиськи. Главное — воображение.
>> No.24282 Reply
File: 125097172027765.jpg
Jpg, 92.14 KB, 768×1024 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
125097172027765.jpg
>>24281

Сэр! Ваше воображение - просто пиздец!
Оставьте его себе.
>> No.24283 Reply
>>24282
У вас баттхёрт, что ли? Не нужно.
>> No.24284 Reply
>>24280
Офис-менеджер, если вы не вруша (как нереально), передайте Вам! Искренне поздравляем один красочный деятелей в мире российских фансаба не втянутую в срачи на каге уже не регламентное обслуживание (я про даскеров, ватсонов и любых других NIS тимы. дримерс и в дополнительных с ее чсв).
Пишу же вчера, да забыли этой дай фестом.
>> No.24286 Reply
>>24282

Лол.
>> No.24287 Reply
Что бы не создавать лишних тредов, спрошу тут. Где можно скачать сабы от гг отдельно от видео?
>> No.24288 Reply
>>24287
> Что бы не создавать лишних тредов, спрошу тут.
> Что бы
Лучше б домашку по русскому делал, а не мультики смотрел.
>> No.24289 Reply
>>24288
Да, мой фейл.
А по существу?
>> No.24291 Reply
>>24289
Возможно оно
http://ggkthx.org/Scripts/
>> No.24292 Reply
File: zafhos.jpg
Jpg, 19.39 KB, 200×222 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
zafhos.jpg
>>24280
Спасибо, коли не шутите.

>>24287
А зачем вам английские сабы? Русские же лучше?
>> No.24293 Reply
>>24292
Присоединяюсь к поздравлениям, хоть и с некоторым опозданием.

ваш коллега с каге
>> No.24294 Reply
>>24292
> А зачем вам английские сабы? Русские же лучше?
Ансаб выходит раньше. И это единственная причина.
>> No.24297 Reply
File: ricci_penelope.jpg
Jpg, 7.99 KB, 340×202 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
ricci_penelope.jpg
>>24259
а кто те сказал что ты прилично переводишь? :/
твоя мама?
кто настока уверен в себе чтоб обсирать своих коллег зная что они эти оскорбления видят, не думаю что он делает что-либо "прилично"...
>> No.24301 Reply
>>24272
Адя бросил Вацону перчатку в лицо. :З
>> No.24304 Reply
File: Christina-Ricci_jpg.jpg
Jpg, 206.70 KB, 1600×1200 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Christina-Ricci_jpg.jpg
>>24297
> а кто те сказал что ты прилично переводишь? :/
Одна грамматическая ошибка, одна пунктуационная, смайлик.
> кто настока уверен в себе чтоб обсирать своих коллег зная что они эти оскорбления видят, не думаю что он делает что-либо "прилично"...
одна грамматическая ошибка, четыре пунктуационных, многоточие.
Все предложения начинаются с маленькой буквы.

Вывод: видимый возраст - не более 16 лет.
Ответ: а мама знает, что вы ходите по анонимным имиджбордам?
> >>24259
Да, и ссылка не на тот пост.
>> No.24306 Reply
>>24304

Канеда оплодотворил Адвоката.
>> No.24307 Reply
File: 62c08569df730102c4de9f02fad3cd971248226229_full.png
Png, 204.36 KB, 321×386 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
62c08569df730102c4de9f02fad3cd971248226229_full.png
>>24259
lol твои познания в грамматике для начальных классов меня впечатлили :)

по твоей логиче судить дак ты очкастый паренёк 15-16 лет который усердно занимется в библиотеке с учебником по русскому языку ~_~

а если по нормальной логике судить, то ты доказал что всего лишь редактор

в общем психолог из тя гавно :)

твоя мама так же знает про то, что ты "нами" интересуешся ]:> правда в раздельности, но думаю после этого ответа в целом)

по ходу дела ты ещё больший "долдон" чем те которые от "нех делать" сидят и парафинят лишь бы кого..
чувствуется как будто те надо излить свои эмоции, но некому - знаешь имажборд это крайняк :)
>> No.24308 Reply
>>24307

мля не тот реплай >>24304
>> No.24309 Reply
File: foto4.jpg
Jpg, 22.10 KB, 245×184 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
foto4.jpg
> по твоей логиче судить дак ты очкастый паренёк 15-16 лет
Как вы догадались?
> чувствуется как будто те надо излить свои эмоции, но некому - знаешь имажборд это крайняк :)
Меня раскусили. Пойду убью себя.
>> No.24311 Reply
Так закончились треды о русском фансабе.
>> No.24312 Reply
> Так закончились треды о русском фансабе.
Да ну прям. Набеги одного-двух двачеров этот тред выдерживал и раньше.
>> No.24313 Reply
File: snapshot20090615163141_1248067313758.jpg
Jpg, 77.19 KB, 554×480 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
snapshot20090615163141_1248067313758.jpg
>>24312
Этот двачер довел до самоубийства маскота всех РФ-тредов. We're doomed.
>> No.24314 Reply
>>24309
епаа.. - поставь плз обратно Кристи :)
>> No.24315 Reply
File: My-Lonesome-Cowboy.jpg
Jpg, 67.46 KB, 600×1145 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
My-Lonesome-Cowboy.jpg
>>24314
А я кончил.
>> No.24316 Reply
File: pl01.jpg
Jpg, 63.51 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
pl01.jpg
File: pl02.jpg
Jpg, 41.24 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
pl02.jpg
File: pl03.jpg
Jpg, 64.73 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
pl03.jpg
File: pl04.jpg
Jpg, 44.49 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
pl04.jpg
File: pl05.jpg
Jpg, 62.94 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
pl05.jpg

Моё внимание совершенно случайно, как всегда, привлёк один сериал. В связи с чем это произошло, я расскажу чуть позже, сейчас же хочу опубликовать несколько весёлых картинок. Я просто не мог не полистать субтитры. Особенно мне понравились скелеты от самураев, это же практически мёртвые трупы.
>> No.24317 Reply
>>24309
> Пойду убью себя.
Адыокат, вы куда пропали? Скажите, что вы пошутили же. Люди волнуются же.
>> No.24318 Reply
File: zas.gif
Gif, 60.72 KB, 300×225 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
zas.gif
не удержался)
>> No.24320 Reply
>>24316
> мне понравились скелеты от самураев, это же практически мёртвые трупы.
Ничего подобного, по ассоциации это скорее запчасти.
>> No.24322 Reply
Не нужно беспокоиться за главаря Antravoco. Сатана бессмертен. Хочу обратить внимание на два дополнительных факта, подтверждающих инфернальную сущность «добряка» Адвоката:
1. На всех известных фотографиях не видна верхняя часть головы. Это неспроста. На голове у Сатаны, как несложно догадаться, рога.
2. Адвокат любит говорить: «Вы уйдёте, а я останусь». Какая циничная ирония. Действительно, все мы рано или поздно умрем, Сатана же вечен.
>> No.24323 Reply
>>24322
Оставьте ваши гнусные инсинуации. Адвокат куда человечнеей большинства чанеров.
>> No.24325 Reply
>>24323
Адвокат, залогиньтесь.
>> No.24326 Reply
>>24322
Адвокат Дьявола, залогиньтесь.
>> No.24327 Reply
>>24325
Я не Адвокат. Просто мне не нравится, что человека вот так, ни за что, начинают поливать.
>> No.24328 Reply
>>24327
Судя по всему, вы тут новичок?
>> No.24329 Reply
File: d'evil.jpg
Jpg, 38.82 KB, 330×447 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
d'evil.jpg
>>24327
А по-моему, это один из тайных воздыхателей и ценителей таланта.
>> No.24331 Reply
File: keikaku.jpg
Jpg, 39.42 KB, 440×332
edit Find source with google Find source with iqdb
keikaku.jpg
File: advo.jpg
Jpg, 22.31 KB, 440×332
edit Find source with google Find source with iqdb
advo.jpg
File: advoodobrae.jpg
Jpg, 23.63 KB, 440×332
edit Find source with google Find source with iqdb
advoodobrae.jpg
File: advood.jpg
Jpg, 58.33 KB, 440×332
edit Find source with google Find source with iqdb
advood.jpg
File: advoonya.gif
Gif, 45.93 KB, 440×332
edit Find source with google Find source with iqdb
advoonya.gif

> На всех известных фотографиях не видна верхняя часть головы. Это неспроста. На голове у Сатаны, как несложно догадаться, рога.
Как и на каконических изображениях. Что символизирует.
>> No.24333 Reply
>>24331
НЯ!
>> No.24344 Reply
File: advokat_djavola.png
Png, 320.97 KB, 567×508 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advokat_djavola.png
>>24326

Да-да?
>> No.24351 Reply
File: 23101.png
Png, 0.85 KB, 200×20 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
23101.png
>>24344
Ты не адвокат дьявола. Ты тот двоечник, что всё время постит картинки в png.
>> No.24353 Reply
Напоследок я решил перекусить в Макдональдсе и передумал. Макдональдс - вкус жизни!

>>24316
Это что, мои? Так это же не мои.
>> No.24355 Reply
>>24351

Не угадал )
>> No.24358 Reply
File: mcfries.jpg
Jpg, 41.18 KB, 400×384 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
mcfries.jpg
> Макдональдс - вкус жизни!
Заблуждаетесь. Макдональдс не лучше суицида. А может, и хуже.
>> No.24360 Reply
File: 350-christina-ricci.jpg
Jpg, 72.78 KB, 350×350 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
350-christina-ricci.jpg
>>24358
Это стереотип.
>> No.24361 Reply
>>24360
Адвокат - жирн. Инфа 100%.
>> No.24363 Reply
File: 67e6aab0811a.jpg
Jpg, 20.37 KB, 383×560 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
67e6aab0811a.jpg
>>24360
Если злоупотреблять, то можно стать и квадро, а то и 7.1, я вам это гарантирую.
>> No.24366 Reply
File: advoo.gif
Gif, 45.23 KB, 440×422 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoo.gif
>>24331
Адвокат няшка.
>> No.24368 Reply
>>24366
Это точно РФ-тред? Где лулзы, вашу ока-сан? Унылые тролли, унылые картинки. Даже на Двач взгрустнулось. В навозе жемчужины были.
>> No.24370 Reply
>>24368
Да. Позовите 600-куна.
>> No.24371 Reply
>>24353
> Это что, мои? Так это же не мои.
Что ж вы, батенька, свои субтитры уже не признаёте, своё детище!
> Перевод: Advokat [adomatic06@gmail.com] (перевод - 19-47)
Это как раз девятнадцатая и, кажется, тридцатая серии. Ну да ладно, я без злого умысла, просто под руку попалось, решил полистать.
 
Основное в этой истории другое. На сериал «Мобильная полиция Патлэйбор» я наткнулся совершенно случайно, моё внимание насторожил тот факт, что автор субтитров был указан какой-то непонятный, хотя я откуда-то туманно помнил, что вроде бы своё перо к переводу прикладывали, в том числе и вы. Так вот, на torrents.ru существует раздача: http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1777264
Автором субтитров и тайминга указан некий alscorps1. Текущая раздача принадлежит не ему, но он сам отписался в ней, я цитирую:
> из-за долгова отсутствия мою раздачу когда прикрыли((
> знаешь дорогой, я месяц убил, чтоб субтитры подстроить, к каким-то сериях японскую дорожку найти, опфографию подправить - и всё это не ради того, чтобы другой мою работу выкладывал(((
Интересное заявление, не правда ли? Сначала я хотел поглядеть, как же господин alscorps1 поправлял опфографию, но потом выяснилось, что он ещё и сконвертировал субтитры в другой формат, и, соответственно, это сильно затрудняет поиски поддержанной манги в автоматическом режиме (с помощью специальных программ). Мне стало лень.
 
Я позволю себе ещё раз процитировать господина alscorps1:
> наверное тебе было бы приятно если бы твою работу выложил другой
> да и собственно кто работал над аниме и подгонял субы немешало бы указать
И небольшой комментарий. Вышеуказанный господин выкинул из субтитров строчки с указанием настоящих авторов перевода. Так-то. И обратите внимание: он подчёркивает, что «работал над аниме». Несомненно, он имеет в виду именно себя, поскольку настоящих авторов аниме никто не выкидывал, их имена остались и в заставке, и в концовке каждой серии.
 
Мне эта история представляется весьма забавной, не перестаю удивляться действиям некоторых индивидов. Общеизвестно, что любовь может затуманить разум и сделать любого круглым дураком, ЧСВ же делает из некоторых просто настоящих недоумков.
>> No.24372 Reply
File: Zettai Karen Children - 26 RAW.0-06-04.544.png
Png, 323.32 KB, 704×396 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Zettai Karen Children - 26 RAW.0-06-04.544.png
Напостили фриков-то.
Утопил бы вас в лучах добра.
>> No.24373 Reply
>>24368
>>24370
Господа, не надоело ныть? Лулзов хотите? Приложите сами хоть какие-то усилия. Не можете, не умеете? Ну так не нойте хоть! Никто вас веселить не обязан, тут вам не концерт Петросяна, в конце концов. Что за потребительская позиция? Вам скучно? Значит, вы сами скучны и неинтересны.
>> No.24374 Reply
>>24373
Что?! Петросяна не будет?! Я требую вернуть деньги!
>> No.24377 Reply
>>24371
> Что ж вы, батенька, свои субтитры уже не признаёте, своё детище!
В том-то и дело, что моё участие там скорее символическое. Я даже сериала не видел. Скорее это федора надо было переводчиком указывать.
>> No.24379 Reply
>>24377
А где не символическое? Как аригатошки собирать, так ваше. А как оплеухи, так переадресация срабатывает. Учитесь быть честным.
>> No.24380 Reply
>>24377
Я почему-то даже не удивлён. Интересно только, что же заставило Фёдора указать себя переводчиком других серий, а эти приписать исключительно вам? Но, должно быть, ответ давно затерялся в годах, и нам его узнать не дано.
>> No.24397 Reply
> А где не символическое?
Ну, например, там, где я указан единственным участником - там точно не символическое.
> Как аригатошки собирать, так ваше.
Я не собираю аригатошек, мне наплевать. Перевод я делаю или участие в нём принимаю по просьбам отдельных конкретных личностей, если их результат устраивает - меня мало что волнует.
> А как оплеухи, так переадресация срабатывает.
Вы мне, что ли, оплеухи давать будете?
> Учитесь быть честным.
А я где-то соврал сейчас?
> Интересно только, что же заставило Фёдора указать себя переводчиком других серий, а эти приписать исключительно вам?
Наверное, захотел переадресовать оплеухи.
>> No.24400 Reply
File: 1237486972491.jpg
Jpg, 77.67 KB, 300×306 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1237486972491.jpg
> Ну, например, там, где я указан единственным участником - там точно не символическое.
http://www.fansubs.ru/base.php?id=2441
> Редактор: Advokat
Я дико извиняюсь, но где переводчик?
>> No.24401 Reply
>>24400
Переводчиком был Вальтер, но его аккаунт, похоже, удалили.
>> No.24407 Reply
>>24397
> если их результат устраивает - меня мало что волнует.
Вас вообще мало что волнует, как я погляжу. Вон из профессии!
> Вы мне, что ли, оплеухи давать будете?
Нужна лицензия на осуществление подобного рода деятельности?
> А я где-то соврал сейчас?
Вы постоянно переводите стрелки и не умеете проигрывать.
> Наверное, захотел переадресовать оплеухи.
Опять господин соврамши.
>> No.24408 Reply
File: till-lindemann_2.jpg
Jpg, 58.58 KB, 472×620 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
till-lindemann_2.jpg
> Вас вообще мало что волнует, как я погляжу. Вон из профессии!
Ага, ваши призывы в том числе.
> Нужна лицензия на осуществление подобного рода деятельности?
Нужно быть готовым, что дадут сдачи.
> Вы постоянно переводите стрелки и не умеете проигрывать.
Я постоянно объясняю, как обстоят дела, не нравится - поцелуйте мои кожаные трусы. Проиграть или выиграть в моей деятельности вообще невозможно.
> Опять господин соврамши.
Я только предположил. А у вас есть другое объяснение?
>> No.24409 Reply
File: advoovirviglaz.jpg
Jpg, 27.51 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoovirviglaz.jpg
>>24408
Ты проиграл, Просто смирись. Ты однажды уйдешь, но Анонимус останется.
>> No.24410 Reply
File: 1241449302600.jpg
Jpg, 39.65 KB, 240×400 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1241449302600.jpg
>>24407
>>24409
Вообще лемминги-воители это мощно, внушает так сказать. Всё набегают, тужатся бедные, пытаются ниспровергать авторитеты. Интересно они сами себе хоть иногда признаются в том, что их потуги ничего не меняют? Ведь от наличия-присутствия стаи нытиков, качественных переводов больше не становится, а единственный способ чуть увеличить их количество - самому сделать добротный перевод. Но похоже я взболтнул лишнего, не дай бог ещё открою кому-нибудь глаза на действительность, мы же опять тогда узрим рождение гениальных опусов в лучших традициях надмозгов. Хомячкизм забавен ровно до тех пор, пока носитель сам не приходит в фансаб.
>> No.24411 Reply
File: just-fine.jpg
Jpg, 173.96 KB, 636×437 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
just-fine.jpg
> Ты проиграл
Кому? И во что? У меня всё в полном порядке.
> Ты однажды уйдешь, но Анонимус останется.
Неочевидно.
>> No.24412 Reply
>>24410
Анальный раб Адвоката, залогинься!
>> No.24413 Reply
File: 1214405440607.jpg
Jpg, 37.70 KB, 240×400 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1214405440607.jpg
>>24412
Добрый анон, постарайся расслабить мышцы ануса, баттхёрт скоро пройдёт. Посмотри на Кону-тян, полегчает.
>> No.24414 Reply
Казалось бы, при чем тут фансаб
>> No.24415 Reply
> Кому? И во что? У меня всё в полном порядке.
Ты не можешь взять на себя полную ответственность за все субтитры, к которым ты приложил свою руку, ногу, попу или голову. Ты как Стен ВарХаммер, только хуже. Потому что он может сказать "Да, это мои субтитры. Это всё мои субтитры", а тебе слабо. Сразу находятся всякие левые Фёдоры, Сайленсесы и Килары.
Поэтому в игре под названием "фансаб и анонимусы" ты проиграл.
> Неочевидно.
Очевидно. Ты умрёшь, но Анонимус останется. Твои кожаные трусы сгниют, но анонимус останется. Тебя забудут, но анонимус останется. Анонимуса нельзя победить, анонимус вечен и бесконечен во все времена. А ты простой человек. Ты даже не адвокат.
>> No.24416 Reply
File: Ты проиграл.jpg
Jpg, 150.06 KB, 437×452 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Ты проиграл.jpg
>>24415
Искренность идиотизма впечатляет ^_^.
>> No.24417 Reply
File: 37.jpg
Jpg, 29.71 KB, 440×547 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
37.jpg
> Ты не можешь взять на себя полную ответственность за все субтитры, к которым ты приложил свою руку, ногу, попу или голову.
Ну хорошо, я заявляю, что беру на себя полную ответственность за все субтитры, к которым приложил свою руку, ногу, попу или голову. И что изменилось?
Кстати, может быть, я ничего из этого вообще к субтитрам не прикладывал, а делал их какой другой частью тела. Надо было тщательнее продумывать варианты.
> Очевидно. Ты умрёшь, но Анонимус останется.
Вот я и говорю - неочевидно. Анонимус появился не так давно, и не факт, что он просуществует так уж долго.
>> No.24418 Reply
> И что изменилось?
Теперь отговорки "Субтитры не мои, я только правил грамматику" тебя не спасит. За субтиры, в которых ты указан, ты отвечаешь, как за свои.
> Анонимус появился не так давно, и не факт, что он просуществует так уж долго.
Не позорься, Адвокат. Анонимы появились задолго до интернета и имиджборд. Почитай книжки, энциклопедии, словари!
>> No.24420 Reply
> Теперь отговорки "Субтитры не мои, я только правил грамматику" тебя не спасит. За субтиры, в которых ты указан, ты отвечаешь, как за свои.
Так что изменилось-то? Что вообще означает в вашем понимании "отвечать за субтитры"?
> Не позорься, Адвокат. Анонимы появились задолго до интернета и имиджборд.
Так то анонимы, а то Анонимус.
>> No.24421 Reply
File: anon74ba512.jpg
Jpg, 78.86 KB, 887×800 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
anon74ba512.jpg
>>24415
А толку от того, что Анонимус останется. Он же не доставляет ниразу. А Адвокат наоборот, доставляет.
>> No.24422 Reply
File: хватит умница.png
Png, 0.93 KB, 200×20 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
хватит умница.png
>>24421
Не обращайте внимания, просто поциент пытается причислить себя к некоему могучему стаду илиты, коим полагает "Анонимусов". Налицо ФГМ в терминальной стадии. Боюсь спасёт только срочная инъекция живительной эвтаназии.
>> No.24423 Reply
File: keikaku.jpg
Jpg, 39.42 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
keikaku.jpg
На Доброчане Анонимусов нет. Все Адвокаты.
>> No.24424 Reply
File: 1246112770501.jpg
Jpg, 71.72 KB, 638×563 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1246112770501.jpg
>>24423
Вы достали эту херню форсить, хуже тиреча, черт возьми, пора жаловаться Зою, блджад, FFFFFFFFUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU
>> No.24425 Reply
>>24424
Без фанатизма. Мало ли кто что форсит. Сосчитай до десяти и вдохни.
>> No.24442 Reply
File: 1218664937.jpg
Jpg, 26.67 KB, 330×350 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1218664937.jpg
>>24408
> поцелуйте мои кожаные трусы
Это у вас в секте так принято? Небось адепты ещё и на вашей кожаной дуде частенько разные мелодии исполняют?
>> No.24448 Reply
Вот гомосеки...
>> No.24452 Reply
File: gay-darth-vader-starwars-demotivational-posters.jpg
Jpg, 70.35 KB, 352×440 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
gay-darth-vader-starwars-demotivational-posters.jpg
>> No.24460 Reply
Я говорю: Канеда Адвоката анально оплодотворил.
>> No.24462 Reply
Приревновал что ли?
>> No.24463 Reply
Отчего? Я просто констатирую факт, мой друк-гомосек :^)
>> No.24464 Reply
File: futile-demotivational-poster.jpg
Jpg, 58.81 KB, 440×352 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
futile-demotivational-poster.jpg
Да ты не стесняйся. Тут все свои. :3
>> No.24466 Reply
File: black.jpg
Jpg, 33.39 KB, 318×300
Your censorship settings forbid this file.
r-18g
>> No.24470 Reply
File: hdnigga.jpg
Jpg, 68.29 KB, 893×917 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
hdnigga.jpg
>> No.24479 Reply
>>24470
С ним все в порядке?
>> No.24480 Reply
>>24479
нет. судя по всему, в него что-то запустили со скоростью, явно превышающую среднюю.
К.О.
>> No.24486 Reply
File: xenosaga 01 - 01.jpg
Jpg, 67.66 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
xenosaga 01 - 01.jpg
File: xenosaga 01 - 02.jpg
Jpg, 59.12 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
xenosaga 01 - 02.jpg
File: xenosaga 01 - 03.jpg
Jpg, 62.85 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
xenosaga 01 - 03.jpg
File: xenosaga 01 - 04.jpg
Jpg, 56.67 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
xenosaga 01 - 04.jpg
File: xenosaga 01 - 05.jpg
Jpg, 60.29 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
xenosaga 01 - 05.jpg

>> No.24488 Reply
File: xenosaga 01 - 06.jpg
Jpg, 53.91 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
xenosaga 01 - 06.jpg
File: xenosaga 01 - 07.jpg
Jpg, 85.25 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
xenosaga 01 - 07.jpg
File: xenosaga 01 - 08.jpg
Jpg, 64.09 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
xenosaga 01 - 08.jpg
File: xenosaga 01 - 09.jpg
Jpg, 88.11 KB, 640×480
edit Find source with google Find source with iqdb
xenosaga 01 - 09.jpg

Первая серия Ксеносаги состоит из пиривота чуть менее, чем совем.
>> No.24492 Reply
File: 1239584956162.png
Png, 42.91 KB, 275×300 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1239584956162.png
>>24488
Конструкция We can't afford to allow тоже нехило доставляет.
>> No.24493 Reply
>> No.24494 Reply
File: foto4.jpg
Jpg, 22.10 KB, 245×184 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
foto4.jpg
А Адвокат-то милашка.
Может кто-нибудь доставить ещё его фоток? :3
>> No.24496 Reply
>> No.24497 Reply
File: foto3.jpg
Jpg, 23.13 KB, 245×184 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
foto3.jpg
>>24494
Есть ещё только вот эта.
>> No.24498 Reply
File: ad.jpg
Jpg, 76.41 KB, 253×300 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
ad.jpg
>>24497
Ну почему, вот ещё (тысячи их):
>> No.24500 Reply
>>24497
> foto4.jpg
>>24494
> foto3.jpg
А где же foto2 и foto1?
>> No.24501 Reply
>>24497
Они все такие маленькие...
Адик, сделай фотосессию для фанатов, пожалуйста. Желательно очки и одежду в процессе скинуть. Хотя очки можно и оставить.
>> No.24502 Reply
File: post-3-12596155444898.jpg
Jpg, 108.13 KB, 392×500 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
post-3-12596155444898.jpg
>>24501
Так может, на этих фотографиях я применил чудеса фотошопа, а на самом деле я старый и страшный.
>> No.24503 Reply
>>24501
главное кожаные трусы показать :)
>> No.24507 Reply
>>24502
Не верю, не верю. :3
Ты б не пошёл на такую подлость, а если я и ошибаюсь, то мы будем любить тебя даже стареньким и страшненьким. Иди фотографироваться
>> No.24508 Reply
File: 123960437863.png
Png, 28.00 KB, 300×297 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
123960437863.png
В русфансаб-тредах уже разводят пиривотчиков на фотки писечек? Хотет.
>> No.24510 Reply
>>24508
Не опошляй.
Просто хочу повесить хороший портрет Адика на рабочий стол.
>> No.24511 Reply
File: 1250594453662.jpg
Jpg, 11.72 KB, 314×300 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1250594453662.jpg
>> No.24512 Reply
Вам всем я вижу Авокад(о) ^_^ такое удовольствие доставляет
Не задумывались об отдельной доске для него?
Забавно, если подобные треды сам Аво мутит чтоб пособачится с доброчановскими анонами (:
>> No.24514 Reply
>>24512
Да ты что, этот многосерийный тред - это самый легендарный срач во всем ф/а/ндоме.
>> No.24515 Reply
File: addedication.jpg
Jpg, 108.01 KB, 544×917 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
addedication.jpg
Посвящение в Антравоко
(фото из тайного архива)
>> No.24516 Reply
>>24515
Претендент на место должен быть кавайным шотой? Или это просто стилизация?
>> No.24517 Reply
Мать моя! Это же Адвокат и ... Канеда!
>> No.24518 Reply
>>24516
И ещё хорошо владеть языком, да.
>> No.24520 Reply
>>24518
А должность собеседователя можно получить? Или она забронирована для адика?
>> No.24521 Reply
>>24520
Если вы кавайный шота и хорошо владеете языком, думаю, сможете ассистировать. :3
>> No.24522 Reply
File: Shota_Arveladze.jpg
Jpg, 67.77 KB, 700×525 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Shota_Arveladze.jpg
Каму тут кавайного Шоту?
>> No.24523 Reply
Предлагаю осуществить перевод из Спартака в Антравоко Жано Ананидзе.
>> No.24524 Reply
File: 1236959945-2.jpg
Jpg, 8.22 KB, 150×200 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1236959945-2.jpg
Он вполне кавайный шота.
>> No.24525 Reply
>>24517
А кто из них твоя мать?
>> No.24527 Reply
>>24496
Незнающий английского детектед.
>> No.24528 Reply
File: 23101.png
Png, 1.02 KB, 200×20 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
23101.png
Детектор на себя не направляй.
>> No.24529 Reply
1. Не думай.
2. Если думаешь - не говори.
3. Если думаешь и говоришь - не пиши.
4. Если думаешь, говоришь, пишешь - не подписывай.
5. Если думаешь, говоришь, пишешь и подписываешь - не удивляйся.
Ф.Э.Дзержинский
>> No.24530 Reply
File: snapshot20091203053839.jpg
Jpg, 150.80 KB, 1280×720 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
snapshot20091203053839.jpg
Английский Фансаб.

>>24528
Не беспокойся, он у меня с лазерной и спутниковой наводкой, и направлен точно на тебя. Ты должно быть кагеорк, если ты не знаешь этой английской конструкции, и то, как она должна переводится.
>> No.24532 Reply
http://fansubs.ru/forum/viewtopic.php?t=12151&start=75
> необязан
> недождался
> невтему
> Не куда
> до делаем
> как не будь папоже
> незнаю
Интересно, почему этих малолетних казахских кретинов никто не банит за коверканье орфографии и оффтоп?
>> No.24535 Reply
File: Длань карающая.jpeg
Jpeg, 62.93 KB, 760×575 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Длань карающая.jpeg
>> No.24537 Reply
File: Pix3D.jpg
Jpg, 176.51 KB, 500×710 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Pix3D.jpg
>>24535
Бьюсь об заклад, вы из тех, кто обожает исполнять гимн Антравоко на кожаной дуде своего сенсея Адика.
>> No.24538 Reply
>>24537
Недопсихолог, не тащи свои больные фантазии под видом диагнозов и пикч в наши треды.
>> No.24541 Reply
File: Pix3D (4).jpg
Jpg, 313.20 KB, 1000×598
Your censorship settings forbid this file.
r-18g
>>24538
Ну что вы, на роль психолога я не претендую, да и мои фантазии несколько другого плана, чем вы думаете. И скажите, с каких это пор РФ-треды стали вашими?
>> No.24543 Reply
File: 125372753228911.jpg
Jpg, 40.39 KB, 480×449
Your censorship settings forbid this file.
unrated
>>24492
> Me: Does "can't afford to allow smth/smb to do smth" phrase sounds fine in English? (as in "We can't afford to allow shadow economies to grow this big.")
> Luke: well in that sense it sounds just as it is read...no other meanings hide, so it's pretty much straight forward
> Me: Okay, so this isn't grammatically wrong, is it? That's what I wanted to find out in the first place.
> Luke: oh, hehe, sorry, i didn't quite get it...yea, it's just fine!
Носитель языка не видит никакого криминала в данной словесной конструкции.
>> No.24544 Reply
>>24543
Так чанерским анонимусам же виднее как надо - не попустим!
А что скажешь про демотиватор, годный?
>> No.24546 Reply
>>24543
Так фоточек не будет?..
Жаль, жаль.
>> No.24547 Reply
>>24546
Надо подготовиться.
>>24544
Напоминает черенкование у Гоблина.
>> No.24548 Reply
>>24547
Только если приготовления затянутся - вывесь их в жж Антравоко. А то мы не доброчановские, не хотим мониторить этот тред слишком долго. Того и гляди подцепим добро в крайней стадии.
>> No.24549 Reply
> Me: Okay, so this isn't grammatically wrong, is it? That's what I wanted to find out in the first place.
For starters, you should've asked him if it's phonetically wrong, not grammatically, my dear.
> Luke: oh, hehe, sorry, i didn't quite get it...yea, it's just fine!
Ok, there are kinds and kinds of native speakers, just for you to know. :P
>> No.24550 Reply
>>24548
Не хочу вас расстраивать, но боюсь уже подцепили.
>> No.24551 Reply
>>24550
попизди тут ещё
>> No.24552 Reply
File: 1259435942800.png
Png, 91.53 KB, 420×340 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1259435942800.png
> For starters, you should've asked him if it's phonetically wrong, not grammatically, my dear.
Нашли к чему прикопаться. Будь там что-нибудь не в порядке, он бы сам сказал, причём сразу, без наводящих вопросов. Раз ему после первого вопроса даже в голову не пришло, что фраза может быть какой-то не такой - значит, она звучит нормально со всех сторон.
> Ok, there are kinds and kinds of native speakers, just for you to know. :P
Да не вопрос - найдите другого.
>> No.24553 Reply
File: 1258.jpg
Jpg, 13.25 KB, 200×200 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1258.jpg
>>24551
Это можно.
>> No.24554 Reply
>>24549
Канеда, залогинься.
>> No.24555 Reply
File: 053.jpg
Jpg, 38.62 KB, 492×625 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
053.jpg
>>24552
Адик, вы не отвлекайтесь на всякие пустяки. Анон ждёт фоток. "Вы в окружении адептов", кто у вас там "самый кавайный шота" ну и всё такое.
>> No.24556 Reply
>>24554
Почему если видите итт анона, более-менее сносно пишущего по аглицки, это обязательно Канеда?
>> No.24557 Reply
File: 00wra5kk.jpg
Jpg, 88.82 KB, 900×600 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
00wra5kk.jpg
>>24556
Потому что итт одни кагеорки же.
>> No.24558 Reply
>>24557
А ты кто?
>> No.24559 Reply
File: 1246808795539.jpg
Jpg, 20.78 KB, 400×300 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1246808795539.jpg
>>24557
А ведь и правда...
>> No.24560 Reply
Адик, как тебе идея новогодних открыточек от Антравоко? Можно сделать целый календарь на 2010 с сектантами в особо пикантных позах. Я б купил. Может даже две штуки.
>> No.24561 Reply
File: hazukashii1.jpg
Jpg, 20.59 KB, 320×426 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
hazukashii1.jpg
>>24558
Не скажу, я стесняюсь.
>> No.24562 Reply
File: 1529f0eaf06a932a8f8cf93ad7004e52.jpg
Jpg, 134.41 KB, 867×1000 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1529f0eaf06a932a8f8cf93ad7004e52.jpg
>>24561
Хотеть в Антравоко!
>> No.24563 Reply
>>24562
Спокойно, граждане, спокойно! Становимся в очередь.
>> No.24564 Reply
File: 1250059529827.jpg
Jpg, 35.65 KB, 490×328 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
1250059529827.jpg
>>24562
Хуй сосёшь?
>> No.24565 Reply
File: sukima001653.jpg
Jpg, 165.26 KB, 1280×800 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
sukima001653.jpg
>>24563
Как скажете!
>> No.24566 Reply
File: 23101.png
Png, 0.93 KB, 200×20 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
23101.png
Двачер детектид.
>> No.24567 Reply
File: 0000000016187367372876.jpg
Jpg, 104.27 KB, 800×567 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
0000000016187367372876.jpg
>>24565
Погодите, не торопитесь. Предыдущий кандидат ещё не закончил собеседование.
>> No.24568 Reply
File: 47b07ef113ed7c1a0e607990baf0b157.jpg
Jpg, 140.48 KB, 700×840 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
47b07ef113ed7c1a0e607990baf0b157.jpg
>>24552
Адвокат, а когда вы субики к Bounen no Xamdou доделаете? Доделайте, пожалуйста. Ведь доделаете же, да?
>> No.24569 Reply
>>24562
>>24565
Вы не шоты - вас не примут.
>>24567
А ты - лгун.

К.О.
>> No.24570 Reply
File: snapshot20091128173341.jpg
Jpg, 35.16 KB, 848×480 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
snapshot20091128173341.jpg
>>24569
А я кто?
>> No.24571 Reply
>>24570
шлюха
>> No.24572 Reply
File: 125588305435316.jpg
Jpg, 25.76 KB, 656×368 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
125588305435316.jpg
>> No.24573 Reply
Ну что, пора делать юбилейный, сороковой тред, почти совпадающий к тому же с первой годовщиной начала РФ-тредов.
>> No.24574 Reply
File: sample-9e23c58d024f60828492fd8b7f7873a3.jpg
Jpg, 107.54 KB, 849×558
Your censorship settings forbid this file.
r-18
>>24569
Лизнёшь?
>> No.24575 Reply
>>24574
Воздержусь.
>> No.24576 Reply
File: sample-385f5bf1d571e3444517b06b56140621.jpg
Jpg, 150.41 KB, 850×1184
Your censorship settings forbid this file.
r-18
>>24575
Я тебе не нравлюсь?.. :(
А в Антравоко меня любят!
>> No.24577 Reply
File: Bri.jpg
Jpg, 43.96 KB, 480×640 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Bri.jpg
А у меня есть шанс попасть в Антравоко?..
>> No.24578 Reply
File: advoobuee.jpg
Jpg, 36.55 KB, 440×332 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
advoobuee.jpg
>> No.24579 Reply
File: preview23ebb96a0d694e16d8321376beec30f3.jpg
Jpg, 211.47 KB, 1400×918 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
preview23ebb96a0d694e16d8321376beec30f3.jpg
>>24578
А ты смотрю человек глубокого вкуса. Такую убогую мазню выдаёшь за юмор.
Видимо стоит взыскать наказание.
>> No.24580 Reply
r-18
>>24575
А так лизунёшь?
>> No.24581 Reply
>>24576
Не то, чтобы в Антравоко тебя любили...
Просто там, как легко можно увидеть из постов Адика, да и других адвокатят, вежливые и интеллигентные люди и не хотят тебя ненароком обидеть
>>24580
Как бы тебе объяснить попроще... Не то, чтобы мне нравились волосатые попы, но если выбирать между попой Ашота и тобой, то и тогда я сильно сомневаюсь в том, что выберу тебя.
>> No.24582 Reply
File: zero7.jpg
Jpg, 301.29 KB, 1600×1200 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
zero7.jpg
>>24581
Даже так не хочешь луизнуть?
Краснеет
>> No.24584 Reply
File: animerule.jpg
Jpg, 87.15 KB, 500×436 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
animerule.jpg
>> No.24586 Reply
File: Готов.jpg
Jpg, 704.50 KB, 1600×1200 - Click the image to expand
edit Find source with google Find source with iqdb
Готов.jpg
Объявляю тред официально заби..закрытым.
Почётная обязанность открыть юбилейный 40-ой, возлагается на лидера Антравоко.


Password:

[ /tv/ /rf/ /vg/ /a/ /b/ /u/ /bo/ /fur/ /to/ /dt/ /cp/ /oe/ /bg/ /ve/ /r/ /mad/ /d/ /mu/ /cr/ /di/ /sw/ /hr/ /wh/ /lor/ /s/ /hau/ /slow/ /gf/ /vn/ /w/ /ma/ /azu/ /wn/ ] [ Main | Settings | Bookmarks | Music Player ]